Меджугорже: Көрөгөч асман менен тозоктун көрүнүшүн айтат

Janko: Викка, сиз бир жолу мага айткансыз, жана мен муну дептериңизден окудум, 1981-жылы өлгөн күнү сизге көрөгөч, биздин Леди асманды көрсөттү; сиз Ивандан башка бардыгыңыз. Ошондой эле сиз бейиш "сөзсүз түрдө сулуу" деп жазгансыз, анда көптөгөн адамдар жана периштелер бар. Сиз биздин айымдан эмне үчүн аны сизге көрсөткөнүн сураганда, ал мындай деп жооп берди: "Кудайга ишенимдүү бойдон калгандар үчүн бул кандай сонун болот". Андан тышкары, Иванка анын өлгөн апасын жана башка тааныбаган аялды көргөнүн кошумчалады.
Вика: Макул. Бирок сиз муну менен эмнени каалайсыз?
Janko: Эч нерсе; бул Жакшы. Чындыгында, биздин учурдагы темага киришүү. Азырынча кимдир бирөөнү тааныган болсоңуз, билгим келет.
Викка: Жок, жок. Эч ким.
Джанко: Макул, бирок биздин маектешүүбүздүн башаты катары мен дагы ушуну эсиме сала кетейин: төрт күндөн кийин сиз Мадонна күтүлбөгөн жерден жоголуп, алдыңызда тозок ачылды деп жаздыңыз. Сиз Жаков менен Марияны көрдүңүз. Сиз бул коркунучтуу деп жазгансыз; Ал от деңизине окшош экен; ичинде көптөгөн адамдар бар эле. Баары карарып, шайтандарга окшош болушту. Ортоңузда узун чачы жана мүйүзү бар сары чачтуу аялды жана ар тараптан ага кол салган шайтандарды көрдүңүз деп айтасыз. Бул жөн гана үрөй учурарлык болду.
Vicka: Бул жерде. Кантип кыла алганымды айтып бердим; бирок аны сүрөттөө мүмкүн эмес.
Janko: Биздин айым, ал сизге аны эмне үчүн көрсөткөнүн айтты беле?
Вика: Ооба, ооба; Албетте! Ал бизге ал жерде кулагандардын кандай экендигин көрсөтүп берди.
Janko: Биздин айым сизге жакшы сүйлөдү. Бул нерсени сиз жана биз унутуп коёбуз.
Вика: Бирок! Бул жөнүндө ким ар дайым ойлонот? Бирок биз көргөн нерселерибизди унутуп да коё албайбыз.
Джанко: Макул, Вика. Ушуну менен сиз менен сүйлөшкүм келген нерсенин башталышы гана. Сураныч, чыдамдуу болуңуз.
Вика: Эми эмне болот, Кудайым!
Janko: Бул ар дайым асман менен тозокту көрүү жөнүндө.
Вика: Кандай көрүнүш?
Жанко: Биздин Леди Сизди жана Жаковду бейиш менен тозокту көрүш үчүн алып келген мезгилде.
Вика: Макул, бирок мен сизге буга чейин айткам.
Janko: Чыныгы; Мен жөн гана аны лента менен жок кылдым. Ошондуктан мага бир нерсе айтчы.
Вика: Чоо-жайы же кыскача?
Janko: мүмкүн болушунча көбүрөөк маалымат.
Вика: Макул. Бул биз айткан бейиш жөнүндөгү аяндан он беш күн өткөндөн кийин болду. Так эсимде жок. Жаков экөөбүз Citluk'ге эмнегедир бардык. Түштөн кийин үчкө жакын кайтып келдик; биз бир аз токтодук [Виканын үйүндө], андан кийин Жаковдун үйүнө жөнөдүк. Мен аны энесине бергим келди.
Janko: Ошентип эмне?
Вика: Апасы бир жакка кетип калган. Дароо бизден мурун Мадонна пайда болду; ал бизге "Ыйса Машайак макталсын" деп учурашты жана бизди асманга алып кетерин айтты.
Джанко: Анан сенби?
Вика: Биз коркуп калдык. Яков ыйлай баштады. Анын айтымында, ал баргысы келбейт, анткени апасы аны менен гана; Ошентип мен ал жакка жалгыз бардым.
Janko: Жана Мадонна?
Вика: Ал эч нерсе айткан жок. Биз дагы эле тизелеп отурганда, ал бизди колунан кармады: мени оңго, ал сол жагына; ал биздин арабызга жүзүн буруп, биздин арабыздан орун алды. Ошол замат биз көтөрүлө баштадык ...
Джанко: Үйдүн ичинде барбы?
Вика: А бирок, кайда? Ошол замат көтөрүлүп, шыпты аралайбыз. Бирок үй жок болуп кетти, биз бардык ...
Джанко: Кайда бардың?
Вика: Мен эмнени билем? Мен бир жакка көтөрүлүп бараткандай сезилди.
Джанко: Корктуң ​​беле?
Вика: Сиз элестете аласыз. Анын үстүнө, ал жөнүндө ойлонууга дагы убакыт болгон жок. Көп өтпөй бейишке бардык.
Джанко: Анда сен жерди көрдүң беле?
Вика: Бирок кандай жер! Тоо башталгандан бери биз аны көрө элекпиз.
Джанко: Анан бейиш деп ким айтты?
Вика: Мейли Мадонна; бизге дагы ким айта алат?
Джанко: Мейли, Викка. Сиз биздин айым сизди асманга көтөрүп бара жатканда, жүзү сизге бурулганын айттыңыз. Жана андан кийин?
Вика: Ал бизге асман менен тозокту көрсөткөндө, биз караган жакты карады. Кантип ал башкача иш кыла алат?
Джанко: Макул. Эми мага ушул бейиш жөнүндө бир нерсе айтып берчи.
Вика: Бирок мен эмне дейм! Бул жөнүндө сиз буга чейин окуп, уккансыз. Сиз менден жакшы элестете аласыз. Андан кийин, Ыйык Жазманы кокустан окуп жатканда, мен Сент-Паулдан адамдын көзү көргөн эмес, кулак да уккан эмес деп окудум. Мына, Сент-Пол бизге баарын айтып берди.
Janko: Vicka, бирок мен аны бир аз сүрөттөп беришиңизди каалайм. Эмнеге биздин айым сизге дагы көрсөткөн?
Вика: Мени оңой эле таштап кетпейсиңер го! Мына, мына. Бир аз мурун, биз ушул жөнүндө айтып жатып, аны сүрөттөө мүмкүн эмес деп айттык. Бул сонун жана сөз менен айтып жеткире алгыс нерсе. Баары сонун жарыкка толгон ... адамдардын ... гүлдөрдүн ... периштелердин ... Баары сөзсүз кубанычка толгон. Бир сөз менен айтканда, ушунчалык кооз болгондуктан, аны көргөндө жүрөгүңүз токтоп калат.
Джанко: А-а! Бир нерсе дедиңиз. Эми айтчы: ал канчалык чоң көрүнөт?
Вика: Чын эле, менин айтканымды каалайсыңбы? Мен сага кантип айта алам?
Janko: Мейли, сиз билгендей. Мисалы: чектөөлөр барбы? алар кандай? жана башка.
Вика: Чеги барбы? Алар бар жана алар жок. Пляжга барганда окшойт; сиз ал жакта болгонсуз. Кайсы жакка бурулбаңыз, чектөөлөр жок. Эмнегедир ушундай ...
Джанко: Мейли, Викка. Мен сизди чын эле кызыксызмын, бирок мен андан ары да уланткым келет. Биз эмне кыла алабыз?
Вика: Келгиле, баштайлы.
Джанко: Макул. Бир жолу кимдир бирөө бул сөздөрдү шылдыңдап, бейиш жөнүндө бир аз сүйлөп, сизде дагы эшик бар экендигин айтты. Эми бул жөнүндө эмне айтар элеңиз?
Вика: Мейли, мен ошондо айткам. Мадонна менен жүргөн жерде ал жерде туннель, эшик сыяктуу нерсе бар, анын жанында адам бар. Биздин айым эч ким кире албай тургандыгын айтты. Ал жерде дагы бир өтүш керек ... Баары кесилиш үчүн өтмөк.
Джанко: Макул, Вика; сен чындыгында күчтүүсүң! Көрүнүп тургандай, биздин айым сизди асманга башкача жол менен түшүнө албаганы менен, сиз аны түшүнө аласыз. Андан көрө, ал сага дагы бир нерсени көрсөттү беле?
Вика: Мейли, мен сага да айттым. Ошондой эле ал бизге тазалыкты жана тозокту көрсөттү.
Джанко: Тазалоо алдында же тозоктун алдында?
Вика: Биринчиден, тазалоо.
Джанко: Демек мага тазалык жөнүндө бир нерсе айтчы.
Вика: Кыскасы, ошондой болду. Тырыштыруу асман менен тозоктун ортосундагы караңгы, караңгы мейкиндик. Күл сыяктуу бир нерсе толтура ... Бул дагы коркунучтуу көрүнөт.
Джанко: Анан бул кимдир бирөөнүн тазалыкты бузганын ким айтты?
Вика: Мадонна! Бизге дагы ким айта алат?
Janko: Ал сизге бул жөнүндө айтты беле?
Вика: Ал бизге мурунтан билишибиз керек болгон нерселерди айтты.
Janko: Мисалы, эмне?
Вика: Бул жерде жандар тазаланган, ушунчалык көп тилениш керек болгон ж.б.
Джанко: Тазалоочу бирөөнү көрдүң беле?
Вика: Жок, эч ким. Андан эч нерсе уккан жокпуз.
Janko: Ошентип, ал чоң мүрзө окшойт!
Вика: Ушундай нерсе. Жийиркеничтүү нерсе.
Janko: Анда биздин айым сизди тозокко алып кеттиби?
Вика: Ооба, ооба. Мен буга чейин айткам.
Джанко: Аны мага бир аз сүрөттөп бергиңиз келеби?
Вика: Бул жерде бир аз мурун биздин диалогдо биз буга чейин айтып өткөнбүз. От ... шайтан ... түрү суук адамдар! Баары мүйүздүү жана куйруктуу. Алардын бардыгы шайтанга окшош. Алар жапа чегишет ... Кудай бизди гана сактайт.
Джанко: Сен ал жерде бирөөнү кокусунан тааныдың беле?
Вика: Жок, эч ким. Башкасын айтпаганда, мен дагы бир жолу сары чачтуу жана тымызын аялды көрдүм. Ал оттун ортосунда азап чегет; анын айланасында жин-перилер. Коркунучтуу нерсе.
Джанко: Азаматсың, Вика; биз буга чейин бир аз создук.
Вика: Бул жагынан эмне кылсам болот? Бул сага эч качан жетпейт!
Джанко: Кана, андан ары улана берели. Ушунун бардыгын көргөндөн кийин эмне болду?
Вика: Биз жер бетине кайтып келдик. Болбосо биз кайда бармак элек?
Джанко: Анан кандайча?
Вика: Биз кеткенден кийин эле.
Жанко: Биздин айым сизди колуңуздан кармап, анан үйдүн маңдайында турду беле?
Вика: Жок! Ал бизди үйдүн ичине таштап, өзү алып кетти!
Жанко: Кимдин үйүндө?
Вика: Мейли, мен сага: Жаков жөнүндө.
Janko: Түздөн-түз жогору жактанбы?
Вика: Кичинекей Жаковдун ашканасында түз эле отурдук.
Джанко: Сени жерге түшүргөндө сени кимдир бирөө көрдү беле?
Вика: Жок, эч ким. Жаковдун апасы сыртта болчу; аны издеп жүрдү. [Эсиңизде болсун, Жаковдун энеси ал үйдү алгач издеп тапкан жок деп ырастаган.
Janko: Жана Мадонна?
Вика: Биздин айым бизди түшүрүп, учурашты жана кетип калды.
Джанко: Анан сенби?
Вика: Биз эмне кыла алабыз? Акырындык менен жайланышууга аракет кылдык ... Биз эрте тынчыдык. Жаков бир аз шишип, чарчаган көрүнөт, бирок көп өтпөй тазалана баштады.
Джанко: Анан сенби?
Вика: Мен өзүмдү көргөн жокмун, бирок тез эле өзүмө кайтып келдим.
Джанко: Сени биринчи ким көрдү?
Вика: Жаковдун апасы.
Джанко: Ал сага эмне деди?
Вика: Ал бизди издеп жүргөндүктөн, биз кайда жашынып жатканыбызды сурады. Жаковдун келбетин көргөндө ыйлай баштады. Анан биз ал экөөбүздү кандайдыр бир деңгээлде тынчтандырдык.
Джанко: Сен ага бир нерсе айттың беле?
Вика: Албетте! Андан кийин кошуналар келип, биз аларга бул жөнүндө да айтып бердик.
Джанко: Алар сизге ишеништиби?
Вика: Ооба, алар ишенишкен! Биз дагы бир нерсени баштан кечиргенибизди көрө алабыз; адаттан тыш нерсе.
Janko: Ошондуктан биздин айым сизге айтканыңызга тыюу салган жок.
Вика: Ал буга тыюу салган эмес; чынында эле, ал бизге айткыла деп. Болбосо эмне үчүн ал бизге көрсөткөн?
Джанко: Мейли, Викка. Мунун баары канчага созулганын айтчы.
Vicka: болжол менен жыйырма мүнөт; жок дегенде мага ошондой сезилет.
Джанко: Викка, рахмат. Чындап чыдамдуу болдыңыз.
Вика: Мен ар дайым сени менен болдум!
Janko: Бул үчүн да рахмат.