Daxwaza ji Dilê Imnahîn a Meryemê ji hêla Natuzza Evolo ve ji bo alîkariyê bixwaze

Ey Dayika Ezmanan, belavkirina keriyên, reliefermkirina dilên bi êş, hêviya kê
bêhêvî, di nav tengasiya herî giran de hat avêtin, ez hatim ku li ber lingên te bixwezim
da ku ji hêla we ve bête şa kirin.
Hûn ê min red bikin? Ah! Ez bawer nakim ku we wê cesaret hebe ku ez şandime. Ew
Dilê dilovaniya te yê dayika te Ez hêvî dikim ew ê min bide! Heke hûn nekin min xizan bikin
destê xwe bide hev. Ez bê guman dê wenda bibim!
Gava ku min gelek bi êş kişandin, gelekan ji min re gotin: «Heke hûn di vê yekê de kerema dixwazin
Ji ber vê yekê divê hûn biçin cem Bavê me, yê ku jê re vexwinî dua bike
spas bê guman ew wî digire ". Min her gav difikirîm ku Mîrê Mezin
Ew tu bûyî, Ey Dilê Bêmirov a Meryema Refuge of Souls, ku navê wî yê hêzdar e
Ew ji ezmanan şa dibin û tevahiya gerdûnî gazî we dike û gazî we dikin Dayika hemî kerema xwe. Ji
Dema ez ji dayik bûm min her gav bihîst ku hûn spasiya tevahiya cîhanê dikin. E
ez na? Ez wê dixwazim û ez jî bi zorê dixwazim.
For ji bo vê ez - tevî ku gunehkarekî belengaz û bêkêr bûm - li
Ez difikirîm ku ez ji te biqîrim. With bi
bi gulan, bi xemgîniyê û bi hêrsên ku ji çavên min diherike, ji te re ez digirîm,
Ez destên xwe datînim ber stûna te, li te an Keçika mezin, gazî te dike
ji giyanan, xezîner û belavkarê her tiştî ye, bêtir parêzgerên kerema bikin
dijwar, dijwar û belengaz.
Bawer im. Li min venekin, guh bide min. Min biparêze û min xelas bike, ez dixwazim
Hûn bi kerema xwe tenê ji kerema xwe ...
Ez wê dixwazim.
Ger ez ji qenciya we sûd werbigirim.
Ey ez, yekî belengaz! Ger bi tenê, tenê mînakek li cîhanê bêhempa be, ez ê nikarim werim
kerema kêrhatî! Ey Dayika pîroz, bi keriyên tijî tijî, ez hemî hêvî dikim ku wê
Tu kerema min bikî. Ji we pê ve ew e ku, hûn Dayika Hemî kerengê ne. Ez im
bê guman hûn dikarin wê bikin. If heke hûn nekarin wê ez ê çawa bikim?
Na! Nehiştin ku dengê we derkeve û hûn êdî alîkariya zarokên xwe nakin.
Ez jî keçek im! Ne jî tê gotin ku keçek we yê nezan, ji we re dua kiriye
Bi hêsirên dilşewatiyê, ji dilê wê yê herî bi êş, tu carî nedixwest ku wê bibihîze
belaş, dema ku pir, bê hejmar, her roj îtiraf kir û berê xwe da pey te
Dilê Immac bikin û hêza hezkirina we û bêyî dereng ezmûn bikin
ew xwedayên kerik digirin. I divê ez tenê li vê mezin bibirim
bobelat?
Ah! Na. Ez ê te nekim! An jî ez li vir di lingên xwe de înkar bikin ku hûn Dayika Dayikê ne
rehmê belavkarê hemî giştan e, an min ji min re bê tiştek bide min
kerema ker. If heke hûn guh nedin min, hûn hest dikin ku ez ê wiya bikim, spas dayikê.
Berî ku were girtin, taca te bigire, ez ê cirka te bişkînim, Ti
Ez ê destên xwe bidomînim, ez ê lingên we maç bikim, ez ê bi tirên wan bişim û ez ê demek dirêj bimînim
Ez ê qîrîn, heya ku te nerm kir û te vegot, tu ê ji min re bibêjî: “Rabe, ha la
kerem, Jesussa, ew te ava kir ". û divê hûn ji min re vebêjin.
Now nuha ku we bihîstiye ku ez ê ji we re çi bikim, hûn ji min re çi dibêjin hûn, Mama, hûn bersîva min bidin?
Divê hûn alîkariya min bikin, divê hûn vê kerema min bidin min, tevî ku ez gunehkar im. Heke hûn nexwazin
min bike, ji ber ku gunehkarekî, bi kêmanî ji min re bibêje ez kî neçar bim ku bêne cem min
di vê êşa mezin ya min de.
Ger we ne ew qas hêzdar bûya ez ê xwe îstifa bikira: “Tu Mama min î, ez
hûn hez dikin, lê hûn nekarin alîkariyê bidin min û min xelas bikin. "
Ger hûn ne Mama min bûn, bi sedemê ez ê bêjim: "Hûn ne mamê min in, ez ne
keça te, ji ber vê yekê hûn ne mecbur in ku alîkariya min bikin! ".
Lê hûn Mama min û hemî cîhanê ne! Heke hûn dixwazin hûn dikarin alîkariya min bikin. Divê hûn wiya bikin
ev kerema. Divê hûn bi zorê wê bikin.
Ez bawer im hûn ê wiya bikin, çimkî hûn baş in û hûn nikanin min înkar bikin.
Ez li benda vê kerema xwe me, ez li devê we yê ku tenê vedibe, li bendê me
gava ku wî rehiyek heye ku bêje.
Ez wê ji wê pêşikê, ji wê pêsîrê, ji wan lingan, ji wê yekê yê pîroz yê yekê te dixwazim
Dilê dayikê, hemî tijî bi gêrîkan, xilaskirina hemî giyan.
Spas, ez li te digerim, Mama min. Kerema ku ez digerim ji min re bike. Ez ji te re bipirsim
dil, ez ji te re dipirsim bi dengê hemî zarokên dinyayê yên ku giyan in
bêguneh, ji evîndar, ji hemî zarokên we yên devbixwîn. Ji we re ji ber vê yekê jêder û
divê hûn wiya bi zorê bikin.
I ez ji te re soz dikim, Ya Dayikê bi Dilê xweşik, heya ku hişê min
Ew ê ramanan hebe, zimanê min ji min re aciz dike, dilê min ji min re diêşîne, her dem, her dem
Ez ê ji te re qîrînim, û di demjimêrên rojê û yên şevê de hûn ê xwe bi gazî bihîstin
qîrîn: Mom!
Wê qîrînê, an Dayika min, ew ê rihê min be.
Ma em weha bimînin, Dayika Pîroz?
Erê, em bi vî rengî bimînin! Wusa ku piştî ewqas gelek tir û sar li lingên we ketin ku ez dikarim
werin û spas ji bo kerema xwe ya taybetî. Amîn.