ကျမ်းစာပုံပြင်အပြည့်အစုံကိုရှာပါ

သမ္မာကျမ်းစာသည်အချိန်ကာလ၏အရောင်းရဆုံးအရောင်းရဆုံးဖြစ်သည်ဟုဆိုခဲ့ပြီး၎င်း၏သမိုင်းသည်လေ့လာရန်စိတ်ဝင်စားစရာဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင့်ဝိညာဉ်တော်သည်သမ္မာကျမ်းစာကိုရေးသားသူများအပေါ်မှုတ်ထုတ်လိုက်သောအခါထိုအချိန်ကရရှိနိုင်သမျှအရင်းအမြစ်များကိုသူတို့မှတ်တမ်းတင်ခဲ့သည်။ သမ္မာကျမ်းစာကိုယ်နှိုက်ကအသုံးပြုသောပစ္စည်းအချို့ - ရွှံ့စေးအက္ခရာများ၊ ကျောက်ပြားများ၊ မှင်များနှင့်ကျူစက္ကူများပေါ်တွင်ကျောက်စာများ၊ သားရေစာများ၊ သားရေနှင့်သတ္တုများကိုသရုပ်ဖော်သည်။

ဤသက္ကရာဇ်စဉ်အဆက်သည်ရာစုနှစ်များတစ်လျှောက်မကြုံစဖူးကျမ်းစာသမိုင်းကြောင်းကိုဖော်ပြသည်။ ဖန်ဆင်းခြင်းမှယနေ့အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုချက်များသို့ခက်ခဲရှုပ်ထွေးသောခရီးစဉ်အတွင်းဘုရားသခင့်နှုတ်ကပါဌ်တော်ကိုမည်သို့တိတိကျကျထိန်းသိမ်းထားပြီးနှစ်ပေါင်းများစွာဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်ခံထားရသည်ကိုရှာဖွေပါ။

သမ်မာကမျြးစာသမိုငျး၏သမိုင်း
ဖန်ဆင်းခြင်း - ဘီစီ ၂၀၀၀ - မူလကပထမဆုံးသောကျမ်းများကိုမျိုးဆက်တစ်ဆက်မှတစ်ဆက်သို့လက်ဆင့်ကမ်းပေးခဲ့သည်။
ဘီစီ ၂၀၀၀-၁၅၀၀ ခန့် - သမ္မာကျမ်းစာတွင်ရှေးအကျဆုံးယောဘဖြစ်သည့်ယောဘကျမ်းကိုရေးသားခဲ့သည်။
ဘီစီ ၁၅၀၀-၁၄၀၀ ခန့်တွင် - ပညတ်တော်ဆယ်ပါး၏ကျောက်ပြားများကိုမောရှေအားသိနာတောင်တွင်ပေးအပ်ခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်းတွင်ပofိညာဉ်သေတ္တာတော်၌ထားရှိသည်။
ဘီစီ ၁၄၀၀–၄၀၀ ခန့် - မူရင်းဟေဗြဲကျမ်းစာ (ဓမ္မဟောင်းကျမ်းမှ ၃၉ အုပ်) ပါ ၀ င်သောစာမူများပြီးစီးခဲ့သည်။ ပညတ္တိကျမ်းကိုတဲတော်၌၎င်း၊ နောက်ပိုင်းတွင်ပtheိညာဉ်သေတ္တာဘေးရှိဘုရားကျောင်း၌ထားရှိသည်။
ဘီစီ ၃၀၀ ခန့် - မူရင်းဓမ္မဟောင်းကျမ်းဟီဘရူးစာအုပ်အားလုံးသည်တရား ၀ င်ကျမ်းရင်းဝင်စာစောင်များအဖြစ်ရေးသားခြင်း၊ စုဆောင်းခြင်းနှင့်အသိအမှတ်ပြုခြင်းခံရသည်။
ဘီစီ ၂၅၀ ခန့်တွင် - စက်ပ်တွားဂျင့်ကျမ်းသည်ဟေဗြဲကျမ်းစာ (ဓမ္မဟောင်းကျမ်းမှ ၃၉ အုပ်) ၏ကျော်ကြားသောဂရိဘာသာပြန်ကျမ်းကိုထုတ်ဝေသည်။ Apocrypha စာအုပ် ၁၄ အုပ်လည်းပါ ၀ င်သည်။
အေဒီ ၄၅–၁၀၀ - ဂရိဂရိဓမ္မသစ်ကျမ်း ၂၇ စောင်ကိုရေးသားခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၄၀-၁၅၀ ခန့်တွင် - Sinope ၏အယူဝါဒဆိုင်ရာဓမ္မသစ်ကျမ်း၏မာစီယန်သည်သြသဒေါက်စ်ခရစ်ယာန်များအားဓမ္မသစ်ကျမ်းကိုဖွဲ့စည်းရန်လှုံ့ဆော်ခဲ့သည်။

အေဒီ ၂၀၀ ခန့်ခန့် - ဂျူးမီရှနာသည်ပါးစပ်ရာကျမ်းကိုပထမဆုံးအကြိမ်မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။
အေဒီ ၂၄၀ ခန့်တွင် - အော်ရီဂျင်သည်ဂရိနှင့်ဟေဗြဲစာလုံးများဖြင့်ဖွဲ့စည်းထားသောကော်လံခြောက်ခုပါ ၀ င်သည့် exapla ကိုရေးသားခဲ့သည်။
အေဒီ ၃၀၅-၃၁၀ ခန့် - အန္တိအုတ်မြို့သားလူစီးယန်၏ဓမ္မသစ်ကျမ်း၏ဂရိစာသားသည် Textus Receptus ၏အခြေခံဖြစ်လာသည်။
အေဒီ ၃၂၀ - ဗာတီကန်ကုဒ်နံပါတ်သည်Constကရာဇ်ကွန်စတင်တိုင်းကအမိန့်ထုတ်ထားသောမူလမိတ္တူ ၅၀ တွင်ပါဝင်နိုင်သည်။ နောက်ဆုံး၌၎င်းကိုရောမမြို့ရှိဗာတီကန်စာကြည့်တိုက်တွင်ထားရှိသည်။
အေဒီ ၃၆၇ - အလက်ဇန္ဒြီးယားမြို့သားအသနနိရှိတ်သည်ဓမ္မသစ်ကျမ်း၏ကျမ်းဂန်ပြည့်စုံကိုပထမဆုံးအကြိမ်သတ်မှတ်သည် (စာအုပ် ၂၇ အုပ်) ။
အေဒီ 382-384 အေဒီ - စိန့်ဂျရုမ်းသည်ဓမ္မသစ်ကျမ်းကိုမူရင်းဂရိမှလက်တင်ဘာသာသို့ပြန်ဆိုသည်။ ဤဘာသာပြန်ကျမ်းသည်လက်တင်ဗားဂိတ်စာမူ၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်လာသည်။
အေဒီ ၃၉၇ - ကတ္တရာ၏တတိယမြောက်ဓမ္မဓိNew္ဌာန်သည်ဓမ္မသစ်ကျမ်း၏ကျမ်းရင်းဝင် (၂၇ အုပ်) ကိုအတည်ပြုသည်။
390-405 အေဒီ - စိန့်ဂျရုမ်းသည်ဟေဗြဲကျမ်းစာကိုလက်တင်ဘာသာသို့ပြန်ဆိုထားပြီးလက်တင်ဗားဂိတ်လက်တင်စာမူကိုပြီးစီးခဲ့သည်။ ၎င်းတွင်ဓမ္မဟောင်းကျမ်းမှ ၃၉ အုပ်၊ ဓမ္မသစ်ကျမ်း ၂၇ အုပ်နှင့်အပေါခရစ်ဖာကျမ်း ၁၄ ခုပါ ၀ င်သည်။
အေဒီ ၅၀၀ - ယခုအချိန်တွင်ကျမ်းစာကိုဘာသာစကားများစွာဖြင့်ပြန်ဆိုထားပြီးအီဂျစ်ဘာသာပြန်ခြင်း (Codex Alexandrinus)၊ ကော့ပ်တစ်ဘာသာပြန်ကျမ်း၊ အီသီယိုးပီးယားဘာသာပြန်ကျမ်း၊ Gothic မူရင်း (Codex Argenteus) နှင့်အာမေးနီးယားဘာသာတို့ပါရှိသည်။ အချို့ကအာမေးနီးယန်းသည်ရှေးဟောင်းဘာသာပြန်ကျမ်းများထဲမှအလှဆုံးနှင့်တိကျမှန်ကန်မှုရှိသည်ဟုယူမှတ်ကြသည်။
အေဒီ ၆၀၀ - ရိုမန်ကက်သလစ်ချာ့ချ်သည်လက်တင်ကျမ်းကိုသမ္မာကျမ်းစာအတွက်တစ်ခုတည်းသောဘာသာစကားအဖြစ်ကြေငြာခဲ့သည်။
စီ။ အီး။ ၆၈၀ - ကဲမွန်၊ အင်္ဂလိပ်ကဗျာဆရာနှင့်ဘုန်းတော်ကြီးသည်သမ္မာကျမ်းစာစာအုပ်များနှင့်ပုံပြင်များကိုအင်္ဂလိပ် - ဆာဆွန်ကဗျာများနှင့်သီချင်းများအဖြစ်ပြန်ဆိုသည်။
အေဒီ ၇၃၅ - အင်္ဂလိပ်လူမျိုးသမိုင်းပညာရှင်နှင့်ဘုန်းတော်ကြီး Bede သည်ခရစ်ဝင်ကျမ်းများကို Anglo-Saxon သို့ဘာသာပြန်ခဲ့သည်။
အေဒီ ၇၇၅ ခရစ်ဝင်ကျမ်းများနှင့်အခြားစာပေများပါ ၀ င်သောအလှဆင်ထားသောလက်ရေးမူများမှာတွေ့နိုင်သော Kells စာအုပ်ကိုအိုင်ယာလန်နိုင်ငံရှိဆဲလ်တစ်ဘုန်းတော်ကြီးများမှပြီးစီးခဲ့သည်။
အေဒီ ၈၆၅ ခန့် - စိန့်စိရယ်လ်နှင့်မီသိုဒီယက်စ်သည်သမ္မာကျမ်းစာကိုချာ့ချ်ဆလာဗိုနစ်ဘာသာစကားသို့စတင်ဘာသာပြန်ခဲ့သည်။

အေဒီ ၉၅၀ - Lindisfarne ခရစ်ဝင်ကျမ်းလက်ရေးစာမူကိုအင်္ဂလိပ်စာသို့ပြန်ဆိုခဲ့သည်။
အေဒီ ၉၉၅-၁၀၁၀ ခန့် - အင်္ဂလိပ်ဆရာတော်အလက်ဖရစ်သည်ကျမ်းစာ၏အစိတ်အပိုင်းအချို့ကိုအင်္ဂလိပ်ဘာသာသို့ပြန်ဆိုသည်။
အေဒီ ၁၂၀၅ - ဘာသာရေးပါမောက္ခနှင့်နောက်ပိုင်းတွင်ကန်တာဘာရီဂိုဏ်းချုပ်ဘုန်းတော်ကြီးစတီဖင်လန်းတန်သည်ကျမ်းစာ၏ပထမ ဦး ဆုံးအခန်းကဏ္ div များကိုဖန်တီးသည်။
အေဒီ ၁၂၂၉ - Toulouse ကောင်စီသည်ဘာသာရေးကိုင်းရှိုင်းသူအားသမ္မာကျမ်းစာပိုင်ဆိုင်ခွင့်ကိုတားမြစ်ပိတ်ပင်တားမြစ်သည်။
အေဒီ ၁၂၄၀ - စိန့်ချာမှပြင်သစ်လူမျိုး Cardinal Hugh သည်ယနေ့တည်ရှိဆဲအခန်းကဏ္ div များနှင့်အတူပထမဆုံးလက်တင်ကျမ်းစာကိုထုတ်ဝေသည်။
၁၃၂၅ အေဒီ - အင်္ဂလိပ်ရသေ့နှင့်ကဗျာဆရာ Richard Rolle de Hampole နှင့်အင်္ဂလိပ်ကဗျာဆရာဝီလျံရှာရဟမ်တို့သည်ဆာလံကျမ်းကိုမက်ထရစ်အခန်းငယ်သို့ပြန်ဆိုသည်။
အေဒီ ၁၃၃၀ ခန့်တွင် - ရဗ္ဗိရှောလမုန်သည်ဘင်အစ်စမစ်သည်ဟေဗြဲကျမ်းစာ၏အခန်းကဏ္chapterတွင်အခန်းခွဲများကိုပထမနေရာချသည်။
အေဒီ ၁၃၈၁-၁၃၈၂ - John Wycliffe နှင့်အပေါင်းအသင်းများသည်ဖွဲ့စည်းထားသည့်ဘုရားရှိခိုးကျောင်းကိုစိန်ခေါ်သည်။ လူတို့အားသမ္မာကျမ်းစာကိုမိမိတို့၏မိခင်ဘာသာစကားဖြင့်ဖတ်ရှုခွင့်၊ အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့်ပထမဆုံးကျမ်းစာလက်ရေးစာမူများကိုဘာသာပြန်ပြီးစတင်ထုတ်လုပ်သင့်သည်ဟုယုံကြည်ကြသည်။ ၎င်းတို့၌ဓမ္မဟောင်းကျမ်းမှ ၃၉ အုပ်၊ ဓမ္မသစ်ကျမ်း ၂၇ အုပ်နှင့်အပေါခရစ်ဖာကျမ်း ၁၄ စောင်ပါဝင်သည်။
အေဒီ ၁၃၈၈ - ဂျွန်ပီဗေးသည်ဝီကလစ်၏ကျမ်းစာကိုပြန်လည်ပြင်ဆင်သည်။
၁၄၁၅ အေဒီ - ဝီကလစ်ကွယ်လွန်ပြီး ၃၁ နှစ်အကြာတွင်ကွန်တန်စတန်ကောင်စီသည်သူ့ကိုအယူမှားသူပေါင်း ၂၆၀ ကျော်ဖြင့်စွဲချက်တင်ခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၄၂၈ - ဝီကလစ်ကွယ်လွန်ပြီး ၄၄ နှစ်အကြာတွင်ချာ့ချ်အရာရှိများသည်သူ၏အရိုးများကိုတူးကာမီးရှို့ပစ်ကြပြီးဆွစ်ဖ်မြစ်ပေါ်ရှိပြာများကိုဖြန့်ကြက်ကြသည်။
၁၄၅၅ အေဒီ - ဂျာမနီရှိပုံနှိပ်စက်ကိုတီထွင်ပြီးနောက် Johannes Gutenberg သည်လက်တင်ဗားလ်ဂိတ်တွင်ပထမဆုံးပုံနှိပ်ထားသောဂူတင်ဘာ့ဂ်သမ္မာကျမ်းစာကိုထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၁၅၁၆ အေဒီ - ဒီစီဒီရီယပ်စ်ဒြပ်စမာ့စ်သည်စာသား Receptus ၏ရှေ့ပြေးဂရိဂရိဓမ္မသစ်ကိုထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။

အေဒီ ၁၅၁၇ - ဒန်နီယယ်လ်ဘော့ဘာ့ဂ်၏ရဗ္ဗိကျမ်းစာတွင်ပထမဆုံးကွဲပြားသောဟေဗြဲဘာသာပြန်ကျမ်း (Masoretic text) တွင်အခန်းခွဲများပါရှိသည်။
အေဒီ ၁၅၂၂ - မာတင်လူသာသည် ၁၅၁၆ ခုနှစ်၏ asm ရမ်မပ်စ်ဗားရှင်း မှစ၍ ဂျာမန်၌ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ်ဓမ္မသစ်ကျမ်းကိုဘာသာပြန်ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၂၄ - Bomberg သည် Jacob ben Chayim ပြင်ဆင်သော Masoretic စာသား၏ဒုတိယစာစောင်ကိုပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၂၅ - ဝီလျံတင်ဒေးလ်သည်ဓမ္မသစ်ကျမ်းကိုဂရိမှအင်္ဂလိပ်သို့ပြန်ဆိုသည်။
အေဒီ ၁၅၂၇ - Erasmus သည်ဂရိ - လက်တင်ဘာသာပြန်ကျမ်း၏စတုတ္ထမြောက်ထုတ်ဝေမှုကိုထုတ်ဝေခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၃၀ - Jacques Lefèvred'Étaplesသည်သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး၏ပထမဆုံးပြင်သစ်ဘာသာပြန်ခြင်းကိုပြီးစီးခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၃၅ - Myles Coverdale Bible သည်အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့်ပထမဆုံးပုံနှိပ်ထားသောကျမ်းစာကိုထုတ်ဝေသည်။ ၎င်းတွင်ဓမ္မဟောင်းကျမ်းမှ ၃၉ အုပ်၊ ဓမ္မသစ်ကျမ်း ၂၇ အုပ်နှင့်အပေါခရစ်ဖာကျမ်း ၁၄ ခုပါ ၀ င်သည်။
အေဒီ ၁၅၃၆ - မာတင်လူသာသည်ဓမ္မဟောင်းကျမ်းကိုဂျာမန်လူမျိုး၏အသုံးများသောဘာသာစကားသို့ဘာသာပြန်ဆိုခဲ့ပြီးသူ၏ကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံးကိုဂျာမန်ဘာသာသို့ပြန်ဆိုခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၃၆ - တင်ဒေးလ်ကိုအယူမှားသူ၊
အေဒီ ၁၅၃၇ - မMatthewဲကျမ်းစာ (မMatthewဲ - တင်ဒေးလ်ကျမ်းစာဟုလူသိများ) ဖြစ်သောဒုတိယပုံနှိပ်ထုတ်ဝေသောအင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းကိုတင်ဒေးလ်၊ ကာဗာဒေးလ်နှင့်ဂျွန်ရော်ဂျာတို့၏လက်ရာများကိုပေါင်းစပ်ထုတ်ဝေသည်။
အေဒီ ၁၅၃၉ - သမ္မာကျမ်းစာကိုပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ ၎င်းကိုအများပြည်သူအသုံးပြုရန်ခွင့်ပြုထားသောပထမဆုံးအင်္ဂလိပ်ကျမ်းစာကိုထုတ်ဝေသည်။
၁၅၄၆ အေဒီ - ရိုမန်ကက်သလစ်ကောင်တီထရန့်ကောင်စီသည်ဗားလ်ဂိတ်ကျမ်းကိုသမ္မာကျမ်းစာအတွက်သီးသန့်ထားရှိသည်ဟုကြေငြာခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၅၃ - ရောဘတ်အက်စတီယန်းသည်ပြင်သစ်ကျမ်းစာကိုအခန်းခွဲများနှင့်အခန်းငယ်များဖြင့်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ ဒီရေတွက်စနစ်ကိုကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်လက်ခံပြီးဒီနေ့ခေတ်ကျမ်းစာအများစုမှာတွေ့နိုင်သေးတယ်။

အေဒီ ၁၅၆၀ - ဂျီနီဗာကျမ်းစာကိုဆွစ်ဇလန်၊ ဂျီနီဗာတွင်ပုံနှိပ်ထားသည်။ ၎င်းကိုဗြိတိသျှဒုက္ခသည်များမှပြန်ဆိုထားပြီးဂျွန်ကယ်လ်ဗင်၏အစ်ကိုဝီလျံဝှစ်ဟမ်ကထုတ်ဝေသည်။ ဂျီနီဗာသမ္မာကျမ်းစာသည်အခန်းငယ်များကိုအခန်းငယ်များသို့ထည့်သွင်းသည့်ပထမဆုံးအင်္ဂလိပ်ကျမ်းစာဖြစ်သည်။ ၎င်းသည်ပရိုတက်စတင့်ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးသမ္မာကျမ်းစာဖြစ်လာသည်၊ ၁၆၁၁ ဘုရင်ဂျိမ်းစ်ဘာသာပြန်ကျမ်းထက် ပို၍ ရေပန်းစားသည်။ မူရင်းဘာသာပြန်ကျမ်းပြီးနောက်ဆယ်စုနှစ်များစွာကြာသည်။
အေဒီ ၁၅၆၈ - အင်္ဂလန်တွင်ဂျီနီဗာကျမ်းစာသမ္မာကျမ်းစာသည်“ အဖွဲ့အစည်းဆိုင်ရာဘုရားရှိခိုးကျောင်းကိုလှုံ့ဆော်သည်” နှင့်ယှဉ်ပြိုင်ရန်အတွက်ဆရာတော်၏မဟာသမ္မာကျမ်းစာကိုပြန်လည်ပြုပြင်ခြင်းကိုစတင်ခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၅၈၂ - အနှစ်တစ်ထောင်လက်တင်မူဝါဒကိုစွန့်လွှတ်ပြီး၊ ရောမချာ့ချ်သည်လက်တင်ဗားလ်ဂိတ်မှပထမဆုံးအင်္ဂလိပ်၊ ကက်သလစ်ကျမ်းစာဖြစ်သော Reims ၏ဓမ္မသစ်ကျမ်းကိုထုတ်ဝေသည်။
၁၅၉၂ အေဒီ - ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီးကလီမန်တိုင်း VIII မှအခွင့်အာဏာပေးထားသောကလီမန်တိုင်းတာလီဘန်သည်လက်တင်ဗားလ်ဂိတ်ကျမ်း၏ပြန်လည်ပြုပြင်ထားသောဘာသာပြန်ကျမ်းသည်ကက်သလစ်ချာ့ချ်၏သြဇာအာဏာရှိသောသမ္မာကျမ်းစာဖြစ်လာသည်။
အေဒီ ၁၆၀၉ - ဒူဝိုင်း၏ဓမ္မဟောင်းကျမ်းကိုရောမချာ့ချ်ကအင်္ဂလိပ်ဘာသာသို့ပြန်ဆိုသည်။
အေဒီ ၁၆၁၁ - ဂျိမ်းစ်ဘုရင်ဘာသာပြန်သမ္မာကျမ်းစာကို "Authorized Version" ဟုလည်းခေါ်သည်။ ၎င်းသည်ကမ္ဘာ၏သမိုင်းတွင်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေမှုအများဆုံးစာအုပ်ဖြစ်ပြီးပုံနှိပ်ထုတ်ဝေမှုပေါင်းတစ်ဘီလီယံကျော်ရှိသည်။
အေဒီ ၁၆၆၃ - John Eliot ၏ Algonquin Bible သည်အမေရိကတွင်ပထမဆုံးအင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့်မဟုတ်ဘဲအိန္ဒိယ Algonquin ဘာသာဖြင့်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေသည်။
အေဒီ ၁၇၈၂ - Robert Aitken ၏သမ္မာကျမ်းစာသည်အမေရိကတွင်ပထမဆုံးအင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့်ထုတ်ဝေသောသမ္မာကျမ်းစာ (KJV) ဖြစ်သည်။
၁၇၉၀ အေဒီ - မက်သရူးကာရီသည်အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် Douay-Rheims Bible ကိုထုတ်ဝေသည်။
အေဒီ ၁၇၉၀ - ဝီလျံယန်းသည်အမေရိကရှိ King James Version Bible ၏ပထမဆုံးစာရွက်စာတမ်းဖြင့်ထုတ်ဝေသည်။
အေဒီ ၁၇၉၁ - Isaac ဇာက်ကောလင်းစ်၏သမ္မာကျမ်းစာ၊ ပထမဆုံးမိသားစုကျမ်းစာ (KJV) ကိုအမေရိကတွင်ပုံနှိပ်ခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၇၉၁ - ဟေရှာယသောမတ်စ်သည်အမေရိကတွင်ပထမဆုံးရုပ်ပြကျမ်းစာ (KJV) ကိုပုံနှိပ်ခဲ့သည်။
အေဒီ ၁၈၀၈ - Jane Aitken (Robert Aitken ၏သမီး) သည်သမ္မာကျမ်းစာကိုပထမဆုံးပုံနှိပ်သောအမျိုးသမီးဖြစ်သည်။
၁၈၃၃ စီအီး - နောဘ်ဝဘ်တာသည်သူ၏ကျော်ကြားသောအဘိဓာန်ကိုထုတ်ဝေပြီးနောက်သူ၏ပြန်လည်တည်းဖြတ်ထားသောဂျိမ်းစ်ဘုရင်သမ္မာကျမ်းစာကိုထုတ်ဝေသည်။
၁၈၄၁ အေဒီ - Hexapla ဓမ္မသစ်ကျမ်းကိုထုတ်ဝေသည်။ မူရင်းဂရိဘာသာစကားနှင့်အရေးကြီးသောအင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုချက် ၆ ခုနှိုင်းယှဉ်သည်။
အေဒီ ၁၈၄၄ - ၄ ရာစုမှစတင်ခဲ့သောဓမ္မဟောင်းကျမ်းနှင့်ဓမ္မသစ်ကျမ်းနှစ်မျိုးလုံးပါသောလက်ရေးစာမူ Koine ဂရိလက်ရေးစာမူ Sinaitic Codex သည်သိနာတောင်ပေါ်ရှိစိန့်ကက်သရင်းဘုန်းကြီးကျောင်းရှိဂျာမန်ကျမ်းပညာရှင် Konstantin Von Tischendorf မှပြန်လည်ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။
၁၈၈၁ - ၁၈၈၅ အေဒီ - ဂျိမ်းစ်ဘုရင်သမ္မာကျမ်းစာကိုအင်္ဂလန်တွင်ပြန်လည်ပြင်ဆင်ပြီးထုတ်ဝေသည်။
အေဒီ ၁၉၀၁ - အမေရိကန်ဂျိမ်းစ်ဘုရင်ဘာသာပြန်ကျမ်းကိုပထမဆုံးဂျိမ်းစ်ဘုရင်ဘာသာပြန်ကျမ်းကိုထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၁၉၄၆ - ၁၉၅၂ အေဒီ - ပြန်လည်တည်းဖြတ်ထားသောစံပုံစံကိုထုတ်ဝေသည်။
၁၉၄၇ - ၁၉၅၆ အေဒီ - ပင်လယ်သေကျမ်းလိပ်များကိုရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။
၁၉၇၁ အေဒီ - နယူးအမေရိကန်စံကျမ်းစာ (NASB) ကိုပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၁၉၇၃ အေဒီ - အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာဗားရှင်းသစ် (NIV) ကိုပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၁၉၈၂ အေဒီ - ဂျိမ်းစ်ဘုရင်အသစ် (NKJV) ကိုထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။
အေဒီ 1986 - Silver Scrolls ၏ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုကိုကြေငြာခဲ့သည်။ ၎င်းတို့ကိုလွန်ခဲ့သောသုံးနှစ်ကတဲလ်အဗစ်တက္ကသိုလ်မှဂါဘရီရာဘာကာကဂျေရုဆလင်မြို့ဟောင်းတွင်တွေ့ရှိခဲ့သည်။
၁၉၉၆ အေဒီ - အသက်ရှင်သောဘာသာပြန်ကျမ်းအသစ်ကိုထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၂၀၀၁ အေဒီ - Standard English version (ESV) ကိုထုတ်ဝေသည်။