बायबलचा संपूर्ण इतिहास शोधा

बायबल असे म्हणतात की आतापर्यंतचा सर्वांत श्रेष्ठ विक्रेता आहे आणि त्याचा इतिहास अभ्यासण्यास आकर्षक आहे. बायबलच्या लेखकांवर देवाचा आत्मा उडाला तेव्हा त्यांनी त्यावेळी जे काही स्त्रोत उपलब्ध होते त्या संदेशांची नोंद केली. बायबलमध्ये स्वतःच वापरल्या गेलेल्या काही वस्तूंचे वर्णन केले आहे: चिकणमातीवरील खोदकाम, दगडी पाट्या, शाई व पेपिरस, चर्मपत्र, चर्मपत्र, चामडे व धातूंच्या शिलालेखांवर शिलालेख.

या कालक्रमानुसार अनेक शतकांपासून बायबलचा अभूतपूर्व इतिहास सापडतो. सृष्टीपासून आजच्या इंग्रजी अनुवादापर्यंतच्या त्याच्या दीर्घ आणि कठीण प्रवासादरम्यान देवाचे वचन कसे अतूटपणे जतन केले गेले आहे आणि दीर्घ काळासाठी देखील दडपले आहे ते शोधा.

बायबलच्या कालगणनेचा इतिहास
निर्मिती - इ.स.पू. 2000 - मूळत: प्रथम शास्त्रवचने पिढ्यानपिढ्या मौखिकरित्या दिली गेली.
सर्का 2000-1500 बीसी - ईयोबचे पुस्तक, बहुधा बायबलमधील सर्वात जुने पुस्तक लिहिलेले आहे.
इ.स.पू.
इ.स.पू. १–००-–०० इ.स. - मूळ हिब्रू बायबल (जुना करारातील books books पुस्तके) ची हस्तलिखिते पूर्ण झाली. नियमशास्त्र पुस्तक मंडपामध्ये आणि नंतर कराराच्या कोशाशेजारील मंदिरात ठेवले आहे.
सुमारे 300 बीसी - मूळ ओल्ड टेस्टामेंटची सर्व हिब्रू पुस्तके लिहिली आहेत, संग्रहित केली आहेत आणि अधिकृत अधिकृत पुस्तके म्हणून मान्यता दिली आहेत.
सुमारे 250 बीसी-250 - सेप्टुआजिंट, हिब्रू बायबलचा एक लोकप्रिय ग्रीक अनुवाद (जुना करारातील 39 पुस्तके) तयार केला आहे. अ‍ॅपोक्राइफाची 14 पुस्तके देखील समाविष्ट आहेत.
सुमारे एडी 45-100 - ग्रीक नवीन करारातील 27 मूळ पुस्तके लिहिली आहेत.
इ.स.

सुमारे 200 एडी - ज्यू मिशना, तोंडी तोराह, प्रथमच रेकॉर्ड केले गेले.
सुमारे 240 एडी - ओरिजेनने ग्रीक आणि हिब्रू ग्रंथांच्या सहा स्तंभांचे समांतर एक्सप्ला संकलित केले.
सुमारे 305-310 एडी - ल्यूसियन ऑफ एन्टिओकच्या नवीन कराराचा ग्रीक मजकूर टेक्स्टस रेसेप्टसचा आधार बनला.
सर्का 312१२ एडी - व्हॅटिकन कोडेक्स सम्राट कॉन्स्टँटाईनने आदेश दिलेल्या बायबलच्या original० मूळ प्रतींपैकी एक आहे. अखेरीस हे रोममधील व्हॅटिकन लायब्ररीत ठेवले जाते.
367 27 - एडी - अलेक्झांड्रियाचा अथेनासियस प्रथमच नवीन करारातील संपूर्ण कॅनॉन (२ (पुस्तके) ओळखतो.
382 384२--XNUMX AD ए - सेंट जेरोम यांनी नवीन कराराचे मूळ ग्रीकमधून लॅटिनमध्ये भाषांतर केले. हा अनुवाद लॅटिन व्हलगेट हस्तलिखिताचा भाग बनतो.
397 एडी - कार्थेजचा तिसरा सिनॉडने नवीन कराराच्या (27 पुस्तके) कॅनॉनला मान्यता दिली.
390-405 एडी - सेंट जेरोम यांनी हिब्रू बायबलचे लॅटिनमध्ये भाषांतर केले आणि लॅटिन व्हलगेट हस्तलिखित पूर्ण केले. त्यामध्ये ओल्ड टेस्टामेंटची 39 पुस्तके, नवीन कराराच्या 27 पुस्तके आणि 14 ryपोक्राइफल पुस्तकांचा समावेश आहे.
500 एडी - आतापर्यंत धर्मग्रंथांचे अनेक भाषांमध्ये अनुवाद केले गेले आहेत, परंतु ते केवळ इजिप्शियन आवृत्ती (कोडेक्स अलेक्झांड्रिनस), एक कॉप्टिक आवृत्ती, एक इथिओपियन भाषांतर, एक गॉथिक आवृत्ती (कोडेक्स आर्जेन्टीयस) आणि एक आर्मीयनियन आवृत्ती समाविष्ट करते. काही लोक आर्मेनियनला सर्व प्राचीन अनुवादांपैकी सर्वात सुंदर आणि अचूक मानतात.
600 एडी - रोमन कॅथोलिक चर्चने लॅटिनला केवळ शास्त्रवचनांसाठीच एक भाषा म्हणून घोषित केले.
680 सीई - केडमोन, इंग्रजी कवी आणि भिक्षू, बायबलसंबंधी पुस्तके आणि कथांचे एंग्लो-सॅक्सन कविता आणि गाण्यांमध्ये भाषांतर करतात.
735 एडी - बेडे, इंग्रज इतिहासकार आणि भिक्षू, गॉस्पेलचे भाषांतर एंग्लो-सॅक्सनमध्ये करतात.
इ.स. The775. - बुक ऑफ केल्स या गॉस्पेल आणि इतर लेखांसहित सुसज्जपणे हस्तलिखित हस्तलिखित, आयर्लंडमधील सेल्टिक भिक्खूंनी पूर्ण केले.
सुमारे 865 एडी - संत सिरिल आणि मेथोडियस यांनी बायबलचे जुने चर्च स्लाव्होनिकमध्ये अनुवाद करण्यास सुरवात केली.

950 ए - लिंडिस्फेर्न गॉस्पल्स हस्तलिखिताचे जुने इंग्रजीमध्ये भाषांतर झाले.
A 995-१०१० एडी - एफ्रिक या इंग्रजी मठाधीशाने पवित्र शास्त्राचे काही भाग जुन्या इंग्रजीमध्ये अनुवादित केले गेले.
1205 ए - ब्रह्मज्ञानशास्त्रांचे प्राध्यापक आणि नंतर कॅन्टरबरीचे मुख्य बिशप, स्टीफन लॅन्गटन यांनी बायबलच्या पुस्तकांमधील प्रथम अध्याय विभाग तयार केले.
१२२ AD ए - कौन्सिल ऑफ टुलूजने सर्वसामान्य लोकांना बायबल घेण्यास मनाई व मनाई केली.
1240 ए - सेंट चेरचा फ्रेंच कार्डिनल ह्यूज आजही अस्तित्त्वात असलेल्या अध्याय विभागांसह प्रथम लॅटिन बायबल प्रकाशित करतो.
इ.स. १1325२ AD - इंग्रज संगीताचे आणि कवी रिचर्ड रोले डी हॅम्पोल आणि इंग्रज कवी विल्यम शोरेहम यांनी स्तोत्रांचे मेट्रिक श्लोकात अनुवाद केले.
सर्का १1330० ए - रब्बी शलमोन बेन इस्माईलने इब्री बायबलच्या मार्जिनमध्ये प्रथम अध्याय विभाग ठेवले.
इ.स. १1381-1382१-१39२२ - जॉन विक्लीफ आणि सहयोगी, आयोजित चर्चला आव्हान देत, लोकांना असा विश्वास होता की लोकांना त्यांच्या स्वतःच्या भाषेत बायबल वाचण्याची परवानगी असावी, इंग्रजीमध्ये संपूर्ण बायबलची पहिली हस्तलिखिते अनुवादित करण्यास आणि तयार करण्यास सुरुवात करावी. यामध्ये जुना करारातील 27 पुस्तके, नवीन कराराच्या 14 पुस्तके आणि ocपोक्राइफाच्या XNUMX पुस्तकांचा समावेश आहे.
इ.स. 1388 - जॉन पूर्वेने विकक्लिफच्या बायबलमध्ये सुधारणा केली.
1415 ए - वायक्लिफच्या मृत्यूनंतर 31 वर्षांनंतर, कॉन्सटन्स ऑफ कॉन्स्टन्स त्याच्यावर 260 पेक्षा अधिक धर्मांधतेचा आरोप ठेवते.
१1428२ CE सीई - विकक्लिफच्या मृत्यूनंतर years years वर्षांनंतर, चर्चच्या अधिका his्यांनी त्याची हाडे खोदली, जाळली आणि स्विफ्ट नदीवर राख पांगविली.
1455 ए - जर्मनीमध्ये मुद्रण प्रेसच्या शोधानंतर, जोहान्स गुटेनबर्गने लॅटिन वलगेटमध्ये गुटेनबर्ग बायबल हे पहिले छापील बायबल तयार केले.
1516 ए - टेक्डस रिसेप्टसचा पूर्वसूचक डेसिडेरियस इरास्मस एक ग्रीक नवीन करार तयार करतो.

इ.स. १1517१XNUMX - डॅनियल बॉम्बर्गच्या रॅबिनिक बायबलमध्ये अध्याय विभागांसह प्रथम छापलेली हिब्रू आवृत्ती (मासोरेटिक मजकूर) आहे.
1522 ए - मार्टिन ल्यूथर यांनी 1516 च्या इरास्मस आवृत्तीपासून जर्मनमध्ये प्रथमच नवीन कराराचे अनुवाद आणि प्रकाशन केले.
इ.स. १ B२ Jacob - बॉम्बर्गने जेकब बेन चायम यांनी तयार केलेल्या मासोरेटिक मजकुराची दुसरी आवृत्ती छापली.
१ 1525२XNUMX एडी - विल्यम टेंडाले यांनी ग्रीक भाषेतून इंग्रजीत नवीन कराराचा पहिला अनुवाद केला.
1527 ए - इरास्मस ग्रीक-लॅटिन भाषांतरांची चौथी आवृत्ती प्रकाशित करते.
इ.स. 1530 - जॅक लेफव्ह्रे डीटापल्सने संपूर्ण बायबलचे पहिले फ्रेंच भाषांतर पूर्ण केले.
इ.स. १1535. - मायल्स कव्हरडेलच्या बायबलने टेंडालेचे कार्य पूर्ण केले आणि इंग्रजी भाषेत प्रथम छापलेले बायबल तयार केले. त्यामध्ये ओल्ड टेस्टामेंटची 39 पुस्तके, नवीन कराराच्या 27 पुस्तके आणि 14 अ‍ॅप्रोक्रिफाल पुस्तकांचा समावेश आहे.
इ.स. १1536 - मार्टिन ल्यूथर यांनी जर्मन लोकांच्या सामान्य भाषेच्या बोलीमध्ये जुना करार अनुवादित केला आणि त्याने संपूर्ण बायबलचे भाषांतर जर्मन भाषेत केले.
इ.स. 1536 - टेंडाळे यांना धर्मगुरू म्हणून दोषी ठरवले गेले, त्याच्यावर गळा दाबून आणि खांद्यावर जळाला.
एडी १1537 - मॅथ्यू बायबल (सामान्यत: मॅथ्यू-टेंडाले बायबल म्हणून ओळखले जाते), टेंडाले, कव्हरडेल आणि जॉन रॉजर्स यांच्या कार्यसमवेत एकत्रित केलेले संपूर्ण दुसरे मुद्रित इंग्रजी अनुवाद प्रकाशित झाले.
१1539 XNUMX AD ई. - ग्रेट बायबल छापलेले आहे, सार्वजनिक वापरासाठी अधिकृत केलेले पहिले इंग्रजी बायबल.
1546 ई. - रोमन कॅथोलिक कौन्सिल ऑफ ट्रेंटने व्हलगेटला बायबलसाठी एकमात्र लॅटिन अधिकार म्हणून घोषित केले.
इ.स. 1553 - रॉबर्ट एस्टियने अध्याय विभाग आणि अध्यायांसह एक फ्रेंच बायबल प्रकाशित केले. ही संख्या प्रणाली व्यापकपणे स्वीकारली गेली आहे आणि आजही बहुतेक बायबलमध्ये ती आढळते.

इ.स. 1560 - जिनिव्हा बायबल स्वित्झर्लंडच्या जिनिव्हामध्ये छापले गेले. हे इंग्रजी निर्वासितांनी अनुवादित केले आहे आणि जॉन कॅल्विन यांचे मेहुणे विल्यम व्हिटिंगहॅम यांनी प्रकाशित केले आहे. अध्यायात क्रमांकित श्लोक जोडणारा जिनिव्हा बायबल हा पहिला इंग्रजी बायबल आहे. हे प्रोटेस्टंट रिफॉरमेशन बायबल बनते, जे १ James११ च्या किंग जेम्स आवृत्तीपेक्षा मूळ आवृत्तीनंतर दशकांपेक्षा अधिक लोकप्रिय होते.
इ.स. 1568 - द बिशप बायबल, ग्रेट बायबलचे एक पुनरावलोकन, लोकप्रिय संस्था जिनेव्हा बायबलसंबंधी बायबल "संस्थागत चर्चच्या प्रति दाहक" साठी स्पर्धा करण्यासाठी इंग्लंडमध्ये आणली गेली.
इ.स. १1582 --२ - आपल्या हजारो वर्षांच्या लॅटिन धोरणाचा त्याग करून चर्च ऑफ रोमने लॅटिन वलगेट वरून प्रथम इंग्रजी कॅथोलिक बायबल, न्यू टेस्टामेंट ऑफ रीम्स, तयार केले.
1592 एडी - क्लेमेटाईन वलगेट (पोप क्लेमेटाईन आठवा अधिकृत), लॅटिन वलगेटची सुधारित आवृत्ती, कॅथोलिक चर्चचे अधिकृत बायबल बनले.
1609 सीई - डुए-रीम्सची एकत्रित आवृत्ती पूर्ण करण्यासाठी, चर्च ऑफ रोमने ड्युएचा जुना करार इंग्रजीत अनुवादित केला.
एडी 1611 - किंग जेम्स व्हर्जन, ज्याला बायबलची "अधिकृत आवृत्ती" देखील म्हटले जाते, प्रकाशित झाले. जगातील इतिहासातील हे सर्वात छापील पुस्तक आहे, ज्यात एक अब्ज प्रती छापल्या गेल्या आहेत.
इ.स. 1663 - जॉन इलियट यांचे अल्गॉनक्विन बायबल हे इंग्रजीत नव्हे तर भारतीय अल्गॉनक्विन भाषेत अमेरिकेत छापलेले पहिले बायबल आहे.
1782 ए - रॉबर्ट आयटकेनचे बायबल हे इंग्रजी भाषेतील पहिले बायबल अमेरिकेत छापले गेले.
1790 ए - मॅथ्यू कॅरे यांनी इंग्रजीमध्ये डाउ-रिहम्स बायबल इंग्रजी प्रकाशित केले.
इ.स. 1790 - विल्यम यंगने अमेरिकेतील किंग जेम्स व्हर्जन बायबलची पहिली पेपरबॅक "स्कूल आवृत्ती" छापली.
1791 ए - आयझॅक कॉलिन्सचे बायबल, पहिले कौटुंबिक बायबल (केजेव्ही) अमेरिकेत छापले गेले.
इ.स. 1791 - यशया थॉमस अमेरिकेत प्रथम सचित्र बायबल (केजेव्ही) छापतो.
1808 ए - जेन आयटकेन (रॉबर्ट आयटकन यांची मुलगी), बायबल मुद्रित करणारी पहिली महिला आहे.
१1833 CE साली - नोहा वेबस्टरने आपला प्रसिद्ध शब्दकोश प्रकाशित केल्यानंतर किंग जेम्स बायबलची सुधारित आवृत्ती प्रकाशित केली.
1841 ए - मूळ ग्रीक भाषेची आणि सहा महत्वाच्या इंग्रजी भाषांतरांची तुलना, इंग्रजी हेक्सापला नवीन कराराची निर्मिती केली गेली.
इ.स. १ --ina Old - सिनाइटिक कोडेक्स, Old व्या शतकाची जुनी व नवीन कराराची दोन्ही ग्रंथ असलेली हस्तलिखित कोईन ग्रीक हस्तलिखित सीनाय पर्वतावरील सेंट कॅथरीनच्या मठात जर्मन बायबलसंबंधी अभ्यासक कोन्स्टँटिन वॉन टिश्नडोर्फ यांनी पुन्हा शोधून काढली.
1881-1885 ए - किंग जेम्स बायबलचे सुधारित संस्करण इंग्लंडमध्ये सुधारित आवृत्ती (आरव्ही) म्हणून प्रकाशित केले गेले आहेत.
1901 सीई - अमेरिकन स्टँडर्ड व्हर्जन, किंग जेम्स व्हर्जनचे पहिले मोठे अमेरिकन संशोधन, प्रकाशित झाले.
1946-1952 एडी - सुधारित मानक आवृत्ती प्रकाशित झाली आहे.
1947-1956 एडी - मृत समुद्री स्क्रोल सापडले.
1971 एडी - न्यू अमेरिकन स्टँडर्ड बायबल (एनएएसबी) प्रकाशित झाले.
1973 एडी - नवीन आंतरराष्ट्रीय आवृत्ती (एनआयव्ही) प्रकाशित झाली.
1982 एडी - न्यू किंग जेम्स (एनकेजेव्ही) आवृत्ती जारी केली.
1986 एडी - चांदीच्या स्क्रोलचा शोध जाहीर करण्यात आला, असा विश्वास आहे की आतापर्यंतचा सर्वात प्राचीन बायबलसंबंधी मजकूर आहे. ते तीन वर्षांपूर्वी तेल अवीव विद्यापीठाच्या गॅब्रिएल बार्के यांनी जेरूसलेमच्या जुन्या शहरात आढळले होते.
1996 एडी - न्यू लिव्हिंग ट्रान्सलेशन (एनएलटी) प्रकाशित झाले.
2001 एडी - मानक इंग्रजी आवृत्ती (ईएसव्ही) प्रकाशित झाली.