13. SEPTEMBER SAN GIOVANNI CRISOSTOMO. Gebied fir haut opgeholl ze ginn

I. O herrlech s. De John Chrysostom, deen, wéi Dir an de weltleche Studien fortgaang ass, ëmmer nach an der Wëssenschaft vun der Gesondheet fortgeschratt war, sou datt och als jonke Bouf zu Athen d'Herrlechkeet hat, esou vill heidnesch Philosophonen z'erreechen, an de berühmten Antemo a fervent Chrëscht ze konvertéieren, eis alleguer intercede. Gnod, ëmmer eis Luuchten ze benotzen fir an der Wëssen wesentlech fir d'Gesondheet ze goen, a bei all Kraaft den Ëmbau an d'Verbesserung vun all eise Bridder ze verschaffen.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.

II. O Herrlech s. De Giovanni Crisostomo, deen d'Solitude an d'Vertifizéierung vun der Wüst iwwer d'Erreeche vum Joerhonnert virzitt an, net wäertvoll vun der Priisterescher Sallefung, hutt Dir Iech an déi onverhënnerbar Grotte verstoppt fir d'piscopal Dignitéit ze entzéien, zu deenen d'Pelates vu Syrien dech opgeworf hunn, an do déi ganz Zäit wou Dir déi wichtegst Wierker aus der Priisterwei, der Kommioun a vum Monastesche Liewen komponéiert hutt, intercéiert eis all d'Gnod, fir ëmmer de Réckzuch bei der Erscheinung auszedrécken, der Eenheet ze verwéckelen, der Verontreiung zur Herrlechkeet, an net ze verbréngen ni een eenzege Moment ouni e bësse Gesondheetsaarbecht.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.

III. O Herrlech s. De John Chrysostom, deen trotz der ganzer Resistenz vun Ärer Demut, geweitene Paschtouer am Alter vun drësseg, Dir sichtbar mat all de Kaddoe vum Himmel gefëllt war, well, ënner der Figur vun engem Dauf, ass den Hellege Geescht op Äre Kapp geroden, intercede fir mir all hunn d'Gnod fir ëmmer déi betrëffend Sakramenter mat de néidege Bestëmmungen z'erreechen, fir ëmmer méi grouss Exemplare déi herrlech Effekter ze bréngen, fir déi se agestallt goufen.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.

IV. O Herrlech s. De John Chrysostom, deen, no der Reformator vun de Vëlker mat der Wierksamkeet vun Ärer Predikatioun gouf, nach ëmmer mat Ärem Charity d'Erliichterung vun alle Misär gouf, besonnesch wann den Antioch seng total Erwiermung aus dem irritéierte Theodosius erwaart huet, eis mat eis d'Gnod vu Schwieregkeete bedeelegen all eis Kraaft fir den Ignorant z'erliewen, de falschen ze korrigéieren, déi ugekuerbelt ze tréischten, an eisen Noper an allen Zorten ze hëllefen.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.

V. O glorräich s. De Giovanni Crisostomo, deen, mat der Zoustëmmung vun alle Bëscheef zu der eminenter Dignitéit vum Patriarch vu Konstantinopel, nach ëmmer de Modell vun der subliméierter Perfektioun fir d'Fräiheet vun der Kantin gouf, fir d'Aarmut vun der Dekoratioun, fir déi uerdentlech Assiduitéit fir ze bidden, fir ze priedegen , zum Feier vun den hellege Mystèren an nach méi fir d'Wäisheet, an där Dir fir all d'Besoine vun aachtzwanzeg kierchlech Provënzen gesuergt huet, déi Iech uvertraut goufen, an d'Konversioun vun de Kelten, de Seiten an de Phoeniker kritt a kritt huet, souwéi vill Heretiker déi alles infestéiert hunn 1 'Osten, interedeiert eis all d'Gnod fir ëmmer perfekt all Flichte vun der Staat ze maachen an där mir am Moment sinn, an all aner an deem mir vun der souveräner Providence engagéiert goufen.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.

DIR. O Herrlech s. De Giovanni Chrysostom, datt ëmmer mat onverännerleche Récktrëtt leiden déi Verleumdunge géint Iech vun de mächtegste Feinden verëffentlecht goufen, duerno d'Depositioun, an zwee Mol den Exil vun Ärem Heem, an de versichte Mord vun Ärer Persoun, du waart nach ëmmer vu Gott huet sech selwer mam Äerdbiewen an dem Hagel verherrlecht, deen de Konstantinopel desilléiert huet a Schmerz vun Ärem Ausbroch, mat Petitioune geschéckt fir Iech zréck ze ruffen, mat de grujelegsten Onglécker déi Är Verfolger ukomm sinn, a schliisslech mat de wonnerschéinste Prodigie operéiert zum Virdeel vun de meeschte benodeelegt Plazen wou Dir gebonne sidd, kréie fir eis all d'Gnod fir ëmmer mat Iwwerleeung ze leiden, tatsächlech mat de Virdeeler d'Konfrontatiounen vun eise Feinde z'ënnerstëtzen, fir den Allerhéchste ze verpflichte eis ze moossen als Mooss vun den erleedegen Humiliatiounen.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.

VII. O Herrlech s. De John Chrysostom, dee mat engem ganz neie Wonner, drësseg Joer no Ärem Doud d'Vollek Trouscht huet, déi Iech an der Zäit vun Ärem Liewen uvertraut goufen, well hie vun hinne beschëllegt an als Hellegen opgeruff huet an de Pontus zréck an Är léif Konstantinopel bruecht huet a krut wéi an Triumph , an op Äre patriarchalescht Punkt gesat, hutt Dir Är Lippen opgemaach fir dës super Wierder ze soen: Fridde mat dir: Fax Vobis: deh! verbreet Är Virféierung eis och, fir vum Allerhéchsten dee Fridden ze kréien deen all Gefill iwwerschreift, an déi géigesäiteg Unioun déi eng Famill vun alle Männer bildt, an déi eng Virreiderung an e Prinzip vun deem onverännerlechen Fridde ass, dee mir hoffen ze genéissen mat dir a mat allen Ausgewielten am Himmel.

Éier dem Papp zum Jong an dem Hellege Geescht

wéi et am Ufank war an ëmmer fir ëmmer an éiweg.