Dilsozî, kerem û duayên ku Jesussa ji Saint Margaret Alacoque re eşkere kir

Kulîlka mezin a devbirina Dilê ofsa ya fromsa ji nûveyên taybetî yên serdana serdana Santa Margherita Maria Alacoque hat, ku bi hevra San Claude de la Colombière re çanda xwe belav dikir.

Ji destpêkê ve, madesa ji Santa Margherita fêm kir ku Maria Alacoque ye ku ew ê bertekên kerema xwe belav bike li ser hemû yên ku dê bala vî devkî bibin. di nav wan de wî jî sozek da ku ji nû ve malbatên parçebûyî û ji bo parastina wan ên di tengasiyan de aramiya wan bîne.

Saint Margaret ji 24-ê Tebaxê 1685 re ji Dayika Saumaise re nivîsî: «Wî (Jesussa) ew dîsa diyar kir, dilxweşiya mezin a ku ew ji hêla rûmetên xwe ve rûmetdar dibe û ji wî re xuya dike ku ew ji wî re soz da ku hemî yên ku ew ê bi vê Dilê pîroz were pîroz kirin, ew ê têk neçin û ew, ji ber ku ew çavkaniya hemî bextewariyê ye, lewra ew ê li wan deverên ku wêneya vê Dilê hezkirî eşkere bû, wê bi berferehî belav bike û li wir were hezkirin û rûmet kirin. Bi vî rengî ew ê malbatên parçebûyî bihevre bike, wan ên ku xwe hewcedariyek dipejirîne biparêze, rûnişkdariya dilsoziya wî ya aram li wan civatên ku rûmeta wî ya rûmet tê de belav kirin belav bike; it ew ê hêrsên hêrsa Xwedê rastîn bavêje, gava ku ew ji wî bihîstin, ew bi kerema wî vegerin.

Li vir di heman demê de parçeyek nameyek ji siltan re ji Bav Bavê Jesuit re jî heye, dibe ku ji P. Croiset: «Ji ber ku ez nikarim ji te re her tiştî bibêjim ku ez di derbarê vê şeyda şehîn de dizanim û ji bo tevahiya erdê xezîneyên keriyên ku Jesussa Mesîh di nav xwe de vedibînin vedibêje. Dilek adorable ku dixwaze li ser hemî kesên ku wê pratîkê belav bikin? ... Gencên spas û berekarên ku vê Dilê pîroz vedigirin bêsînor in. Ez nizanim ku di jiyanek giyanî de viya xebatek devkî ya din tune, ku ew pirtir e, ku di demek kurt de, giyanek berbi xweşiktirîntirîn bilind bike û wê şînahiya rastîn, ku di karûbarê Jesussa de tê dîtin, xweş bike. Mesîh. "" Forawa ku ji mirovên laîk re, ew ê di vê devkî ya bêrûmet de hemî arîkariya ku ji bo dewleta wan, ango aşitî di nav malbatên wan de, di xebata wan de, aramî di xebata wan de, berekên bihuştê di hemî hewildanên wan de bibînin, sersaxî di belengaziyên wan de; Ew bi rastî di vê Dilê pîroz de ne ku ew ê di tevahiya jiyana xwe de, û bi taybetî di demjimêriya mirinê de, cîhek penaberiyê bibînin. Ah! howiqas şahîn e ku meriv bimire piştî ku xwedêgiravî dilsoz û domdar ji Dilê pîroz Jesussa Mesîh re hebe! »« Mîrê min ê Pîroz ez pê hesiyam ku kesên ku ji bo tenduristiya giyan kar dikin dê bi serfirazî bixebitin û dê hunera bizavê bizanin. Dilên herî dijwar, bi şertê ku ew ji dilê wê yê pîroz re devbixwînek dilşikestî bin, û ji wê yekê re sozdar bin ku wê li her deverê teşhîr bike û damezrîne. "" Di dawiyê de, pir xuya dike ku di dinyayê de kesek ku her cûre arîkar ji ezmên nabîne. heke ew bi rastî dilovaniyê Jesussa Mesîh e, wek ku yek ji wî re hatî destnîşan kirin, bi devê dilê xwe yê pîroz ».

Ev berhevoka sozên ku Jesussa ji Saint Margaret Mary re daye, di berjewendiya xwedêgiravî ya Xirabê Xemgîn de:

1. Ez ê hemî giyayên wan ên ku ji bo dewleta wan hewce ne, bidim.

2. Ez ê aştiya malbatên wan bînim.

3. Ez ê di her tengahiyên wan de wan silav bikim.

4. Ez ê li jiyanê û nemaze di mirinê de bibe xwediyê ewlehiya wan.

5. Ez ê li hemî hewildanên wan pîrozaniyên herî fireh belav bikim.

6. gunehkar wê di Dilê min de çavkaniya çavkaniyê û dilsoziya bêhempa ya dilovan bibînin.

7. Giyanên dilşikestî wê zalim bibin.

8. Giyanên dilşikest zû zû dê gihaştine bingehek mezin.

9. Ez ê xaniyên ku wêneya Dilê min ê pîroz eşkere û şeref bikin, ez pîroz bikim.

10. Ez ê ji kahînan re bidim diyariya lêxistina dilên herî dijwar.

11. Kesên ku ev devjê belav dikin dê navê xwe li Dilê min bêne nivîsandin û ew ê carî betal nebin.

12. Ez di dilovaniya dilê xwe de sozê didim ku evîna min ya dilşewat ji hemû kesên ku roja Fridaynê ya mehê re ji bo neh mehên domandî ragihînin kefxweşiya ceza ya dawîn. Ew ê di neheqiya min de bimirin, û ne jî bêyî sincan bistînin, û Dilê min dê di wê saetê de zehf ewlehiya wan be.

Sersala Dilê Ssa ya sa

(by Santa Margherita Maria Alacoque)

Ez (nav û paşnav), ez kes û jiyana xwe (malbatê / zewaca xwe) didim û pîroz dikim, kiryarên xwe, êş û cefayên li ber dilê Dilovan a Xudanê me Jesussa Mesîh, da ku êdî nexwazin ku ez ji xwe re xizmetê bikim. 'her perçeyek ji hebûna min, ku ji bo rûmetdariya wî, jê hez bike û bi rûmet bike. Ev daxwaza min a irvivable ye: ez hemû wî bibim û ji bo evîna xwe her tiştî bikim, ji dil her tiştê ku wî jê hez dike bide. Ez te, Ey Dilê Xwezî, hilbijartin, wekî vebijarka yekane ya hezkirina min, wekî cerdevanê riya min, sozê rizgariya min, çareseriya tevlihevî û bêbextiya min, vesazker ji hemû xeletiyên jiyana min û xilafkirina sax di saeta mirina min de. Bila, Dilê kerema, dadperweriya min ji Xwedê re, Bavê te, û nerazîbûna wî ya rast ji min dûr bike. Ey dilovaniya dil, Ez hemî baweriya xwe bi we tînim, çimkî ez ji her tiştî ji xirabbûn û qelsiya xwe ditirsim, lê hêvî dikim her tiştî ji başiya we were. Ji ber vê yekê ji min ve tiştê ku dikare ji we re dilnermî an berxwedanê bike, bixwe bixwe; evîna we ya pak, di dilê min de geş dibe, da ku ew êdî nekare we ji bîr bike an jî ji we were veqetandin. Ji bo qenciya we, ez ji we dipirsim ku navê min li we were nivîsandin, ji bo ku ez dixwazim ku hemî bextewarî û rûmeta xwe li jiyanê bimirim û bimirim wek xulamê we. Amîn.

Coronet to the Sacred Heart ku ji hêla P. Pio ve hatî xwendin

An Jesussa min, te got: "bi rastî ez ji te re dibêjim, bipirse û tu yê bi dest bixî, bigerî û tu yê bibînî, lêxî û wê ji te re vebe" li vir ez lêdixim, ez digerim, ez keremê dixwazim. - Pater, Ave, Gloria - Dilê Pîroz ê acsa, ez bi te ewle û hêvî dikim.

An Jesussa min, te gotiye: "bi rastî ez ji te re dibêjim, her tiştê ku tu bi navê min ji Bavê min bixwazî, ew ê wê bide te", va ye ku ji Bavê te, bi navê te, ez keremê dixwazim. - Pater, Ave, Gloria - Dilê Pîroz ê acsa, ez bi te ewle û hêvî dikim.

An jî Jesussayê min, ku gotiye: "bi rastî ez ji te re dibêjim, ezman û zemîn dê bimirin, lê gotinên min qet" li vir, xwe dispêrin bêhemta gotinên te yên pîroz, ez keremê dixwazim. - Pater, Ave, Gloria - Dilê Pîroz ê acsa, ez bi te ewle û hêvî dikim.

Ey Dilê Pîroz ê Jesussa, ji bo ku ne mimkûn e ku tu rehmê li bêbextan nekî, me rehmê li gunehkarên hejar bikî, û keremetên ku em bi rêya Dilê Meryema Nemir, Dayika te û nazik me ji te dixwazin. - St. Joseph, Bavê Putative yê Dilê Pîroz ê Jesussa, ji bo me dua bike - Silav, ey Queenahbanû ..

Novena to the Sacred Heart

(ji bo neh rojan bi tevahî ve werin şandin)

Dilê Ador ê Jesussa, jîna min a şîrîn, di hewcedariyên heyî de ez ji we re vedibijêrim û ez li hêza we, şehrezayiya we, qenciya we, hemî êşên dilê min, wefadar dikim, hezar carî dubare dikim: "Ey Dilê Xwezî, çavkaniya evînê, li ser hewcedariyên min ên heyî bifikirin. "

Rûmet ji Bav

Dilê Jesussa, ez beşdarî we di yekîtiya we ya birêz Bavê Ezmanî de dikim.

Dilê xweyê ofsa yê hezkirî, îsa, rehmê, Ez ji we re dibêjim ku ji bo hewcedariyên min ên heyî alîkariyê bide we û bi tevahî dev ji hêza xwe, şehrezayiya we, qenciya we, bobelaniya ku li ser min digire, hezar carî dubare dike: "Ey dil pir dil , tenê xezîna min, li ser hewcedariyên min ên heyî bifikire ".

Rûmet ji Bav

Dilê Jesussa, ez beşdarî we di yekîtiya we ya birêz Bavê Ezmanî de dikim.

Dilê pir dilovan ê Jesussa, dilxweşiya wan ên ku gazî te dikin! Di bêbiriyê de ya ku ez xwe bibînim ez ji te re vedigerîm, rehma şêrîn a tengasiyan û ez ji hêza we, şehrezayiya we, qenciya we, hemî êşa min vedibêjim û hezar carî dubare dikim: "Ey dilovanî, dilşahiyek bêhempa ya yên ku hêvî dikin. hûn, li ser hewcedariyên min ên heyî bifikirin. "

Rûmet ji Bav

Dilê Jesussa, ez beşdarî we di yekîtiya we ya birêz Bavê Ezmanî de dikim.

Ey Meryema, navbeynkariyê bi hemî keriyan, gotina te dê min ji tengasiyên min ên heyî rizgar bike.

Vê peyvê bêje, Ey Mîrza rehmê û ji min re kerema (ji kerema ku hûn dixwazin) eşkere bikin ji dil sa.

Ave Maria

Actalakiya konfêransê bi Dilê Xaç

Dilê te, ey ​​Jesussa, penabera aşitiyê ye, penageha şêrîn a ceribandinên jiyanê, soza piştrast a rizgariya min e. Ji te re ez xwe her û her, bê rezerv, her û her pîroz dikim. Ya Jesussa, dilê min, hişê min, laşê min, giyanê min, hemî xwe xwedî bike. Hestên min, jêhatîbûnên min, raman û hezkirinên min ên we ne. Ez her tiştî didim we û ez pêşkêşî we dikim; her tişt aîdî Te ye. Ezbenî, ez dixwazim bêtir û bêtir ji te hez bikim, ez dixwazim ji evînê bijîm û bimirim. Destûrê bide, ya Jesussa, ku her çalakiya min, her peyva min, her lêdana dilê min bibe protestoya evînê; ku nefesa dawî çalakiyek ji bo we hezkirina herî germ û saf e.

Mala Sersaxiyê ji Mala Pîroz

Dilê acsa yê Pîroz, ku ji Saint Margaret Mary Alacoque re xwest ku li ser malbatên Xiristiyan serwer bibe, em îro we wekî Padîşah û Xudanê malbata xwe radigihînin. Mêvanê meyê şirîn, hevalê xaniyê meyê xwestin, navenda cazîbeya ku me hemîyan di hezkirina hevûdu de dike yek, navenda tîrêjê ku her yek ji me bi vexwendina xwe dijî û wezîfeya xwe bicîh tîne. Hûn bibin tenê dibistana evînê. Emir bikin ku em ji Te fêr bibin ka em çawa hez dikin, xwe didin kesên din, bi comerdî û dilnizmî ji her kesî re dibaxşînin û ji wan re xizmetê dikin bêyî ku li benda bersivê bimînin. Ya Jesussa, yê ku êş kişand da ku me kêfxweş bike, şahiya malbata me xilas bike; di demên xweş û di zehmetiyan de Dilê we çavkaniya rehetiya me ye. Dilê Jesussa, me ber bi xwe ve bikişîne û me veguherîne; dewlemendiyên Evîna xweya bêdawî ji me re bîne, tê de kêmasî û bêbaweriyên me bişewitîne; bawerî, hêvî û xêrxwazî ​​li me zêde dibe. Di dawiyê de, em dipirsin ku, piştî ku we li vî welatî ji we hez kir û ji we re xizmet kir, hûn ê me di şahiya herheyî ya serdestiya xwe de bigihînin hev. Amîn

Dilê Ssa sa

Dilê Pîroz ê Jesussa yê herî pîroz, çavkaniya her qenciyê, ez te diperizim, ez ji te hez dikim, ez spasiya te dikim û, ji gunehên xwe poşman bûm, ez vê dilê xweyê belengaz pêşkêşî te dikim. Wî dilnizm, sebir, pak û bi tevahî li gorî daxwazên xwe bikin. Di tehlûkeyan de min biparêze, di tengahiyan de min rehet bike, tenduristiya laş û giyan bide min, alîkariya hewcedariyên min ên giyanî û madî, bereketa te di hemî karên min de û kerema mirina pîroz.

Actalakiya îbadetkirinê bi Dilê Xaç

Li vir ez amade me, Jesussa yê min, berxê xwedayî yê delal û şîrîn ê bêdawî li ser gorîgehên me ji bo xilasiya zilaman. Ji bo vê armancê ez hemî êş, bêrêzî, şermkirin û xaçikên ku jiyana min tijî ye pêşkêşî we dikim. Ez li gorî hemî mebestên ku Dilê weya şêrîn ji we re pêşkêşî we dikim û xwe radestî we dikim. Bila qurbana min a nermî bereketa we ji bo Dêrê, ji bo kahîniyê, ji gunehkaran belengaz, ji bo civakê bistîne. You hûn, dearsa delal, ku hûn bi dil û canê wî Bêmal, bi destê Yekîtiya Meryema Pîroz qebûl bikin. Amîn.

Actalakiya kin a pêşkêşî bi Dilê Xaç

Ez (nav), ji bo ku ez spasdarê te bim û kafiriyên xwe sererast bikim, dilê xwe didim te, û ez bi tevahî xwe ji te re, Jesussa hezkiriyê xwe pîroz dikim, û bi alîkariya te ez pêşniyar dikim ku êdî guneh nekim.

Hindê 300-roj.

Beranbernameya mehane ya beriya wêneyek Dilê hate pêşkêş kirin (S. Penit. 15-III-1936)

Pêşniyara merivên Dilê pîroz

Bavê Ebedî Ez Dilê Kurê weyê divinesa yê xwedayî bi hemî hezkirina xwe, bi hemî êşên xwe û bi hemî hêjayiyên xwe pêşkêşî we dikim:

1- ku ez gunehên ku min di vê rojê de û di tevahiya jiyana xwe de kirî berz bikim. Rûmeta Bavo ...

2- qenciya ku min di vê rojê de û di tevahiya jiyana xwe de xirab kiriye safî bikim. Rûmeta Bavo ...

3- ji bo karên qenc ên ku min neçar bû ku vê rojê û di tevahiya jiyana xwe de bikim. Rûmeta Bavo ...

Dua ji Dilê acemo

Ey Dilê acsa yê Pîroz, bereketên xwe bi mîqdarên mezin bavêjin ser Dêra Pîroz, ser Pontîffê Mezin û hemî Rahîban: Berdêliyê bidine dadmendan, gunehkaran veguherînin, kafiran ronî bikin, hemî xizmên me, hevalên xwe pîroz bikin û xêrnexwazan, alîkariya mirinê bikin, giyanên Purgatoriyê azad bikin, û serdestiya şêrîn a evîna xwe li ser hemû dilan belav bikin.

da ku her roj li Dilê Pîroz were bibîranîn

Ez silav dikim, ey dilovaniya Jesussa, çavkaniya şehînetiyê û jiyanê ya bêveng û bêhempa, xezîneya bêhempa ya Divinity, aramiya herî aram ya hezkirina Bilind: Tu penaberê min î, Tu deriyê selama min î, Tu her tiştî. Deh! Dilê pir dilovan, Dilê min bi evîna rastîn a ku tu şewq dikî: di dilê min de bimijî ew garnizonên ku tu avkanî yî. Bila giyanê min bi ya we re bi tevahî ve bibe yek û ez ê li gorî we bibin te; Iimkî ez hêvî dikim ku ji niha û pê de kêfa we wê bibe rêgez û mebesta hemî fikir, dil û karên min. Her wusa be.

Litanî to the Sacred Heart

Ya Xudan, rehmê bike. Xudan rehma te be

Mesîh, rehmê. Mesîh pîs dike

Ya Xudan, rehmê bike. Xudan rehma te be

Mesîh, li me guhdarî bike. Mesîh, li me guhdarî bike

Mesîh, me bibihîze. Mesîh, me bibihîze

Bavê Ezmanan, yê ku Xwedê ye, rehmê li me dike.

Kurê, Xilaskarê dinyayê, yê ku Xwedê ye, li me were rehmê.

Ruhê Pîroz, yê ku Xwedê ye, li me rehmê dike.

Trinity Pîroz, yek Xwedê, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, Kurê Bavê herheyî, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, ku ji hêla Ruhê Pîroz ve di zikê dayika Virgin de hatî avakirin, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, ku bi bingehîn bi Peyva Xwedê ve yekta ye, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, bêguneh mestir, rehma xwe li me bike.

Dilê Jesussa, perestgeha pîroz a Xwedê, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, tabûrê Yê Herî Bilind, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, xaniyê Xwedê û deriyê esmanan, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, aramiya aramî ya dilovanî, li me bike rehmê.

Dilê Jesussa, perestgeha edaletê û xêrxwaziyê, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, bi kerema û hezkirina xwe ve, bi rehmê me.

Dilê Jesussa, dewsa hemî qîmetan, li me rehmê bike.

Dilê Jesussa, ya herî hêja ya hemî pesnê, Em rehmê li me bikin.

Dilê Jesussa, serwer û navendê hemî dilê me, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, ku tê de hemû xezîneyên hişmendî û zanistiyê hene, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, yê ku hêjahî ya Xwedêndariyê dijî, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, ku Bavo xweş dike, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, ji xilafiya wî ku me hemûyan kişand, li me rehmê bike

Dilê Jesussa, xwestina hespên herheyî, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, bîhnfireh û berbiçav rehmê, li me rehmê bike.

Dilê Jesussa, dilovanî li wan ên ku gazî te dikin, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, çavkaniya jiyan û pîroziyê, li me rehma bike.

Dilê Jesussa, ji bo gunehên me vebir, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, ku bi opprobrii ve hatî vegirtin, li me rehmê bike.

Dilê Jesussa, ku ji ber gunehên me şikestî ye, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, ku wiya bimire, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, ku ji hêla spehî ve hatî bexşandin, li me were rehmê.

Dilê Jesussa, çavkaniya hemî komkujiyê, li me rehmê bike.

Dilê Jesussa, jiyan û vejîna me, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, aşitî û lihevkirina me, rehma xwe li me bike.

Dilê Jesussa, qurbana gunehkaran, li me rehmê bike.

Dilê Jesussa, xilasiya wan ên ku li te hêvî dikin, li me rehmê bike.

Dilê Jesussa, hêviya wanên ku bimirin di te de, rehmê li me bike.

Dilê Jesussa, bextewariya hemî Siltanê, rehmê li me bike.

Berxê Xwedê yê ku gunehên dinyayê radike,

Ji Xudan, me bibexşîne.

Berxê Xwedê yê ku gunehên dinyayê radike,

me bihîst, Ya Xudan,

Berxê Xwedê yê ku gunehên dinyayê radike,

abbi pietà di noi.