Devotion to Mary: dat grousst Verspriechen vun der Madonna del Carmine

DE Grousse PROMISE VUM MADONNA DEL CARMINE

FIR deenen, déi "Kuerf" droen

D'Kinnigin vum Himmel, erschéngt all strahlend mat Liicht, de 16. Juli 1251, dem alen Generol vun der Carmelite Uerdnung, San Simone Stock (déi hatt gefrot hat, e Privileg fir d'Carmelites ze ginn), deen him eng scapular allgemeng "klengt Kleed" offréiert huet. Sou huet hie mat him geschwat: «Huelt de beléifste Jong, huelt dëse scapular vun Ärer Bestellung, déi ënnerschiddlech Zeeche vu menger Brudderschaft, Privileg fir Iech an un all d'Carmmeliten. WEI DIES DAT MAT DASS SUIT DEEL ZËLS NET II. GEMAACHT VUUR; dat ass en Zeeche vu Gesondheet, vun der Erléisung a Gefor, vun engem Bundesfridden an engem éiwege Pakt ».

Nodeems dat gesot gouf, ass d'Muttergottes an engem Parfum vum Himmel verschwonnen, an huet de Versprieche vun hirem éischte "Grousse Versprieche" an den Hänn vum Simon hannerlooss.

Eis Dame wollt also mat hirer Offenbarung soen, datt wien den Abino éiweg mécht an huet, net nëmmen éiweg gerett gëtt, mee och am Liewen vu Gefor verteidegt gëtt.

Mir däerfen awer net dat mannst gleewen, datt eis Dame, mat hirem Grousse Versprieche, an engem Mënsch d'Absicht huet den Himmel ze sécheren, méi roueg ze sënnegen, oder vläicht d'Hoffnung gerett ze ginn och ouni Merit, awer éischter wéi Duerch hir Verspriechen, schafft si effektiv fir d'Konversioun vun der Sënner, déi den Abbitant mam Glawen an der Andacht zum Doud vum Punkt bréngt.

CONDITIOUNEN FIR DAT FRUIT VUN DER MADONNA WËLLT PROMISE BEZUELEN

1) Kritt den Abitino um Hals vun den Hänn vun engem Paschtouer, deen en imposéiert huet eng helleg Formel vu Konsekratioun un d'Madonna (RAPE OF IMPOSITIOUN VUN DER SKAPULAR). Dëst ass just néideg déi éischte Kéier wann Dir den Abino mécht. Duerno, wann Dir en neit "Kleed" traut, gëtt et ëm den Hals mat Ären eegenen Hänn geluecht.

2) Den Abbitino, muss gehale ginn, Dag an Nuecht, droen a präzis ëm den Hals, sou datt deen een Deel op der Këscht an deen aneren op d'Schëlleren fällt. Wie et an senger Tasche bréngt, seng Portemonnaie huet oder op seng Këscht gepickt ass, hëlt net un der Grouss Verspriechen deel.

3) et ass noutwendeg ze stierwen am hellege Kleed. Déi, déi et fir d'Liewen gedroen hunn an um Punkt vum Stierwen et ofhuelen, huelen net un der Grouss Versprieche vun eiser Fra deel.