ਸੰਤਾ ਜੈੱਮਾ ਗੈਲਗਾਨੀ ਦੇ ਇਕ ਦੂਤ ਦੇ ਹੰਝੂ

ਸਹਾਇਤਾ ਸਹਾਇਤਾ
ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਖੇਤਰ ਵਿਚ ਵੀ ਦੂਤ ਦੁਆਰਾ ਗੇਮ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਗਈ.

ਖ਼ਾਸ ਰਹੱਸਮਈ ਅਵਸਥਾ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਚਰਚ ਵਿਚ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪੇਸ਼ੇ ਵਜੋਂ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਅਥਾਰਟੀ ਵਿਚ ਗਠਿਤ ਲੋਕਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਇਕ ਤਿਆਰ, ਸੁਤੰਤਰ ਅਤੇ ਸੁਹਿਰਦ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਨ ਵਿਚ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ, ਉਹ ਅਧਿਕਾਰ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਪ੍ਰਤੀ ਵਰਤੀ.

ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਸੱਚਮੁੱਚ, ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ, ਗੈਮਾ ਜਨੂੰਨ ਦੀ ਸੱਚੀ ਧੀ ਸੀ ਅਤੇ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਏ ਹੋਏ ਇੱਕ ਦੀ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੀ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਕਾਇਨੋਸਿਸ (ਸੀ.ਐਫ. ਫਿਲ 2,8: XNUMX) ਵਿੱਚ, ਭਾਵ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਚਲਦੀ ਰਹੀ ਅੰਤ ਵਿੱਚ.

ਵਰਜਿਨ ਮੈਰੀ, "ਉਸ ਦਾ ਮਾਮਾ", ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦੀ ਸੀ, ਗੇਮਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰੰਤਰ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਸਾਡੀ ਲੇਡੀ ਉਸ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨੀ ਦੇ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਦਾ ਤਿਆਗ ਕਰਦਿਆਂ, ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ੰਕਿਆਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਰੱਖੇ ਬਿਨਾਂ. ਗੇਮਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ, ਮੈਡੋਨਾ ਨੂੰ ਹਾਂ ਕਹਿਣ ਵੇਲੇ, ਇੱਕ ਸਵੇਰ, ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਝੂ ਆ ਗਏ: "ਹੰਝੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਆਏ ਸਨ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ". ਅਤੇ ਕੁਆਰੀ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਗਲੇ ਲਗਾਉਂਦਿਆਂ ਕਿਹਾ: «ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਸਲੀਬ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਦੇ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੁਰਬਾਨੀਆਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਵਰਗ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਖੋਲ੍ਹਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ? »

ਸ਼ੁੱਧ ਪ੍ਰੇਮ ਪਿਆਰ ਕਰੋ
ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਫ਼ਰਿਸ਼ਤਾ ਵੀਰ ਦੀ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਵਿਚ ਜੈੱਮਾਂ ਦਾ ਸਿੱਖਿਅਕ ਸੀ.

ਐੱਸ. ਬਲਗਾਕੋਵ ਨੇ ਇਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸੁਝਾਅ ਵਾਲਾ ਪੰਨਾ ਲਿਖਿਆ, ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ, ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਤੀ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ ਦੀ ਉਸਤਤਿ, ਉਸ ਦੇ ਬਲੀਦਾਨ ਪਿਆਰ 'ਤੇ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਆਪਣੀ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵੱਲ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਗੁਆਏ ਬਿਨਾਂ ਕਸਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਰੀਮਾਈਂਡਰਾਂ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਬਹੁਤ ਹੀ ਕਠੋਰ ਵਿਅਕਤੀਆਂ, ਜੈੱਮਾਂ ਦੇ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਿੱਤ ਦੇ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਜਵਾਨ ਰਹੱਸਮਈ ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੈ:

Love ਇਹ ਪਿਆਰ [ਕੁਰਬਾਨੀ ਦਾ ਪਿਆਰ] ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਵਰਗ, ਸੰਪੂਰਨ, ਸਰੀਰਕ ਸੁਭਾਅ ਦੀ ਜਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਕਿਸਮਤ ਨਾਲ ਮਿਲਾਪ ਦੇ ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ ਸਵਰਗੀ ਅਨੰਦ ਦਾ ਤਿਆਗ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਅਨੌਖੇ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਅਲੰਕਾਰਿਕ ਖਾਲੀਕਰਨ, ਇੱਕ ਆਂਟੋਲੋਜੀਕਲ ਲੋਅਰਿੰਗ ਇੱਕ ਸਰੀਰਕ ਜੀਵਣ ਦੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਲਈ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ. ਇਸ ਕਾਇਨਾਸਿਸ ਵਿੱਚ ਅਵਤਾਰ ਬਚਨ ਰੱਬ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ ਹੈ (ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦ) ਹੈ, ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਬਣ ਕੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਗਰੀਬ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ. ਉਸਦੇ ਮਗਰ ਆਉਣਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ, ਪਰ, ਮਨੁੱਖ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਦੂਤ ਮਨੁੱਖ-ਮਨੁੱਖ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਿਆਰ ਦੇ ਬੰਧਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮਨੁੱਖਤਾ ਨਾਲ ਏਕਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਕੁਝ ਬਿਆਨ ਸ਼ਾਇਦ ਵਿਵੇਕਸ਼ੀਲ ਲੱਗਣ. ਦਰਅਸਲ, ਦੂਤ ਵਿੱਚ "ਅਲੰਕਾਰਿਕ ਖਾਲੀ ਹੋਣਾ" ਅਤੇ "ਓਨਟੋਲੋਜੀਕਲ ਨਿਚੋੜ" ਉਸਨੂੰ "ਸਰੀਰ ਦੇ ਜੀਵਣ" ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਦੇਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦਾ. ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਦੂਤ ਦੇ ਕੀਨੋਸਿਸ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ, ਜੋ ਅਵਤਾਰ ਬਚਨ ਦੀ ਖੂਨੋਸ਼ੀ ਦੇ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ, ਰਖਵਾਲਾ, ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਨ ਕਰਦਾ ਹੈ" ਬਹੁਤ ਪੱਕਾ ਹੈ. ਹਰੇਕ ਸੇਵਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ "ਗ਼ਰੀਬੀ" ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਇੱਕ ਘਾਟਾ, ਦੂਜੀ ਨੂੰ ਅਮੀਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ. ਅਤੇ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ ਦਾ ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਨਿਰੋਲ ਪਿਆਰ ਹੈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਮੰਗਦਾ, ਪਰ ਸਭ ਕੁਝ ਉਸ ਦੇ ਮੁਵੱਕਲ ਅਤੇ "ਸਵਰਗੀ ਧਰਮ" ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਹੈ.

B ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦਾ ਪੂਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵ »
ਇਹ ਇੱਕ ਲੇਖ ਹੈ ਕਿ 3 ਮਾਰਚ 1901 ਨੂੰ ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਨੂੰ ਲਿਖੇ ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਗੇਮਾਂ ਨੇ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੀ ਕਿੰਨੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ. ਇਹ ਇਕ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਪੱਤਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸੰਤ ਅਤੇ ਆਮ ਵਿਸ਼ਵਾਸਕਰਤਾ, ਮੌਨਸਿਨਗੋਰ ਵੋਲਪੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ ਇਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਨਾਜ਼ੁਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ:

Poor ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ, ਮੇਰੇ ਮਾੜੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਯਿਸੂ ਦੇ ਅੱਗੇ, ਕੀ ਤਸੱਲੀ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ, ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕਰਨਾ! ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਸ਼ਾਂਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਸਭ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੈ. ਪਰ ਮੈਂ ਸਭ ਦਾ ਕਿਸ ਦਾ ਕਰਜ਼ਦਾਰ ਹਾਂ? ਮੇਰੇ ਗਰੀਬ ਪਿਤਾ ਨੂੰ. ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸਿਖਾਈਆਂ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ! ਯਿਸੂ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ, ਮੈਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਅਮਲ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਯਿਸੂ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਦਾ ਮੌਕਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗਾ. ਯਿਸੂ ਜੀਓ! ਪਰ ਤੁਸੀਂ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ, ਮੇਰੀ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਜਾਣਦੇ ਹੋ; ਮੇਰਾ ਸਿਰ ਵੀ ਬਹੁਤ hardਖਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ ਜੇ ਕਈ ਵਾਰ ਮੈਂ ਆਮ ਕਮੀਆਂ ਵਿਚ ਫਸ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਚਿੰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਕੀ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ? ਮੈਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਮਾਫੀ ਲਈ ਕਹਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਹੋਰ ਨਾ ਕਰੋ ».

ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਚਰਿੱਤਰ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਅਤੇ ਸੁਤੰਤਰ ਨਿਰਣੇ ਵੱਲ ਲਿਜਾਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਜੇਮਾ ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਤੀ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਆਤਮਾ ਦੇ ਰਾਹ 'ਤੇ ਲਿਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਬਹੁਤ ਨਿਰਾਦਰੀ ਵਾਲੀ ਰਹੀ ਹੈ. ਆਰਚਬਿਸ਼ਪ ਵੋਲਪੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ 1896 ਤੋਂ ਸਚਿਆਈ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਸੁੱਖਣਾ ਮੰਨਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੇਮਲਾ ਵਿਚ ਇਹ ਸੁੱਖਣਾ ਕਦੇ ਵੀ ਸ਼ਰਧਾ ਦਾ ਸੌਖਾ ਸੰਕੇਤ ਨਹੀਂ ਸੀ।

AN ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇਗਾ ... »
ਜਦੋਂ ਗੈਨਮਾ ਦੀ ਰਹੱਸਵਾਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਮੌਨਸਾਈਨੌਰ ਵੋਲਪੀ ਅਤੇ ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਵਿਚਕਾਰ ਮੁਲਾਂਕਣ ਦਾ ਦੁਖਦਾਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਗੰਭੀਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ, ਲੜਕੀ ਦੀ ਅੰਦਰੂਨੀ ਪੇਚੀਦਗੀ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਸੀ. ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿਚ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਮਾਰਗ ਦਰਸ਼ਕ ਵਿਚ ਸ਼ੱਕ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਵੱਧ ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ ਉਸ ਰੁਕਾਵਟ ਅਤੇ ਮਿਸ਼ਨ ਦੀ ਇਕ ਬੇਕਾਬੂ ਅਤੇ ਘਾਤਕ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਦਾ ਰਾਹ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਮਿਸਾਲ ਅਸਧਾਰਨ ਰਹੱਸਵਾਦੀ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨਾਲ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਅਤੇ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਸੀ ਕਿ "ਚੀਆਪਿਨੋ" "ਗਰੀਬ ਗਹਿਮਾ" ਲਿਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ.

ਸੰਤਾਂ ਦਾ ਪੱਤਰ ਵਿਹਾਰ ਇਸ ਸੰਘਰਸ਼ ਦੇ ਹਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ 1901 ਵਿਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੂਪ ਵਿਚ ਤੀਬਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਜਿਸਨੂੰ ਅੰਤ ਤਕ ਰਾਹਤ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਸੀ. ਇੱਥੇ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅੰਸ਼ਾਂ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ.

ਖ਼ਾਸ ਮਜ਼ਾਕ ਦੇ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੂਪ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੋ ਕਿ ਅੱਖਰਾਂ ਤੋਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ, ਗੈਮਾ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦੂਰ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ ਨੂੰ ਉਸ ਲਈ ਹਿੰਮਤ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਲਈ ਹੈ.

ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਇਹ ਇਕ ਸੂਖਮ ਹਾਸੇਸਾ ਹੈ ਜੋ ਜਵਾਨ .ਰਤ ਦੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਸੰਤੁਲਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.

ਇਸ ਕਠੋਰ, ਜੋਖਮ ਭਰਪੂਰ ਅਤੇ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਚੱਲਣ ਵਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ, ਦੂਤ ਦੀ ਸੇਵਕਾਈ ਇਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ inੰਗ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਹਿੱਸਾ ਨਿਭਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਗੈਮਾ ਦਾ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ ਪਰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਿਤਾ ਫਰਮੋਨੋ, ਜੋ ਕਿ ਦੂਰ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਬਦਲਿਆ ਹੋਇਆ ਹੰਕਾਰ ਹੈ, ਤੂਫਾਨ ਵਿਚ ਲੜਕੀ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੇ ਸੰਦਾਂ ਵਜੋਂ ਦਖਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.

3 ਮਾਰਚ, 1901 ਦੇ ਉਪਰੋਕਤ ਪੱਤਰ ਵਿਚ, ਗੈਮਾ ਨੇ ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਨੂੰ ਸਮਝਾਇਆ ਕਿ ਉਸ ਦਾ ਦੂਤ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਏ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਬਿਲਕੁਲ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ:

“ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਡੈਡੀ? ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਦੀ ਰਾਤ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੇ ਦੂਤ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬੇਚੈਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ: ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਉਸਨੇ ਆਉਂਦਿਆਂ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ: "ਰੱਬ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ, ਹੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੇ ਮੇਰੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪੇ ਗਏ ਹਨ". ਕਲਪਨਾ ਕਰੋ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ, ਮੈਂ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ: "ਪਵਿੱਤਰ ਦੂਤ, ਸੁਣੋ: ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਗੰਦੇ ਨਾ ਕਰੋ; ਚਲੇ ਜਾਓ, ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਆਤਮਾ ਕੋਲ ਜਾਓ, ਜੋ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੱਬ ਦੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦਾ ਲੇਖਾ ਕਿਵੇਂ ਲੈਣਾ ਹੈ: ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ. " ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਮਝਾਇਆ; ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ: "ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਹੋ?" "ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ," ਮੈਂ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ. "ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ." ਫਿਰ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿਣ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ. “ਤੁਸੀਂ ਡਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਮਹਾਨ ਤੋਹਫ਼ਾ ਬਰਬਾਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ? ਪਰ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ. ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਸ ਕਿਰਪਾ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਾਂਗਾ; ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਡੈਡੀ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਅਤੇ ਫਿਰ, ਧੀ, ਦੁੱਖ ਤੋਂ ਇੰਨਾ ਡਰੋ ਨਾ. ” ਮੈਂ ਇਕ ਵਧੀਆ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਪਰ ... ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿਚ ਕਿਹਾ: "ਜੀਵਤ ਯਿਸੂ ਜੀ!" ».

ਗੇਮਾ ਦੂਰ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਮੰਨਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ. ਮੁੱਖ ਚਿੰਤਾ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਗੇਮਮਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰਨ ਦਾ ਜੋਖਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਦੂਜੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ, ਗੁੰਮ ਜਾਣ ਅਤੇ ਉਲਝਣ ਵਿਚ ਪੈਣਾ. ਦੂਤ ਉਸ ਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਠੋਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਆਗਿਆਕਾਰ ਰਹਿਣਾ ਜਿਸ ਵਿਚ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਾਇਆ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੁੱਖ ਝੱਲਣ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੇ (ਇਹ ਪ੍ਰਤੱਖ ਹੈ ਪਰ ਸਪਸ਼ਟ ਹੈ).

ਅਤੇ ਫਿਰ, ਸਧਾਰਣ ਸਦਭਾਵਨਾ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸਦੇ ਖਾਸ ਭੋਲੇਪਨ ਵਿਚ ਰਲ ਗਈ, ਜੇਮਾ ਨੇ ਮੁਆਫੀ ਮੰਗੀ ਜੇ ਉਹ "ਇਹ ਸਭ ਬਕਵਾਸ" ਲਿਖਦੀ ਹੈ. ਪਰ, ਜੇ ਜਰਮਨੋ ਚਿੰਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ - ਉਹ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ -, ਦੂਤ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ "ਸੁੰਦਰ ਉਪਦੇਸ਼" ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਾ ਭੇਜੋ:

«ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਿੰਤਤ ਵੇਖਦਾ ਜਾਪਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਬਕਵਾਸਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ ਕਰ ਦਿਓ: ਮੈਂ ਹੁਣ ਉਸ ਦੂਤ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਭੇਜੋਂਗੇ. ਫਿਰ ਦੂਤ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਕਿਹਾ: “ਹੇ ਬੇਟੀ, ਤੇਰੇ ਦੁਆਰਾ ਯਿਸੂ ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਮੰਨਣਾ ਕਿੰਨਾ ਕੁ ਸੰਪੂਰਣ ਸੀ! ਵੇਖੋ: ਉਸਨੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਵੈ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਅਤੇ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਮੰਨਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਤੁਸੀਂ ਤਿੰਨ ਜਾਂ ਚਾਰ ਵਾਰ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਦਿੰਦੇ ਹੋ. ਇਹ ਉਹ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ ਸੀ! ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੰਨਣਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚ ਕੋਈ ਗੁਣਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਤਾ ਅਤੇ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਨਾਲ ਪਾਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪਿਆਰ ਲਈ ਕਰੋ. ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਵਧੀਆ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ, ਫਿਰ ਚਲਾ ਗਿਆ.

«ਮੈਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਡਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚਿੰਤਤ ਹੋ, ਪਰ ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਿਣ ਵਿਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ:" ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਗੰਦੇ ਨਾ ਕਰੋ ", ਪਰ ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਦੁਹਰਾਇਆ:" ਜੀਵਤ ਯਿਸੂ ਜੀ! ". ਇਸ ਲਈ ਜੀਓ ਯਿਸੂ! ਇਕੱਲਾ ਜੀਵੋ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ».

ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਗੇਮਾ, ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੀ ਹੈ; ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਏ ਲਾੜੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਉਸ ਵਾਂਗ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਉਸਨੇ ਇਸ ਗੈਰ ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਦੂਤ ਤੋਂ ਸਬਕ ਸਿੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਚੀਕਦਾ ਹੈ: "ਜੀਵਤ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਰਹੋ".

"ਉਹਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਹੰਝੂ ਸਨ ..."
ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ, ਗੈਮਾ ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਲਿਖਦੀ ਹੈ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਐਨੀਮੇਟ ਕਰਦੇ ਹੋਏ. ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਰੋ ਵੀ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਵਾਪਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਦੇ ਲਈ ਰਤਨਾ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਉਹ ਫਿਲਮੀ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਂਦੀ ਹੈ.

«ਅੱਜ ਮੈਂ ਇਹ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਵੇਖਿਆ, ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਸੀ, ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ; ਕੀ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਸੀ? ਰੋਣ ਲੱਗਿਆਂ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ: “ਬੇਟੀ, ਮੇਰੀ ਬੇਟੀ, ਤੁਸੀਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗੁਲਾਬਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰੇ ਹੋਏ ਸੀ, ਪਰ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਹੁਣ ਉਹ ਹਰ ਇਕ ਗੁਲਾਬ ਕੰਡਿਆਂ ਤੋਂ ਕੰ yourੇ ਕੱ st ਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਚਿਪਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ? ਹੁਣ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮਿੱਠੇ ਦਾ ਸਵਾਦ ਚੱਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਜਿੰਦਗੀ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਹੈ, ਪਰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਗੈਲ ਹੈ. ਵੇਖੋ, "ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ," ਇਹ ਕਰਾਸ? ਇਹ ਉਹ ਕ੍ਰਾਸ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ: ਇਹ ਕਰਾਸ ਇਕ ਕਿਤਾਬ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਪੜ੍ਹੋਗੇ. ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਾਅਦਾ ਕਰੋ, ਧੀ, ਵਾਅਦਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਇਸ ਸਲੀਬ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਦੁਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਕਦਰ ਕਰੋਗੇ "».

ਬੇਸ਼ੱਕ ਗੇਮਾਂ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਦੂਤ ਉਸ ਤੋਂ ਕੀ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੰਝੂਆਂ ਨਾਲ ਜੁੜਦਾ ਹੈ. ਰਤਨ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਅਤੇ ਗੁੰਮ ਜਾਣ ਦੇ ਜੋਖਮ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹੈ. ਪਰ ਦੂਤ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸਵਰਗ ਦੀ ਇੱਛਾ ਦੀ ਲਾਟ ਮੁੜ ਜਗਾਈ ਗਈ, ਜਿਥੇ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੇ ਅਪਵਾਦ ਇਕੱਲੇ ਪਿਆਰ ਦੇ ਜੀਵਿਤ ਬਲ ਵਿਚ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਣਗੇ.

. ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕੰਬਦੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਮੈਂ ਸਲੀਬ ਨੂੰ ਗਲੇ ਲਗਾ ਲਿਆ. ਜਦੋਂ ਦੂਤ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਝੂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਈ ਵਾਰ ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ; ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਇੰਨੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਲੱਗਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀਆਂ ਲੁਕੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬਦਨਾਮੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਹਾਂ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਨਿੰਦਣ ਲਈ ਸਹੀ ਸੀ: ਹਰ ਦਿਨ ਮੈਂ ਬਦ ਤੋਂ ਬਦਤਰ ਤੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਪਾਪ ਜੋੜਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗੁਆ ਲਵਾਂਗਾ. ਯਿਸੂ ਜੀਓ! ਮੇਰੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਕਿ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਦੁਖੀ ਨਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਉਹ ਹਰ ਇਕ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੋਣ. ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ; ਮੈਂ ਉਦੋਂ ਹੀ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ ਜਦੋਂ [ਮੇਰੀ ਮਾਸੀ] ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਦੁਖੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ; ਫਿਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰਿਆ. ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ.

ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਜਲਦੀ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਸਵਰਗ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ; ਦੂਤ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: ਹੁਣ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਥੇ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਉਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ »

ਅਤੇ ਪੱਤਰ ਦਰਦ ਦੇ ਰੋਣ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਇਆ ਜੋ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ. ਦਰਅਸਲ, ਮੋਨਸਾਈਨੌਰ ਵੋਲਪੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਦੂਤ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜੀਆਂ ਗਈਆਂ ਚਿੱਠੀਆਂ ਦੀ ਸਚਾਈ ਦੀ ਪਰਖ ਵੀ ਕੀਤੀ ਸੀ ਅਤੇ ਇਹ ਟੈਸਟ ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਗ਼ਰੀਬ ਜੈੱਮਾ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਫਾਰਡੇਨੋ ਦੁਆਰਾ ਅਪਣਾਈ ਗਈ ਤਪੱਸਵੀ ਲਾਈਨ 'ਤੇ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਫੈਸਲੇ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ.

«ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ, ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ ਮਾਸੀ ਨੂੰ ਲਿਖੋ, ਜਵਾਬ ਦਿਓ. ਦੇਖੋ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ, ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਕੀ ਤੂਫਾਨ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪਤਾ. ਪਰ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸਭ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ੰਕਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਇਦ ਚਿੱਠੀ ਬਾਰੇ? ਪਰ ਜੇ ਯਿਸੂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੂਟੀਆਂ ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ ਜੋ ਯਿਸੂ ਮੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ; ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਦੂਜਿਆਂ ਲਈ ਦੁਖੀ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਹੁਣ ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ: ਦੁਨੀਆਂ ਵਿਚ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਦੁਖੀ ਹੋਣਾ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਮੇਰੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਵੇਂ ਅਪਰਾਧ: ਇਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦਰਦ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ. ਸਵਰਗ ਵਿਚ, ਫਿਰਦੌਸ ਵਿਚ! ਇਹ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਹੈ. ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਉਥੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਓਹ ਖੈਰ! ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ: ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉੱਤਰ ਦਿਓ; ਜੋ ਵੀ ਇਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਹੈ, ਮੈਂ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ. ਯਿਸੂ ਹੀ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ. ਯਿਸੂ ਜੀਓ! »

ਦਰਅਸਲ, ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਨੇ ਸੀਸੀਲੀਆ ਗਿਆਨੀ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ inੰਗ ਨਾਲ: the ਦੂਤ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਲਏ ਜਾਣ ਦੇ ਪੱਤਰ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਖ਼ੁਦ ਮੌਨਸੈਨਗੋਰ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਸਬੂਤ ਜੋ ਉਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਉਹ ਰੱਬ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ. . ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦਖਲ ਦਾ ਸਿਹਰਾ ਦੇਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਸਬੂਤ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਸ਼ੱਕ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਨਾ ਉਸ ਲਈ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨੀ ਹੈ. ਉਤਸੁਕਤਾ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਂਡ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਇਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪੱਤਰ ਦੂਤ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ».

ਵੋਲਪੀ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਚਿੱਠੀ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਉਚਿਤ ਜਾਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦਾ ਸੀ. ਜਰਮਨੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ "ਉਤਸੁਕਤਾ" ਬੋਲਣ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਪ੍ਰਮਾਣ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਧਿਰਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਛੂਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਯਾਨੀ ਉਹ ਖ਼ੁਦ, ਆਪਣਾ ਅਧਿਕਾਰ ਅਤੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗਤਾ. ਕੀ ਇਹ ਜੋਸ਼ਵਾਦੀ ofੰਗ ਦੁਆਰਾ ਅਪਣਾਇਆ ਗਿਆ ਜਾਂ ਅਪਾਹਜ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਬੇਹੋਸ਼ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਪੈਸ਼ਨਵਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਅਪਣਾਇਆ ਗਿਆ ਤਪੱਸਵੀ ceੰਗ ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ? ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਲਈ ਦੂਤ "ਪੋਸਟਮੈਨ" ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੀ ਚੁੱਪ ਹੈ.

ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ "ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਵੇਖਣਾ" ਨਾ ਸਿਰਫ ਬੇਲੋੜਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀਕੂਲ ਹੈ: ਇਹ ਜੋਖਮ ਭਰਪੂਰ ਵੀ ਹੈ.

«ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਡਰਾਈਵ ਹੋਵਾਂਗਾ»
ਰਤਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦੇ ਤਿਆਗ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਉੱਠ ਕੇ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਲਈ ਰੂਹ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਸਾਨੂੰ ਇਕ ਦਿਲਚਸਪ ਘਟਨਾ ਬਾਰੇ ਵੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ: “ਜਦੋਂ ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿਚ ਸੀ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਜੇ ਉਪਰੋਕਤ ladyਰਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ:“ ਰਤਨ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਸੌਣ ਦੀ ”, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਨਿਗਾਹ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਸੌਣ ਲਈ. ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਕ ਵਾਰ ਇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਉਸ ਘਰ ਵਿਚ ਲੱਭਦਿਆਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ਅਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਗਈ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ: "ਮੇਰਾ ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਲਓ, ਨੀਂਦ ਲਓ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵਾਪਸ ਆਵਾਂਗੇ". ਮੈਂ ਇਹ ਆਦੇਸ਼ ਦੇਣਾ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਕਿ ਜੇਮਾ, ਮੁੜੀ, ਬਹੁਤ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਸੀ. ਤਦ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਗੋਡਿਆਂ ਕੋਲ ਗਿਆ ਅਤੇ, ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਇੱਕ ਮਾਨਸਿਕ ਉਪਦੇਸ਼ ਦੇਣਾ ਚਾਹਿਆ ਜੋ ਜਾਗ ਜਾਵੇ. ਮੀਰਾਬਿਲ ਕੀ! ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਅਤੇ ਸੰਜੀਦਾ ਆਵਾਜ਼ ਤੋਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋ ਗਈ ਹੋਵੇ, ਉਹ ਉੱਠਦੀ ਹੈ ਅਤੇ, ਆਮ ਵਾਂਗ, ਮੁਸਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿੰਦਿਆ: “ਪਰ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੌਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਹੈ। ” ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਕਿਹਾ: “ਫਿਕਰ ਨਾ ਕਰੋ ਪਿਤਾ ਜੀ: ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮੋ theੇ ਤੇ ਧੜਕਦਿਆਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਆਵਾਜ਼ ਨੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਚੀਕਿਆ: ਆਓ, ਪਿਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ". ਇਹ ਉਸਦਾ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ. "

ਇਹ ਇਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਐਪੀਸੋਡ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ. ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਇਹ ਹੈ. ਇਹ ਦੋ ਪੱਖੋਂ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ. ਪਹਿਲੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ, ਰਤਨ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ

ਬਲਕਿ ਬਹੁਤ ਮਿੰਟਾਂ ਵਿਚ ਅਤੇ ਬੈਨਾਲ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿਚ ਵੀ. ਅਸਲ ਵਿਚ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਕਮ ਤੇ ਸੌਂ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਦੂਸਰੇ ਪਹਿਲੂ ਲਈ, ਜਿਹੜਾ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਦੂਤ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਲਗਭਗ ਨੈਤਿਕ ਅਸੰਭਵਤਾ, ਲੂਕਾ ਦੇ ਰਹੱਸਵਾਦੀ ਲਈ, ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਅਤੇ ਸਵਰਗੀ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਵਿਚ ਅੰਤਰ ਪਾਉਣ ਲਈ, ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਛਾਲ ਮਾਰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਦੋਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੁਕਾਵਟ ਟੁੱਟ ਗਈ ਸੀ, ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ. ਉਸ ਦੀ ਕਲਪਨਾ ਲਈ. ਇਹ ਉਹ ਦੂਤ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਗਦਾ ਹੈ, ਫਾਦਰ ਜਰਮਨੋ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਮਾਨਸਿਕ ਉਪਦੇਸ਼, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੋ theੇ 'ਤੇ ਧੜਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਚੀਕਦਾ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣ ਚੁੱਕੇ ਸੀ ਕਿ ਫਰਿਸ਼ਤਾ ਜੇਮਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ.

ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਬੁੱਲਗਾਕੋਵੱਲ ਨੋਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੂਤ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਦੁਆਰਾ ਨਿਜੀ ਅਤੇ ਜੀਵਿਤ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਆਪਸੀ ਦੋਸਤੀ ਸਬੰਧ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਜੋ ਇਸਦੀ ਪੂਰਨਤਾ ਅਤੇ ਨਿਰਪੱਖਤਾ ਲਈ ਮਨੁੱਖੀ ਪਿਆਰ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹੈ. ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਕਿਸਮਤ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪੱਤਰ ਵਿਹਾਰ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਮਨੋਰੰਜਨ ਅਤੇ ਬੇਚੈਨੀ, ਅਨੰਦ ਅਤੇ ਉਦਾਸੀ ਨਾਲ, ਮਨੁੱਖ ਵੱਲ ਦੂਤ ਦੀ ਸਾਰੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.

Gemma ਵਿਚ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਹਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ. ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਚਪਨ ਵਿਚ ਉਸ ਨੂੰ ਸਵਰਗੀ ਅਵਾਜਾਂ ਨੂੰ "ਹਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ ਪਿਆ" ਸੀ; ਦੂਜਾ, ਲੂਕਾ ਦਾ ਰਹੱਸਵਾਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਸੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਝਦਾਰੀ ਦਾ ਸੁਹਿਰਦਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨੂੰ ਟੁਕੜੀ ਦੇ ਧੁੰਦਲੇਪਨ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ. ਦੂਤਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ, ਗੈਮਾ ਨੇ ਜਿੱਤ ਦਾ ਗਾਇਨ ਕੀਤਾ (ਸੀ.ਐਫ. ਪੀ. 21,28).

ਗ੍ਰੇਗਰੀ ਆਫ਼ ਨਿਸਾ ਨੇ ਲਿਖਿਆ, "ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬੁਰਾਈਆਂ ਦੇ ਫੰਦੇ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰੀਏ, ਅਤੇ ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਨ ਨੂੰ ਉੱਚੇ ਟੀਚਿਆਂ ਵੱਲ ਤੋਰਦੇ ਹਾਂ, ਹਰ ਮਾੜੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨੂੰ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਾਂਗ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖ ਦੇਵਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸਪੱਸ਼ਟਤਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਕਰ ਸਕਾਂਗੇ? ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਦਾ ਸਵਰਗੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਅਕਸ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਨੇੜੇ ਹੀ ਕਿਸੇ ਭਰਾ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਾਂਗੇ. ਦਰਅਸਲ, ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਜੀਵਣ ਦੇ ਅਧਿਆਤਮਕ ਅਤੇ ਤਰਕਸ਼ੀਲ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਵਿਚਾਰਦਾ ਹੈ, ਦੂਤ ਦੇ ਭਰਾ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਫ਼ਿਰ Pharaohਨ ਦੇ ਕੋਲ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ».

Gemma ਦੂਤ ਦੁਆਰਾ ਅਸਾਧਾਰਣ ਤੌਰ ਤੇ ਆਕਰਸ਼ਤ ਸੀ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿਮਰਤਾ ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ ਦਿੱਤੀ ". ਗੈਮਾ ਨੇ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਸਿਧਾਂਤਕ ਉਪਦੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਖ਼ੁਦ ਫ਼ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ, ਅਨੰਤ ਰੱਬ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੁੜੀ ਦੇ ਸੰਦਰਭ ਵਿਚ ਉਸ ਦੀਆਂ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਮੁਟਿਆਰ ਲਈ ਇਕ ਨਿਰੰਤਰ ਯਾਦ ਸੀ, ਨਿਮਰ ਅਤੇ ਨਿਮਰਤਾ ਦੀ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਇੱਛਾ ਪ੍ਰਤੀ ਸਹਿਮਤ ਸੀ. ਵਿਵਹਾਰ ਦਾ ਨਮੂਨਾ. ਰਹੱਸਵਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਪਿਆਰ ਦੇ ਐਲਾਨ ਬਾਰੇ, ਦੂਤ ਦਾ ਜਵਾਬ ਸੀ: «ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪੱਕਾ ਮਾਰਗ ਦਰਸ਼ਕ ਹੋਵਾਂਗਾ; ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਅਟੱਲ ਸਾਥੀ ਹੋਵਾਂਗਾ ».