Devotioun fir d'Madonna vu Loreto fir eng Gnod fir déi schwaarz Madonna ze froen

Petitioun un eis Dame vu Loreto

(Et gëtt de Mëtteg den 10. Dezember, 25. Mäerz, 15. August, 8. September recitéiert)

O Maria Loretana, glorräich Virgin, mir stellen zouversiichtlech bei Iech: begréissen eis bescheiden Bidden. D'Mënschheet ass opgeregt vu schlëmme Beleidegungen, aus deenen si sech gär befreien. Si brauch Fridden, Gerechtegkeet, Wourecht, Léift a se bedüügt sech selwer dës helleg Realitéite wäit vun Ärem Jong ze fannen. O Mamm! Du hues de göttleche Retter an deng purster Gebärmutter gedroen an huet zesumme mat him am Hellege Haus gelieft, dat mir op dësem Hiwwel zu Loreto verdéngen, kritt fir eis d'Gnod fir hien ze sichen an seng Beispiller ze imitéieren, déi zur Erléisung féieren. Mat Glawen a filial Léift huelen mir eis spirituell an Äert geseent Heem. Wéinst der Präsenz vun Ärer Famill ass et dat hellegt Par excellence un deem mir wëllen datt all Christian Familljen inspiréiert ginn: vum Jesus all Kand léiert Gehorsamkeet an Aarbecht; vun dir, o Maria, all Fra léiert Humilitéit an de Geescht vum Opfer; vum Joseph, deen fir Iech a fir de Jesus gelieft huet, all Mann léiert u Gott ze gleewen an a Famill an an der Gesellschaft mat Vertrauen a Gerechtegkeet ze liewen. Vill Famillen, oder d'Maria, sinn keen Hellegtum, wou Gott sech selwer gär an déngt; dofir bidde mir datt Dir kritt datt jidderee bei Iech imitéiert, all Dag ze erkennen an iwwer all Saachen Äre gëttleche Jong gären hutt. Wéi een Dag, no Joere vu Gebied a Aarbecht, hien aus dësem hellege Haus koum fir säi Wuert ze maachen dat Liicht a Liewen ass héieren, also nach ëmmer vun den hellege Maueren, déi mat eis vu Glawen a Charity schwätzen, erreecht den Echo Männer vu sengem almachtege Wuert dat erliichtert a konvertéiert. Mir bidden Iech, o Maria, fir de Poopst, fir d'Universalkierch, fir Italien an fir all d'Vëlker vun der Äerd, fir kierchlech an zivil Institutiounen an fir d'Leed an d'Sënner, fir datt all Jünger vu Gott kënne ginn. O Maria, op dësem Dag vun der Gnod, vereenegt mat de geeschtege präsenten Deviaten fir dat hellegt Haus ze vereenegen, wou Dir vum Hellege Geescht overschiedegt war, mam liewege Glawe widderhuelen mir Iech d'Wierder vum Äerzengel Gabriel: Helleg, voll vu Gnod, den Här ass mat Iech! Mir ruffen Iech nach eng Kéier: Hagel, Maria, Mutter vum Jesus a Mutter vun der Kierch, Flüchtling vun de Sënner, Tréischterin vun den Affer, Hëllef vu Chrëschten. Ënnert de Schwieregkeeten an dacks Versuchungen déi mir a Gefor sinn verluer ze goen, awer mir kucken op Iech a mir widderhuelen Iech: Ave, Gate of Heaven; Ave, Stella del Mare! Sief eise Begleedung bei Iech, O Mary. Mag et Iech eis Wënsch, eis Léift fir de Jesus an eis Hoffnung an Iech, O eiser Mamm. Loosst eis Gebieder op d'Äerd mat enger Iwwerfloss vu Himmelsgnoden erofkommen. Amen.

- Moien o Regina ..

D'Muttergottes vu Loreto blesséiert déi Krank

Op dëser helleger Plaz froen mir Iech, O Mamm vu Barmhäerzegkeet, de Jesus fir déi krank Bridder ze ruffen: "Kuckt, deen, deen Dir gär hutt, ass krank".

Lauretan Virgin, maacht Är Mammeg Léift zu sou villen, déi duerch Leed betraff sinn. Dréit Äre Bléck op déi Krank déi Iech mam Glawen bieden: kritt se Trouscht vum Geescht an der Heelung vum Kierper.

Si dierfen den hellegen Numm vu Gott verherrlechen an un d'Aarbechte vun der Hellegung an der Bénévolat begleeden.

Gesondheet vun de Kranke biet fir eis.

Gebied un d'Madonna vu Loreto

O Maria, Immaculate Virgin fir Äert Hellegt Haus, dat d'Engelen op den agreablen Hiwwel vu Loreto gedroen hunn, dréit Äre gudde Bléck op eis. Fir d'Sacred Walls wou Dir gebuer a gelieft als jonkt Meedchen am meeschte sublime Gebied a Léift; fir déi glécklech Maueren, déi d'Begréissung vum Engel héieren hunn, deen Iech ruffen: "Geseent ënner all de Fraen" an déi eis un d'Inkarnatioun vum Wuert an Dengem pursten Gebärmutter erënneren; fir d'Hellegt Haus, wou Dir mam Jesus a mam Joseph gelieft hutt an dat iwwer d'Joerhonnerte e häerzlech gewënschte Destinatioun vun den Hellegen war, déi sech als Gléck ugesinn hunn, häerzlech Kuss op Deng Hellege Maueren ze beandrocken, gitt eis d'Gnod, déi mir bescheiden vun Iech froen an duerno Exil d'Verméigen vun kommt a widderhuelen dem Engel seng Begréissung am Himmel: Hallo Maria.

Gebied un d'Madonna vu Loreto

Madonna vu Loreto,

Madonna vum Haus:

gitt bei mech heem

a behalen

a menger Famill

dat wäertvollt Gutt vum Glawen

a Freed a Fridden

vun eisen Häerzer.

(Angelo Comastri - Äerzbëschof)

Deeglech Gebied am Hellege Haus vu Loreto

Liicht, O Mary, d'Lampe vum Glawen an all Heem an Italien an der Welt. Gitt all Mamm a Papp Äert leckegt Häerz, sou datt se d'Haus mat der Luucht a Léift vu Gott fëllen. Hëlleft eis, oh Mamm vu jo, fir un déi nei Generatiounen déi Gutt Noriicht z'iwwerdroen, datt Gott eis am Jesus rett, gitt eis de Säi Geescht vu Léift. Kann de Song vum Magnificat ni an Italien an an der Welt erausgoen, awer weider vun Generatioun zu Generatioun duerch dat klengt an déi bescheiden, déi sëlleche, déi barmhäerzeg an déi reng am Häerz, déi sécher op de Retour vum Jesus waarden, déi geseent Uebst vum Är Broscht. O lenzeg, oder fromm, o séiss Jongfra Maria! Amen.