Evangelium vum Dag: 1. Januar 2020

Buch vun den Zuelen 6,22-27.
Den Här huet sech mam Moses gesot:
„Schwätzt mam Aaron a senge Jongen a sot hinnen: Dir wäert also d'Israeliten geseent hunn; wäert Dir hinnen soen:
Bless dech den Här a schützt dech.
Den Här mécht säi Gesiicht op Iech ze blénken a proposéiert Iech.
Loosst den Här säi Gesiicht op Iech maachen an Iech Fridden ginn.
Also si wäerte mäi Numm op d'Israeliten setzen an ech wäert se blesséieren. "
Psalmen 67 (66), 2-3.5.6.8.
Gott huet Barmhäerzegkeet op eis gemaach an eis blesséiert,
loosse mer säi Gesiicht blénken;
fir datt Äre Wee op der Äerd bekannt ka ginn,
Är Erliichtung ënnert alle Vëlker.

D'Natiounen freet sech a freeën sech,
well Dir Leit mat Gerechtegkeet beurteelt,
regéieren d'Natiounen op der Äerd.

Vëlker luewen Iech, Gott, all Vëlker luewen Iech.
geseent eis a fäert him
all d'Enn vun der Äerd.

Bréif vum St Paul den Apostel zu Galasianer 4,4: 7-XNUMX.
Bridder, wéi déi Vollzäit vun der Zäit komm ass, huet Gott säi Jong geschéckt, gebuer vun enger Fra, gebuer ënner dem Gesetz,
déi ze léisen, déi ënner dem Gesetz waren, Adoptioun als Kanner ze kréien.
An datt Dir Kanner sidd, ass e Beweis vun der Tatsaach datt Gott de Geescht vu sengem Jong an eisen Häerzer geschéckt huet deen e rifft: Abbà, Papp!
Also sidd Dir net méi e Sklave, mee e Jong; a wann Jong, Dir sidd och Ierwen vum Gottes Wëllen.

Aus dem Evangelium vu Jesus Christus laut dem Luke 2,16-21.
Zu där Zäit sinn d'Schäffe ouni Retard fortgaang an hunn d'Maria an de Joseph an d'Kand fonnt, dat an der Krëpp war.
An nodeems se him gesinn hunn, hunn si gemellt wat d'Kand gesot huet.
All déi héieren hunn waren iwwerrascht iwwer déi Saachen déi d'Schäffe gesot hunn.
D'Maria, fir hiren Deel, huet all dës Saachen an hirem Häerz gehalen.
D'Hierden koumen dunn zréck, hunn Gott verherrlecht a gelueft fir alles wat se héieren a gesinn hunn, sou wéi se gesot goufen.
Wann déi aacht Deeg virgeschriwwe ginn fir den Duerchbroch, war de Jesus no him benannt, wéi hie vum Engel geruff gouf ier hien an der Mamm vum Gebärmutter verwonnt gouf.
Liturgesch Iwwersetzung vun der Bibel