Iwwer Crucis

AKT vum Pai

Ech widderhuelen, o mäi Gott mat ganzem Häerz vu mengen Sënnen, ech froen dech Verzeiung, an ech verspriechen, mat Ärer Hëllef, net méi ze sënnegen.

1. Statioun

JESUS ​​GESINN ZU DEETH

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Den meescht onschëllegen Jesus, zum Doud veruerteelt fir meng Léift, befreit mech vun éiweger Verdammung. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

2. Statioun

JESUS ​​LOADED VUN DER KRËSCHT

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

De gréisste Patient Jesus, datt Dir meng Sënnen opgeholl hutt, loosst mech d'Kräizer vum Liewen am Geescht vun der wierklecher Strof droen. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

3. Statioun

JESUS ​​FALLS DÉI ÉischtZäit

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Dee léiwen Jesus, falen ënnert dem Gewiicht vu menge Sënne, loosst mech net méi weider verlängeren. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

4. Statioun

JESUS ​​MËSCHT DEN SS. VIRGINN

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Meescht traureg Jesus, an desolter Meng Mamm, Maria, fir de Schmerz, deen Dir an Ärer Versammlung gefillt hutt, maacht mech treffbar dech um Punkt vu mengem Doud ze treffen. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

5. Statioun

JESUS ​​GEHALT VUN CIRENUS

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Barmhäerzeg Jesus, looss mech Äre Begleeder a Schmerz sinn, a droen d'Kräiz vun all Widdersproch fir Deng Léift. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

6. Statioun

JESUS ​​DRËT VUN VERONICA

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Mäi Léift Jesus, dréckt Är helleg Passioun op mäi Geescht an Häerz a weist Är barmhäerzeg Gesiicht op den Uerteel.

Pater, Ave, Glory.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

7. Statioun

JESUS ​​FALLS DE ZweetZäit

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O Meescht Jesus, erëm gefall wéinst der Belästegung vun de Béisen, loosst mech aus meng Sënne opstoen, an ni méi falen. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

8. Statioun

JESUS ​​KONSULTERT D 'Fraen D' Fra

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O léiwe Jesus, barmhäerzeg Träger vu béis Séilen, tréischten mech a mengem Péng, a ginn mech Tréinen vu wierklechem Kontrôle fir meng Sënnen. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

9. Statioun

JESUS ​​FALLT Déi Drëtt Zäit

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O mäi geprägte Jesus, och hei fällt Dir ënner d'Gewiicht vu menge Sënnen! ... Ech wëll meng Ongerechtegkeeten ophalen fir ëmmer, fir Iech Erliichterung ze ginn.

Pater, Ave, Glory.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

10. Statioun

JESUS ​​UNWOVEN AN DRINKED VUN FIELE

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O mäi Jesus, reduzéiert als Wurm fir meng Ongerechtegkeeten, a gefiddert fir meng illicit Amusements-Gedanken, ech bedaueren meng gestéiert Fräiheeten, an ech bieden Iech de Kaddo vu Bescheidenheet an Haltung ze ginn. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mamm, deh du maacht - datt d'Wonn vum Här - op mäi Häerz beandrockt.

11. Statioun

JESUS ​​NAILERT OP DE Kräiz

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O mäi léiwe Jesus, zerräisselt vu grausame Neel, nagel mäin Wëllen op Ärem Kräiz, bestëmmt dech net méi ze beleidegen. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

12. Statioun

JESUS ​​DIES OP DE Kräiz

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O barmhäerzeg mäi Jesus, dee um Kräiz fir menger Léift gestuerwen ass, hëlleft mech ëmmer mat Deng Gnod, fir de Verdéngschter vun Ärem Doud. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

13. Statioun

JESUS ​​DEPOSITIOUN VUN DER KRËSCHT

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Traureg Maria, wéinst der Péng vun Ärem Häerz beim empfänken den Doudegen Jesus an Ären Äerm, loosst mech ëmmer un hir Passioun an un Är Péng erënneren a liewen bis den Doud an hirer Gnod. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

14. Statioun

JESUS ​​PLACE AN DER SEPULCHER

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia pro Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

O mäi Jesus, geéiert fir mech an d'Graf, komm bei mech a bléist mech mat lieweger Léift, sou datt ech mäi Häerz virbereeden fir Iech manner wäertvoll am Hellege Kommioun ze kréien. Pater, Ave, Gloria.

Misèreere Nostra, Domine, miserere eis. Helleg Mutter, deh méchs de d'Wonne vum Här op mäi Häerz geprägt.

AKT VUN Léift

Ech hunn dech gär, mäi gekräizegt Jesus, mat Ärem ganzen Geescht, mat Ärem ganzen Häerz, mat Ärer ganzer Séil a mat all Ärer Kraaft, an ech soen Iech Merci fir alles wat Dir fir mech gelidden hutt. Verzeien mir wéi ech fir Är Léift verzeien déi déi mech beleidegt hunn, a fir d'Maria SS. Addo-lorata zoumaacht mech an Ärem Häerz. Et sief et.

(A Pater, Ave a Gloria no der Absicht vum Supreme Pontiff, déi helleg Indulgenzen ze verdéngen).