Devotion to Mary: D'Madonna vun de Rousen an dat wonnerschéint Waasser vu San Damiano

Bréngt dëst Waasser fir déi Krank. Dat wonnerschéint Waasser vu San Damiano
San Damiano ass en Duerf mat ongeféier 100 Awunner bal onbekannt bis 1964. Et gehéiert zu der Gemeng San Giorgio Piacentino. Am Süden, ongeféier 20 Kilometer vu Piacenza, grenzt se un e grousse Militärluchthaven. Do steet en Hellegtum gewollt vum Himmel an eng bestëmmte Waasserquell. Den 11. November 1966 huet déi Muttergottes den Zweck vun der Bunn uginn déi si gegruewen huet: "Kommt an d'Gnodwaasser drénken bei dëser Brunn. Wash, purifizéieren, drénken a vertraut an dësem Waasser. Vill wäerten sech vu kierperleche Schued erholen a vill wäerten sech selwer hellegen. Huelt et un déi Krank, an déi stierwen ».

Am Ufank war et d'Mama Rosa hire Mann, deen d'Waasser mat sengen Äerm erhéicht huet. Tëscht dem 7. an 10. Dezember 1967 goufe 50 Hektoliter extrahéiert; dunn ass eng elektresch Pompel installéiert. Méi spéit, wéinst dem grousse Floss vu Leit, gouf d'Waasser ongeféier 10 Meter vum Ziedel bruecht, wou vill Krunn an enger schéiner Marmergrupp installéiert goufen.
Dat hellegt Waasser vu San Damiano huet aussergewéinlech Bedeitung fir seng Hierkonft a fir déi vill Virdeeler déi et ubitt.

Wéi mir Waasser zéien, bidde mir an um Enn vun de kollektive Gebieder 10 Hail Marys ginn opgeholl duerno gefollegt vun der Ejakulatioun: "Miraculous Madonna of the Roses, befreit eis aus all Béisen vu Kierper a Séil", dräimol widderholl.
Wéi och ëmmer ass Waasser ëmmer mat der Gebied verbonnen, egal ob Dir et op der Plaz drénkt, doheem oder bréngt dat krank oder stierft. Wat d'Net gleeweg betrëfft, wa se et refuséieren, regléieren ech mech esou: Ech setzen e puer, ouni hir Wëssen, an iessen oder ze drénken an ech bieden fir si.

Gesondheet vun der Séil a Kierper
«Meng Kanner, drénken aus dësem Waasser: et wäert Är Séil a Kierper purifizéieren… Drénkt et dacks! Kommt an dëse Brunnen, déi vill Séilen méi helleg maachen, Liicht ginn, Glawen an Häerzer! " (23. Dezember 1966).
"Huelt d'Waasser aus der Brunn, buet déi Krank a benotzt et mam Glawen!" (12. Mee 1967).
"Kommt vill Waasser, meng Kanner: dëst Waasser wäert dat sinn, dat Iech spuert. Et gëtt Iech d'Gesondheet vun Ärer Séil a Kierper, a wäert Iech nach méi am Glawe stäerken fir ze kämpfen a fir ze gewannen" (3. Juni 1967).
«O meng Kanner! Dëst Waasser bréngt Liicht, Léift, Fridden, Gesondheet an Är Haiser. Sief et Är Stäerkt, Är Kraaft géint déi diabolesch Kräften déi op Iech an d'ganz Welt kommen "(26. Mee 1967).
«Vun dëser Gutt fléisst vill, vill Waasser fir jiddereen ze drénken, an der ganzer Welt, fir jidderengem z'erfrëschen, an hirer Séil an an hirem Kierper, ze tréischten, hinnen Fridden, Léift, Rou an dëser Äerd ze ginn , a vill Fridden a Freed do uewen am Himmel "(16. Juli 1967).
.
Elo loosst eis un de St. Michael den Äerzengel lauschteren: «Wann Dir dës grouss Schocker fillt an Dir déi grouss Däischtert gesitt, da riicht Äert Aen op an den Himmel, Är Hänn ausgestreckt, frot eis Barmhäerzegkeet a Barmhäerzegkeet. Kräiz mat ganzem Häerz: "Jesus, Maria, rett eis". Wash Iech, botz dech! Drénkt a vertraut an dësem Waasser. Vill wäerten sech vu kierperlecht Béist erholen a vill wäerten Hellegen ginn. Bréngt dëst Waasser op déi schwéier krank am Spidol, an déi stierwen. Kommt, zéckt a bréngt Waasser bei Iech Heem. "
Wann Dir d'Waasser drénkt, sot 3 Hail Marys an 3 Ejakulatioune: "Miraculous Madonna of the Roses, befreit eis aus all Béisen vu Kierper a Séil".

Fanatismus oder bescheidenem Glawen?
Dëst Waasser ass als éischt bestëmmt fir eis an de schreckleche Stonnen ze schützen virum Triumph vun de vereente Häerzer vu Jesus a Maria.
Warnungen a Virschrëfte si kloer a präzis. D'Léift vun der himmlescher Mutter, d'Barmhäerzegkeet vu Gott de Papp, déi frater a glorräich Ënnerféierung vum hellege Michael den Äerzengel, kréie fir déi, déi et drun hellen, aussergewéinleche Schutz fir dës schrecklech Stonnen.
Awer zousätzlech gëtt dëst hellegt Waasser eis als Quell vu multiple Virdeeler fir Kierper a Séil kritt: et hëlt de Kranke op, bréngt Fridden bei de Famillen, befreit déi besat, dréckt d'Dämonen, gëtt Rengheet, Freed, Trouscht, Kraaft.
«Dig erëm. Kommt an d'Waasser vu Grace an dësem Gutt drénken; wäscht a purifizéiert Iech! Drénkt a vertraut an dësem Waasser. Vill wäerten sech vu kierperleche Schued erholen. Vill wäerten Hellegen ginn. Bréngt dëst Waasser op déi schwéier krank am Spidol, an déi stierwen. Kommt dacks fir déi Séilen ze gesinn déi suckelen! Staark sinn! Angscht net! Ech si bei dir! Hei ass d'Zäit wou de Bräi Liicht gëtt: et ass eng Bestätegung. Kommt, zéckt a bréngt Waasser bei Iech heem: Dir kritt onendlech Gnoden "(18. November 1966).

In capo al mondo
All Dag gi Leit do fir Waasser ze zéien. Awer op de Vakanzen, den éischte Samschdeg an den éischte Sonndeg vum Mount, wann d'Pilgerrees vill sinn, kënnt Dir vill Trunks gesinn a Leit anhalen an waarden op hirem Tour. et ass wierklech bemierkenswäert fir sou vill Dosen a Ween ze gesinn, Leit vun all Alter a Regioun an och vill Fransousen.
Am Mee si Vertrieder aus allen Deeler vun der Welt. et iwwerrascht heiansdo e Bus ze gesinn deen e Schëld ervirhieft "Lourdes".
Heiansdo gëtt d'Waasser verschéckt an ech gleewen datt et op déi eng oder aner Manéier d'Enn vun der Welt erreecht huet.
Wann d'Waasser, dat mir drénken normalerweis solle verschmotzt ginn, sinn e puer Drëpsen San Damiano Waasser an der Fläsch genuch fir et drénkbar ze maachen.