Сайн уу Регина: энэ эрхэм залбирлын агуу түүх

Пентекостоос Advent-ийн эхний ням гараг хүртэл Салвиг Регина бол шөнийн залбиралд зориулагдсан Марианы антифон юм (Бүрэн гүйцэд). Англиканы хувьд адислагдсан Жон Хенри Ньюман Антифроныг Ромын түүхийн 75-р трактатын XNUMX-т орчуулж, Ромын удмын цагийг задлан шинжилжээ.

Сайн уу, хатан хаан, нигүүлслийн эх, амьдрал, сайхан сэтгэл, найдвар Та нарын хувьд бид Еврейн хөвгүүд, цөллөгт хашгирч байна. Энэ нулимсны хөндийд бид уйлж, уйлж байна. Тиймээс, өргөмжлөлч минь ирээч, тэр нигүүлсэнгүй нүд рүү бидэн рүү харуулаач, цөллөсний дараа Есүс таны хэвлийд адислагдсан үрийг бидэнд харуул. Эсвэл эелдэг, өрөвдөлтэй, эсвэл чихэрлэг Виржин Мэри.

Сайн уу Регина, madre misericordiæ, vita, dulcedo et spes nostra, сайн уу. Ad te clamamus exules, filii Hevæ. Hac lachrymarum хөндийд зар сурталчилгааны суспензүүд, gementes et flentes. Eja ergo advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte, et Jesum, бенедиктум фруктум ховдолын туяа, эрхэм албан тушаалаас чөлөөлөгдсөн. Ай пиа, Ай пульси, Виржин Мэри.

Энэ бол Мариан судлалын жилийн хугацаанд сүмийн хэрэглэдэг дөрвөн Мариан антипоны нэг юм. Alma Redemptoris Mater-ийг 2-р сарын XNUMX-ны өдөр цэвэршүүлэх наадамаар Адал явдалын эхний Ням гарагийн эхний дуучид дуулдаг. Ave, Regina Caelorum / өргөн чөлөө, эсвэл Тэнгэрийн хатан хаан бол ариусахаас эхлээд Ариун Лхагва гариг ​​хүртэл antiphon юм. Улаан өндөгний баярын ням гарагаас эхлэн сүм нь Regina Caeli / Regina del cielo дуугаа Alleluie хамт дуулж байна. Жирийн цагийн урт улиралд орохдоо бид хамгийн алдартай дөрвөн Мариан антипоны төлөө дуулж, залбирдаг. Бид ихэвчлэн Розарийн төгсгөлд залбирдаг бөгөөд энэ нь алдартай Марианы дууллын үндэс болдог тул маш танил болсон.

Зохиол, орчуулга, залбирал

Alma Redemptoris Mater болон Ave, Regina Caelorum-ийн нэгэн адил энэхүү антифоныг зарим тохиолдолд 1013 онд төрсөн Германы баруун өмнөд нутгийн түүхч, лам, математикч, яруу найрагч Херманнус Контрастус (ерөөлтэй Херман "тахир дутуу хүн") гэж хэлдэг. 1054 онд Констанс нуурын ойролцоо нас баржээ.

Эдвард Касуолл үүнийг Лайра Католик хэл дээр орчуулжээ: Ромын хөх, морины тухай бүхий л дууллуудыг, янз бүрийн эх сурвалжаас авсан бусад дуунуудыг анх 1849 онд хэвлүүлсэн:

Өршөөлийн эх, мөндөр эсвэл чихэрлэг хатан!

Бидний амьдрал, сайхан сэтгэл, найдвар маань мөндөр!
Евагийн хүүхдүүд

Бидний гунигт цөллөгт гашуудаж байна.
Бид танд өөрсдийнхөө

Энэ нулимстай хөндийд уйлж, уйл.
Тиймээс манай хуульч ирээрэй;

Өө, тэр өрөвдөх сэтгэлтэй хүмүүсийн нүдийг бидэнд эргүүл;
Энэ бол бидний өнгөрсөн өнгөрсөн цөллөг юм
Эцэст нь бидэнд үзүүлээрэй

Есүс, таны цэвэр ариун гэдэсний бурханлаг жимс.
Ариун Мэри, адислагдсан ээж!
Өө илүү сайхан, илүү сайхан!

Антипоныг уншиж байх үед энэ шүлэг, хариу үйлдэл ба залбирлыг нэмж оруулав.

V. Бурханы ариун эх, бидний төлөө залбир.
Х. Бид Христийн амлалтад зохистой болох боломжтой гэсэн үг юм

Залбирцгаая. Ариун Сүнсний ажил үйлсээр алдарт онгон ээж Ээж Мэригийн бие ба сүнсийг хоёуланг нь Хүүгийнхээ төлөө зохистой гэр болгохоор бэлтгэж өгсөн Төгс ба мөнхийн Бурхан, түүний ой санамжинд бид баярласнаа бидэнд өгнө. одоогийн Эзэн Есүс Христээр дамжуулан өнөөгийн муу муухай зүйлүүд, эцэс төгсгөлгүй үхлээс ангижрах хайрын тухай бидэн дээр очдог. Амен.

Энэхүү залбирлыг розарарын төгсгөлд ижил ишлэл, хариулт, дараах залбирлыг уншдаг.

Ай Бурхан, түүний цорын ганц Хүү, амь нас, үхэл, дахин амилалтын төлөө бидэнд мөнх амьдралын үр жимсийг олж авсан. Гэгээнтэн Виржин Мэригийн хамгийн ариун Розарийн эдгээр нууцуудыг эргэцүүлэн бодоод, тэдгээрийн агуулж буй зүйлийг дуурайж, амласан зүйлээ Эзэн Христтэйгээ адилхан дамжуулан олж авахыг биднээс хүсье. Амен.

Салвина Регина нь мөн Левиний залбирлын нэг хэсэг бөгөөд гурван Авр Мариягаас өмнө Пап лам Лео XIII ба Пап лам Пиус XI-ийн удирдсан Латин ёслолын ер бусын хэлбэрээр уншсан бөгөөд ижил шүлэг, хариулт ба дараах залбирлыг уншсан болно.

Бурхан минь, бидний хоргодох байр, хүч чадал, таныг гашуудаж буй хүмүүст нигүүлслээр хараагаа доошлуул. Бурханы Ээж, Гэгээн Иосефын нөхөр Гэгээн Иосефын, адислагдсан Төлөөлөгчид Петр, Паул болон бүх гэгээнтнүүдийн ач ивээлтэй, ариун нандин Виржин Мэригийн өршөөлөөр таны нигүүлсэл ба сайн сайхны төлөө нүгэлтнүүд, өршөөлийн талаар бидний залбирлыг сонсоорой. Ариун Эх Сүмийн эрх чөлөө ба өргөмжлөл. Яг л бидний Эзэн Христтэй адил. Амен.

Леонины залбирал Гэгээн Михаелийн Архангельд залбирах, Есүсийн Ариун Зүрхний тухай товчхон залбирлаар төгсөв.

Дуулахаас эхлээд дуурийн дуу хүртэл

Марианийн бусад антипонуудын адил Салвег Регина олон зууны турш сүмийн дууны болон хөгжмийн репертуарын нэг хэсэг байсаар ирсэн. Грегориан дууны энгийн бөгөөд ёслолын аянд тохируулгууд байдаг. Венецийн алдарт "Улаан санваартан" Антонио Вивальди нь лимбэ, обой зэргийг багтаасан альто ба континенто найрал хөгжимд зориулж зургаан хөдөлгөөнийг хийжээ. Жованни Перголеси алдарт Стабат Матер шиг илэрхий, хөдөлгөөнтэй орчинг зохиосон.

Германы романтик хөгжмийн зохиолч Франц Шуберт антипоны талаархи хэд хэдэн тохиргоог бичсэн бөгөөд үүний нэг нь эрэгтэй квартет эсвэл найрал дууны бүтээл юм.

Салвина Регина нь Жоржес Бернаносын зохиолоос сэдэвлэсэн Герметуд фон Форт (Импальцатурагийн дуу) богино өгүүллэгээс сэдэвлэсэн Францын агуу дуурийн "Кармелитийн Лес диалог" (Кармелитийн аялгуу) сэдэвт зохиолыг багтаасан болно. Францын хувьсгалын үеэр адислагдсан Кармелитын баатруудын түүхийг өгүүлдэг. Магадгүй аливаа дуурийн хамгийн сэтгэл хөдөлгөм дүгнэлтэд Кармелитчууд Салвег Регинаг дуулж байхад тэд бэхэлгээний тавиурыг нэг нэгээр нь холбож, дуу нь түүний хурц ирмэгт тултал дуу нь хурц ирээр чимээгүй болдог.

Сүүлчийн Кармелиттай адил Костанза эгч О клменс, О пиа, Ай Дулисис Виржин Мэри, аллага үйлдэхээс айж бусдыг орхисон Бланче де ла Форс эгч дуулдаг. Шатны Бланч руу алхахдаа Вени, Зохиогч Спиритийн сүүлчийн шүлгийг дуулдаг.

Део Патри алдар суу,
мөн Филио, энд мөнгөө хийж байна
сюррецит, нэг параклет,
saeculorum saecula-д.

(Эцэгийн хувьд бүх алдар нь Хүүтэйгээ хамт байх болно. / Агуу Параклет та бүхэнд адилхан / Эцэс төгсгөлгүй нас ахих тусам.)

Үзэгчид "Амен" гэж хэлэх ёстой.

Ромын дуулал

1884 онд Ромын дуулал: Чуулган, сургууль, коллеж, найрал дууг ашиглахад зориулсан англи хэлний дуулал, латин дууллын иж бүрэн гарын авлага Нью-Йорк, Цинциннати хотуудад Фридрих Пустет & Компаниас хэвлэгджээ. Энэхүү дууллыг Нью Йорк хотын Гэгээн Францис Ксавье сүмийн найрал дууны мастер СЖ, Хүндэт Ж.Б.Янг эмхэтгэн найруулжээ. Английн дууллуудын нэг нь "Ave Regina, дээр сэнтийдээ", найрал дууны хамт:

Та нар бүгд ялгуусан,
Та бидэнтэй хамт дуул, серафим,
Диваажин, аялгуу дууллаа
Сайн байна уу, сайн байна уу, Хатан хаан!

Энэхүү дуулал бол манай Католик шашны репертуар дахь танил болсон уламжлалт Мариан дууллуудын нэг бөгөөд Салвег Регинагийн орчуулга болгон бичсэнийг бид тэр бүр мэдэхгүй.

Сайн байна уу, нигүүлсэл ба хайрын эх, Ай Мари!

Энэхүү нийтлэлийг анх 21 оны 2018-р сарын XNUMX-ний өдөр бүртгэлд оруулсан.