Bibelverse op positivt Denken


An eisem chrëschtleche Glawe kënne mir vill iwwer traureg oder deprimant Saache wéi Sënn a Péng schwätzen. Wéi och ëmmer, et gi vill Bibelverse déi iwwer positivt Denken schwätzen oder eis kënnen ophiewen. Heiansdo brauche mir just dee klenge Boost, besonnesch wa mir duerch schwéier Zäiten an eisem Liewen ginn. Ënnert all Vers steet eng Ofkierzung fir déi d'Iwwersetzung vun der Bibel aus dem Vers ofgeleet gëtt, wéi New Living Translation (NLT), New International Version (NIV), New King James Version (NKJV), Contemporary English Version (CEV) oder New Amerikanesch Standardbibel (NASB).

Verse iwwer d'Wësse vu Guttheet
Philippians 4: 8
„An elo, léif Bridder a Schwësteren, eng lescht Saach. Fixéiert Är Gedanken iwwer dat wat richteg, éierbar, just, reng, léif a bewonnerbar ass. Denkt u Saachen déi exzellent sinn a luewenswäert sinn “. (NLT)

Matthew 15:11
“Et ass net wat an Ärem Mond erakënnt, deen Iech kontaminéiert; du bass kontaminéiert vun de Wierder déi aus Ärem Mond erauskommen. " (NLT)

Réimer 8: 28-31
"A mir wëssen datt Gott alles schafft zum Wuel vun deenen déi hien gär hunn, déi no sengem Zweck geruff goufen. Fir déi, déi Gott virausgesot huet, huet hien och virbestëmmt dem Bild vu sengem Jong nozekommen, sou datt hien den Éischtgebuerte vu ville Bridder a Schwëstere kéint sinn. An och déi, déi hie virbestëmmt huet, huet hien ugeruff; déi hien ugeruff huet, och gerechtfäerdegt; déi hien gerechtfäerdegt huet, huet hien och verherrlecht. Wat solle mir dann als Äntwert op dës Saache soen? ? Wa Gott fir eis ass, wie ka géint eis sinn? "(NIV)

Spréch 4:23
"Virun allem, waacht Äert Häerz, well alles wat Dir maacht fléisst doraus." (NIV)

1 Korinthians 10:31
"Wann Dir iesst, drénkt oder eppes anescht maacht, maacht et ëmmer fir Gott ze éieren." (CEV)

Psmo 27: 13
"Awer ech sinn zouversiichtlech d'Guttheet vum Här ze gesinn wann ech hei am Land vun de Liewege sinn." (NLT)

Verse fir Freed bäizefügen
Psalm 118: 24
„Den Här huet et just haut gemaach; loosst eis haut freeën a freeën eis “. (NIV)

Epheser 4: 31-32
“Gitt all Bitterkeet, Roserei, Roserei, haart Wierder a Verleumdung ewech, souwéi all Aart vu béise Verhalen. Amplaz sidd léif mateneen, mat engem gudden Häerz, verzeiht een sech, sou wéi Gott dech duerch Christus verginn huet. (NLT)

Johann 14:27
„Ech verloossen Iech mat engem Kaddo: Fridde vu Geescht an Häerz. An de Fridden deen ech maachen ass e Kaddo deen d'Welt net ka ginn. Also sidd net opgereegt oder Angscht. " (NLT)

Epheser 4: 21-24
"Wann Dir him wierklech nogelauschtert hutt an et Iech an him geléiert gouf, sou wéi d'Wourecht am Jesus ass, datt, a Bezuch op Äre fréiere Liewensstil, dat aalt Selbst op d'Säit leet, wat korrupt ass am Aklang mat de Wënsch vun der Täuschung, an am Geescht vun Ärem Geescht erneiert ze ginn, an dat neit Selbst unzedoen, wat an der Ähnlechkeet vu Gott a Gerechtegkeet an an der Hellegkeet vun der Wourecht erschaf gouf “. (NASB)

Verse iwwer d'Wësse vu Gott sinn do
Philippians 4: 6
"Gitt net ängschtlech iwwer eppes, awer an all Situatioun, mat Gebied a Petitioun, mat Thanksgiving, presentéiert Är Ufroen u Gott." (NIV)

Jeremia 29:11
"'Well ech d'Pläng kennen, déi ech fir Iech hunn', erkläert den Här, 'plangt gutt ze goen an Iech net ze schueden, plangt Iech Hoffnung an eng Zukunft ze ginn.'"

Matthew 21:22
"Dir kënnt fir alles bieden, a wann Dir Glawen hutt, kritt Dir et." (NLT)

1 Johann 4: 4
"Dir gehéiert zu Gott, kleng Kanner, an Dir hutt se iwwerwonnen, well deen, deen an Iech ass, méi grouss ass wéi deen, deen op der Welt ass." (NKJV)

Verse iwwer Gott déi Relief ginn
Matthew 11: 28-30
„De Jesus sot: 'Kommt bei mech, all déi, déi midd sinn a schwéier Belaaschtunge droen, an ech ginn Iech Rescht. Huelt mäi Joch un. Loosst mech Iech léieren firwat ech bescheiden an Aart Häerz sinn, an Dir fannt Rescht fir Är Séilen. Well mäi Joch ass einfach ze droen an d'Gewiicht dat ech Iech ginn ass liicht. "" (NLT)

1 Johann 1: 9
"Awer wa mir him eis Sënnen zouginn, ass hien trei an nëmmen eis Sënnen ze verzeien an eis vun all Béisen ze botzen." (NLT)

Nahum 1: 7
„Den Här ass gutt, e Refuge a schwéieren Zäiten. Hie këmmert sech ëm déi, déi him vertrauen. " (NIV)