Ev dua di rewşa bêhêvî, cûdahî, nexweşî û hwd de tê xwendin.

rizgarî

Ev dua ji hêla Papa Leo XIII (1810-1903) ve hate berhev kirin, û di sala 1903 de, di sala paşîn a pontificate wî de, di nav Romanum Ritual de hate nav kirin. Wî ev dua di 13-ê Octoberirî sala 1884-an de pêk anî, piştî ku di Dêra Vatikan de Mizgîna pîroz pîroz kir. Di dawiya pîrozbahiyê de, Pope nêzîkê deh hûrdem li binê gorîgehê, mîna ku di eczîzmê de bimîne, dimîne. Dema ku berbi apartmanên xwe vedigerin, wî dua ji San Michele re kir, ferman da ku ew di dawiya her Massê hindik, û exorcismê ku li pey.

Ev exorcism ji bo mizgeft û kahînan bi eşkereyî ji hêla wî ve hatî parastin tê parastin û tenê dikare ji hêla bawermendan ve bi taybetî bi taybetî ve werete xwendin.
Civat ji bo Doktoriya Baweriyê di nameya Inde ab aliquot annis, dîroka 29 Septemberlon 1985 de ji rêzgirtina vê normê re vegot. Ew jî diyar dike ku ev bangewazî "divê bi tu awayî ji bawermendan dûr nebe ku dua bikin, da ku, mîna ku ew ji me hîn kiriye, Jesussa, dibe ku ew ji xiraban rizgar bibin (kr. Mt 6,13:XNUMX) ».

Exorcismê taybet dikare bi hemî bawermendan bi fêkî, bi tenê an hevpar, li dêrê an li dervayî hundurîn bête xwendin; hertim eger yek di kerema Xwedê de be û bête îspat kirin.
Naha ji bo ku laîk nexwendin ku exorcismê li ser kesên ku xwedêgiravî ne, bipeyivin, ji ber ku ev pêşnumayeka yekta ya kahîn e ku ji hêla îsa hati ve hatî pejirandin.

Xwendina exorcîzmê, li gorî nîşanên li jêr, pêşniyaz e:
a) Gava ku mirov hîs dike ku kiryarê şeytan di me de pirtirîn e (ceribandinek şehînet, bêhêvîtî, nefret, bêhêvîbûn û hwd.);
b) di malbatan de (nakokî, serşok û hwd.);
c) di jiyana gelemperî de (zalimbûn, peqîn, bêparkirina partiyan, skandal û hwd.);
d) di têkiliyên di navbera gelan de (şer, hwd.);
e) di zordestiyên li dijî cahil û dêrê de;
f) di nexweşî, lehiyê de, dagîrkirina şeytanok, û hwd.

Bi navê Bav, û Kur, û ruhê pîroz
ZEBR 67 (68). (Bêdeng radiweste)

Xwedê rabe, dijminên wî belav dibin;
let bila yên ku ji wî nefret dikin, li pêş Wî bigerin.
Gava ku dûman belav dibe, ew belav dibin:
wax çawa li pêş agir dibe,
Bila xerab li ber Xwedê têk bibin.

ZEBR 34 (35). (Bêdeng radiweste)
Dadger, Ya Xudan, yên ku min sûcdar dikin, li wan ên ku bi min re şer dikin şer bikin.
Bila ewên ku êrîşî ser jiyana min dikin, bi tevlihevî û bi nezaniyê ve werin şopandin;
Bila yên ku neheqiya min plan dikin bişewitin û şerm bikin.
Bila ew mîna bayê di nav bayê de bimînin: Gava ku Melaîketa Xudan li wan zext dike;
Bila riya wan tarî û biqîrin: Gava ku Melaîket Xudan wan tengav dike.
Becauseimkî bê sedem wan ji min re neterik kirin ku winda bibin,
bê sedem wan giyanê xwe şirîn kir.
Dêrsimî ew ê gumanan bikişîne, tora ku ew lê dirêj kiriye dê wan bigire.
Di şûna wî de ez ê ji bo şahiya rizgariya wî ya Xudan şa bikim.
Rûmet ji Bav, û Kur û ji Ruhê Pîroz be.
Wekî ku ew di destpêkê de, û niha, û her dem bi navgîniya. Amîn.

Dua ku Archangel Michael
Mîrê herî rûmet ê milîsên Qazî, Archangel Saint Michael, me di şer û di tekoşîna li dijî serwer û hêzan de, li dijî serwerên vê tarîtiya cîhanê û li dijî ruhên xirab ên deverên ezmanî biparêze.
Werin alîkariya zilaman bikin, yên ku ji hêla Xwedê ve ji bo nemiriyê hatine afirandin û bi reng û şêweya wî hatine çêkirin û ji hêla zordestiya şeytan ve hatine berdan.

Fightro şer bikin, bi artêşê Melaîketên bextewar, şerê Xwedê bikin, wekî ku we carekê li dijî serbilindî, Lucifer û milyaketên wî apandî şer kir; Yê ku serwerî nedît û li ezmên cihek ji bo wan nedît.
Lê ev dijmin û mêrkujê kevnar bi zalimî rabû, û li milyaketek ronahiyê hate veguheztin, bi tevahî giyanên xirab re, rêwîtî û dagir kirî li ser rûyê erdê dike da ku navê Xwedê û Mesîhê Wî jêbirin û bikişînin, winda bikin û avêtina giyanan di xefikek herheyî de, ku ji bo sincê rûmetiya herheyî ye.

This ev cirka xirab, di mêran de ku di hişê xwe de xilas bûye û di dilê wî de xeniqî ye, mîna çemek zirav ji pozê newekheviya wî vediguhêze: ruhê wî derewîn, bêtaqet û xefbûn, ruhê wî yê mirî ya dil û ji her cîgir û neheqiyan re. .
The Dêra, Bîna Berxê Bêmal, bi dijminên dilşik dagirtî û bi golê vexwar; Wan destên xwe yên xerab xistin ser her tiştê herî pîroz e; where li wê derê Seatê Petrûs û Serokatiya Rastiyê hat damezrandin, wan ser textê zirav û bêkêmasî danîn ser xwe, da ku şivan were birîn, şivan dabeş bibin.

Ey serokkomarê têkçûyî, ji ber vê yekê ji gelê Xwedê re li dijî ruhên dilşikestiyê yên xirabiyê rahijîne û serfiraziyê bide. Hûn, parêzvan û parêzvanê Dêra pîroz, hûn berevaniya bi rûmet li dijî hêzên erdnîgarî û belengaz in, Xudan we dilsoz kir ku hûn giyanên xilafkirî yên ku ji bo bextewariya berbiçav hatine armanc kirin.
Ji ber vê yekê, ji Xwedayê Aşîtiyê re dua bikin ku aneytan pelçiqîne bin lingên me û ne berdewam be ku zilam berdewam bikin û dêran xirab bikin.
Berê Xilaskarê me dua bikin, da ku rehma Xudan bi lez li ser me bikeve, û hûn dikarin drag, seraya kevnar, ya ku şeytan û Satblîs e, girtin û zincîr bikin ku ew dikare wî vegerîne nav abûqê, da ku ew nekare bi giyanên bêtir dilêş.

Wusa ku, ji parastin û parastina we re, ji bo desthilatdariya pîroz ya Dêra Dayikê ya Pîroz (heke xulamek: ji bo desthilatdariya wezareta me ya pîroz) tête pejirandin, bi ewlehî û ewlehî em dikarin bi destê sa, bi navgîniya sa şehînetiyên şeytanî red bikin. Mesîh, Xudan û Xwedayê me.

V - Va ye Xaça Xudan, ji hêzên dijmin dûr bikevin;
A - ionêr ê eşîra Cihûda, nijada Dawid, serketî kir.
V - Bila rehma te, Ya Xudan, li me be.
A - Ji ber ku me ji bo te hêvî kiriye.
V - Ya Xudan, bersîva dua min bide.
A - cry qîrîna min digihîje we.
(heke kahîner:
V - Xudan li ba we be;
R - with bi ruhê we)

Ka em dua bikin
Xwedê û Bavê Xudanê me Jesussa Mesîh, em navê te yê Pîroz bang dikin û dilovaniya we şehf dikin, da ku, bi navgîniya Meryemaya Bêkesê ya Bêmal, Dayika Xwedê, ji Mîrzayê Arakanî, ya Saint Michael, Arêzkarê Saint Joseph, Jina Nûrana Xwezî, Apandiyên Pîroz û Pawlos û ji hemî Siltanê, hûn bi we re nehiştin ku alîkariya we li dijî alleytan û hemî giyanên nepak ên din ên ku rêwîtiyê cîhanê dikin ji bo ku zirarê bide mirovan û canê xwe winda bikin. Ji bo heman Mesîh Xudanê me. Amîn.

Exorcism

Em we û her giyanek nepak, her hêza satanîkî, her dijberî yê binavûdeng, her legyon, her civat û mezheba xapînok, bi nav û ji bo hêza Xudanê me Jesussa + Mesîh bi nav dikin: Ji nû ve bibin û ji Dêra Xwedê derxînin, ji giyanên ku hatine afirandin wêneyê Xwedê û ji Xwîna Berxê devkî xilas kir. +
Ji nuha û pê ve, darek efendiyê, nexapin ku mirovan bixapînin, dêra Dêra Xwedê teng bikin û bijartina Xwedê mîna genim bişirînin û bixapînin.
+ Xwedayê Bilind + ji we re ferman dide, kê hûn bi serbilindiya xwe mezin bifikirin ku hûn mîna hev in, û kî dixwaze hemî mirov xilas bibin û bêne ser zanyariya rastiyê.
Bav Xwedê + we emir dike;
Kurê Xwedê + ji we re ferman dike;
Xwedê Ruhê Pîroz + we emir dike;
Mezinahiya Mesîh emir dide we, Peyva herheyî ya Xwedê goşt çêkir, + ku ji bo xilaskirina nijada me ya ku xilafiya we winda kir xwe şerm kir û heta mirinê emir kir. yê ku dêrê xwe li ser kevirek hişk çêkir û piştrast kir ku derîyên dojehê wê tu carî li hember wê serî natewîne, û ew ê her roj heta dawiya wext bimînin.
Nîşana pîroz a Xaç * li we emir dike û hêza hemî sirên bawerîya meya xiristiyan + dike.
Dayika Xwedê ya Xiristiya Pîroz a bilind ji we re ferman dide, ku ji nişka ve Baweriya Bêmalisê, ji ber bêhntengiya xwe, serê we yê spehî qul kir.
Baweriya Apandiyên pîroz Petrûs û Pawlos û yên Apandiyên din ji we re ferman dike.
Xwîna yrsahîn emir li we dike û navgîniya xêrxwazê ​​ya Hemî Siltên + Xilaskar +.

Ji ber vê yekê, pêxemberê nêçîrê, û her legion diabolîk, em we ji bo Xwedê + Zindî, ji bo Xwedê + Rastî, ji bo Xwedê + Pîroz, ji bo Xwedê yê ku ewqasî ji dinyayê hez kir, da ku hûn ji bo wê yekê Kurê xwe yê Binefşî ji bo wê feda bikin, da ku yê / a / a / a / a / ê / a / a / a / a / a / a / a / a / a ew zirarê dide Dêra û ji azadiya wê re dibe asteng.

Sateytan, peyker û axayê her xapandinê, dijminê rizgariya mirovahiyê bihêlin.
Riya xwe bidin Mesîh, ya ku li ser kirinên we tu hêz tune. rêya xwe bidin Dêra, Yek, Pîroz, Katolîk û Apostolîk, ku Mesîh bi xwe bi xwîna xwe ve bidestxistî.
Di bin destê xweda yê Xwedê de nefsbiçû, bi xapandin û revînê Ji navê meyê pîroz û xof ê thatsa yê ku dojeh diherike û li kîjan Aqilmendên Ezmanan, Hêzan û Domîzanan tête kirin, û ya ku uberkû û Serafîm bi her awayî pesnê xwe didin. , digotin: Pîroz, Pîroz, Pîroz Xudan Xwedê Sabaoth.

V - Ya Xudan, guh bide dua min.
A - cry qîrîna min digihîje we.
(heke kahîner:
V - Xudan li ba we be.
R - with bi ruhê we)

Ka em dua bikin
Ey Xwedayê ezmanan, Xwedayê erdê, Xwedayê Melaan, Xwedayê Arkaniyan, Xwedayê Patiyan, Xwedayê pêxemberan, Xwedayê pêxemberan, Xwedayê yrsehînanê, Xwedayê Bawermendan, Xwedayê Zeytûnan, Xwedayê Virgîran, Xwedayê ku hêza jiyanê dide. piştî mirinê û aramiyê piştî bîhnfirehiyê: ku Xwedê ji derveyî we tune û ne jî çêdibe ku tiştekî din ji bilî we, Afirînerê her tiştê xuya û nedîtî û serdestiya wî tune. Em bi rûmetî gazî rûmeta xwe ya bi rûmet dikin ku dixwazin me ji her zulm, zordestî, xapandin û dorpêçkirina ruhên înkarker azad bikin û her dem me bêhempa bimînin. Ji bo Mesîh Xudanê me. Amîn.

Ya Xudan, me ji şoxên şeytan azad bikin.
V - Ji bo ku Dêra we di xizmeta we de azad be,
A - li me guhdarî bike, em bi te dua dikin, Ya Xudan.
V - Ji bo ku hûn derewan bikin dijminên Dêra pîroz,
A - li me guhdarî bike, em bi te dua dikin, Ya Xudan.

Bila cih bi avê pîroz were ve sprartin +