Salve Regina nobilis oratio est magna

A Pentecosten usque ad primam Beata viscera Mariae virginis: Ave Maria autem in noctis orationis pro illis antiphonae marialis (O). Quod, sicut Anglica, Blessed John Henry Newman antiphona translati sunt in Tractum de LXXV ad tempora decem videlicet maribus adolescentibus, analyzing horam Romanae Breviarium:

Ave, regina, mater misericordiae, vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Te clamamus exsules filii Hevae. Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Veni igitur, o patrona nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos, et ostende nobis, post hoc exsilium, Jesum, benedictum fructum ventris tui. Aut genus aut miserabilem aut dulcis Virgo Maria.

Salve Regina, Madre misericordiae, vita, dulcedo et spes nostra, Salve. Ad te clamamus exules, filii Hevae. Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lachrymarum valle. Eia ergo advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte, et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende. O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.

Haec est una ex quattuor · Veni, quod Ecclesia utitur in populo. De hoc cantatur in Alma Redemptoris Mater Laudate Dominum de Beata viscera Mariae virginis, per quod purificatio a tribuisti February 2nd. Et Ave, Regina caelorum / Ave, vel antiphona de Laudibus regina coeli est usque ad Purificacionem Sancte Mercurii Week. Ex Dominica Paschae, in Ecclesia canit: Salve Regina / ex Maria del propter multitudinem Alleluie cielo. Ut longo tempore intra annum canimus nobilissimam ora quatuor Marian antiphons. Nota est igitur quod plerumque est oro ad finem Rosarii marialis, quod est ex a popularibus hymnum dicent.

Auctoribus vulgata translatione effectos et orationes

Et velut Alma Redemptoris Mater Ave, Regina caelorum, antiphon sunt verba huius aliquando attribuitur Hermannus Contractus (Beati Herman "claudi"), aliam historici, monachus, mathematicus, et poeta, qui natus est ex Germania meridiem et MXIII Constantiae, in MLIV ad Ascuridem mortuus est.

Tr translata est catholica: in suam Lyranum, in quorum titulis scriptum est quibus cuncta Brevarii et Missalis romani, cum de variis Alii fontes, first published in MDCCCXLIX,

Mater misericordiae, salvete, aut dulce regina?

Vita, dulcedo et spes nostra, salve
Filii Hevae,

Non plangent te: quia nostri tristis exsilium;
Ad te mittere signum

Clama, et clamor flebilis per vallis pascitur agmen.
Itaque nobis advocatus venit;

Quis illos tuos misericordes oculos ad nos;
Est diu exul
Denique ostende nobis

Iesus divina fructus utero tuo pura.
O María Vírgine, matris beati!
O suavius, suavius, quid sanctius?

Cum antiphona recitavi, hunc versum, responsum, et addidit orationis sunt,

V. Ora pro nobis sancta Dei Genitrix.
A. quod hoc factum dignum poterit esse Christum promissa est.

Lets capere. Omnipotens sempiterne Deus, qui per opus Spiritus sancti paravit et corpus et animam gloriosae Virginis Matris Mariae, ita ut non esset digna esse dignum in domum suam propter filium confer nobis ut commemoratione laetamur, non potest per ejus pia intercessióne, ad te current liberari a malis et morte perpetua, per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

Hoc est saepe orationis apud eundem versum recitat in fine precationis et respondere ex his et orationis:

Domine Deus, cuius Unigenitus Filius fuit; nam ejus vitam, mortem et resurrectiónem suam nobis opem semper vita acquiritur. Praesta, quaesumus: ut haec mysteria sanctissimo Rosario de BMV nos imitemur quod continent, et quod promittunt assequamur Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

Salve etiam pars VE, elata in Missae forma extraordinaria ritus latini vt Leo XIII et Pius praecedentibus tribus Ave eodem versu respondit ita precatus

Domine Deus noster refúgium nostrum et virtus, tua lumina demitto cum te miserere populi lugentes, et intercedente gloriosa et immaculata Virgine Maria, Mater Dei, sancti Joseph autem vir ejus cum beatis Apostolis tuis Petro et Paulo, et omnibus Sanctis, salútem tuam, misericors et benignus exaudi preces nostras, quas pro conversione peccatorum, atque ad pro libertate et exaltatione sanctae Matris Ecclesiae. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

Preces Leonianae orationis esse concludere cum S. Michaele archangelo et brevi Litaniae SS Cordis Iesu.

Opera ex canticis,

Velut altera · Veni, Salve Regína fuit, et musicis repertoire partem interea liturgici Ecclesiae in saecula. Sunt occasus simplex, et solemne est in sono et cantu Gregoriano cantus cognoscant. Antonio Vivaldi Nisi Dominus, et celebre "Rubrum Sacerdotis" Veneta, Et continuo chorus orchestra pro scripsit opus sex motibus, inter oboes striglium cava et angulos. Locus ille quasi moveri animos componeret Pergolesi Stabat.

Et Germanico Franz Schubert multa venereum occasus pro antiphona, comprehendo unus est masculus et quaternario chori deposita.

Salve est etiam featured in Francis Poulenc scriptor ingens Gallica opera De Dialogi Tres de Monte Carmelo (Dialogorum de Monte Carmelo), fundatur in novae by Georges Bernanos, fundatur in fabula a Getrud de Fort (Canticum Canticorum in Impalcatura) quibus narrat historia de rebus ex novis proficiscentium beati martyres Carmelo. In fine motus forsitan alicuius opera singulorum et Carmelitarum hymnum Gloria in media pegmata celsa conscendant guillotine ferrum secandi vero silebitur voces et cantus crescit magnitudo inflatum.

Velut ultima Carmeli, Soror Leanza canitur O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria, soror ejus Blancha de la Reductione Monetali, qui egressus fuerat ad martyrium alios quoniam timebat, quae est progressus. Ambulans in versu canit pegmata Blancha Veni Creator Spiritus

Deo Patri sit gloria;
et Filio, hic in mortuis
surrexit, ac Paraclito BC,
In saeculorum saecula.

(Perennis gloria, Natoque Patris / apud eundem, Filii ejus, / quod idem est, ac Paraclito / transiet sicut infinita saecula saeculorum.)

In auditorium habet dicere: "Amen".

Romani cantuum

In MDCCCLXXXIV, Romanus Hymn: A Complete Manual of English Hymns and Latin Mass Usus pro Congregationibus, scholis, collegiis, ac Choris angelicis, erat published in New York and Lipsiae by Fridericus Pustet & Company. Composuit et carmen est disposita by William R. Young, SI, scolam magister in ecclesia sancti Francisci Xaverii anhelitus in New York City. Una Anglica hymnis est "Ave, sedentis in cherubin super" cum de choro praecinit:

Cherubim omnibus triumphat
Quis loquetur potentias nobiscum, et univérsæ potestátes:
Caelum et terram resonare decet hymnus,
Salve, Salve, Salve, Regina!

Hic hymnus esse unum maxime nota traditional Mariana carmina nostra et ne quidem sciunt Catholico repertoire is qui scripsit, ut de translatione Salve Regina recitavit.

Ave, mater misericordiae et amoris, O MARIA!

Hic articulus est primum published in actis mandare de May XXI, MMXVIII.