ਵਰਜਿਨ ਮੈਰੀ ਦੀ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਪ੍ਰਸੰਸਾ: ਬੁੱਧਵਾਰ 23 ਅਕਤੂਬਰ

ਵੈਡਨੇਸਡੇ

ਜ਼ਬੂਰਾਂ ਦਾ ਜਾਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਪਾਠ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ
ਵਰਜਿਨ ਅਵਤਾਰ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਮਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਦਾ ਖਜਾਨਾ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਤਰਸਯੋਗ ਪਾਪੀਆਂ ਦੀ ਪਨਾਹ, ਭਰੋਸੇ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ ਬੋਲੀ ਦੇ ਪਿਆਰ ਦਾ ਆਸਰਾ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੇ ਹਾਂ. ਹੱਥ. ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲੋਂ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਦੀ ਸਿਹਤ ਲਈ ਪੁੱਛਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਯਕੀਨਨ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ, ਸਾਡੀ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰੀ ਮਾਂ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਦਖਲ ਦੇ ਕੇ ਸਾਨੂੰ ਸੁਣੋਗੇ; ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ ਜੀਵਤ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ:

ਹੇਰੀ ਮਰੀਅਮ, ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ. ਤੁਹਾਨੂੰ womenਰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਅਸੀਸ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕੁੱਖ ਦਾ ਫਲ ਹੈ, ਯਿਸੂ, ਪਵਿੱਤਰ ਮਰਿਯਮ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਾਤਾ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਪਾਪੀਆਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਮੌਤ ਦੇ ਸਮੇਂ.

ਮੇਰੇ ਰੱਬ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਜਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਧੀ, ਮਾਂ ਅਤੇ ਲਾੜੀ, ਬਹੁਤ ਪਵਿੱਤਰ ਪਵਿੱਤਰ ਮਰਿਯਮ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਤਾਰੀਫਾਂ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ. ਮਾਰੀਆ ਦੀ.
ਵੀ. ਮੇਰੀ ਮੌਤ ਦੇ ਸਮੇਂ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਪਾਪ ਵਿੱਚ ਸੁੱਤੇ ਨਾ ਪਵੇ.
ਆਰ. ਤਾਂ ਕਿ ਮੇਰਾ ਵਿਰੋਧੀ ਕਦੇ ਵੀ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ੇਖੀ ਨਹੀਂ ਮਾਰ ਸਕਦਾ.
ਵੀ. ਹੇ ਮੇਰੇ ਰਬਾ, ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ.
ਆਰ ਹਰੀ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਸੁਆਮੀ, ਮੇਰੇ ਬਚਾਅ ਲਈ.

ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਦੀ ਦੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵ ਸੀ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ yਰਤ, ਇਹ ਕਰੀਏ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਰੂਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਖੀਰਲੇ ਅੰਤ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ.

PSALM LXXXVI.
ਸਹੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੀ ਬੁਨਿਆਦ: ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਆਰ ਨੂੰ ਅੰਤ ਤਕ ਕਾਇਮ ਰੱਖਣਾ ਹੈ.
ਹੇ ਮੇਰੀ ਮਰਿਯਮ, ਤੇਰੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਕਸ਼ਟ ਵਿੱਚ ਹੌਸਲਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ: ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਮ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੱਚੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ.
ਸਵਰਗ ਤੁਹਾਡੀ ਰਹਿਮਤ ਦੀਆਂ ਟਰਾਫੀਆਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ: ਅਤੇ ਨਰਕ ਦੁਸ਼ਮਣ ਭਰਮਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਧਰਮੀ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਭੜਕਿਆ.
ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਲੱਭੇਗਾ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਉਮੀਦ ਰੱਖਦਾ ਹੈ: ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੇਗਾ.
ਖੈਰ! ਹੇ yਰਤ, ਇਹ ਕਰੀਏ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ: ਆਪਣੀਆਂ ਰੂਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਖੀਰਲੇ ਅੰਤ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਓ.

ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਦੀ ਦੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵ ਸੀ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ yਰਤ, ਇਹ ਕਰੀਏ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਰੂਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਖੀਰਲੇ ਅੰਤ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਆਰਾ ਚਿਹਰਾ ਮੈਨੂੰ ਦਿਖਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਰਗੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.

PSALM LXXXVIII.
ਮੈਂ ਸਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਦਇਆ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਾਂਗਾ.
ਆਪਣੀ ਤਰਸ ਦੇ ਕੋਮਲ ਮਸਾਲੇ ਨਾਲ, ਦਿਲ ਤੋਂ ਉਜਾੜੇ ਨੂੰ ਰਾਜੀ ਕਰੋ: ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਮਿਠਾਸ ਨਾਲ, ਸਾਡੇ ਦਰਦ ਨੂੰ ਘਟਾਓ.
ਹੇ ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਿਆਰਾ ਚਿਹਰਾ ਦਿਖਾਓ.
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਜਗਾਓ, ਆਪਣੀ ਨੇਕੀ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ: ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇਕੀ ਅਤੇ ਮਹਾਨਤਾ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਾਂ.
ਖੈਰ! ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਵੱਡੀ ਬਿਪਤਾ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ: ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਨੂੰ ਹਰ ਪਾਪ ਤੋਂ ਵੇਖਦਾ ਹੈ.

ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਦੀ ਦੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵ ਸੀ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਆਰਾ ਚਿਹਰਾ ਮੈਨੂੰ ਦਿਖਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਰਗੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ yਰਤ, ਕੋਈ ਵੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਦੇ ਫਲ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ.

ਪੀਐਸਐਲਐਮ ਐਕਸਸੀ.
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਰੱਬ ਦੀ ਮਾਤਾ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਵਿਚ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦਾ ਹੈ: ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਪਰਛਾਵੇਂ ਹੇਠ ਸੁਰੱਖਿਅਤ dwellੰਗ ਨਾਲ ਵਸੇਗਾ.
ਉਸਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਨਾਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਉਸ ਵੱਲ ਧੂਹ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਉਸਨੂੰ ਛੂਹਣਗੇ।
ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਵੱਲ ਧੋਖੇ ਵਾਲੀਆਂ ਧਾਗਿਆਂ ਨਾਲ ਵੇਖੇਗੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਰਪ੍ਰਸਤੀ ਨਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਭਰੋਸਾ ਦਿਵਾਏਗੀ.
ਆਪਣੇ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵਿਚ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ: ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਬਿਪਤਾ ਨੂੰ ਵੇਖੋਂਗੇ.
ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਉਸਦੀ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਕਿਰਪਾ ਦੇ ਫਲ ਵੱ :ੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਸਵਰਗ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ।

ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਦੀ ਦੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵ ਸੀ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ yਰਤ, ਕੋਈ ਵੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਦੇ ਫਲ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ.

ਐਂਟੀਫ. ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ, ਹੇ ਮਰਿਯਮ, ਸਾਡੀ ਜਾਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ.

PSALM XCIV.
ਆਓ, ਸ਼ਰਧਾਲੂ ਆਓ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਮਰਿਯਮ ਵੱਲ ਆਪਣਾ ਦਿਲ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹਾਂ: ਅਸੀਂ ਵਰਜਿਨ ਸਾਡੀ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਦੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਸਲਾਮ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
ਆਓ ਆਪਾਂ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕ ਸਕੀਏ: ਅਤੇ ਆਓ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਗੀਤਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀਆਂ ਮਹਿਮਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰੀਏ.
ਆਓ, ਆਓ, ਉਸਦੇ ਚਰਿੱਤਰ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਤੇ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰੀਏ: ਅਤੇ ਦਰਦ ਦੇ ਹੰਝੂਆਂ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਤੋਂ ਮਾਫ਼ੀ ਲਈ ਸਾਡੇ ਨੁਕਸ ਪੁੱਛਣ ਦਿਓ.
ਆਹ! ਪ੍ਰਭਾਵ, ਹੇ ਸਿਗਨੋਰ, ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਪੂਰਾ ਮੁਆਫ: ਇਲਾਹੀ ਟ੍ਰਿਬਿalਨਲ ਲਈ ਸਾਡੇ ਵਕੀਲ ਬਣੋ.
ਸਾਡੀ ਰੂਹਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ.

ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਦੀ ਦੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵ ਸੀ.

ਐਂਟੀਫ. ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ, ਹੇ ਮਰਿਯਮ, ਸਾਡੀ ਜਾਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ ਮੇਰੀ ਮਰਿਯਮ, ਅਤਿ ਘੜੀ ਤੇ ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਓ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਕੋਈ ਬੁਰਾਈ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗੇ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂਗੇ.

ਪੀਐਸਐਲਐਮ ਐਕਸਸੀਐਕਸ.
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਸਾਡੀ Maryਰਤ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰੋ: ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਸੇਵਾ ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਅਦਾ ਕਰੋ.
ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਉਸ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚੋ: ਤੁਹਾਡੀ ਹਰ ਇਕ ਨੇਕ ਕਿਰਿਆ ਵਿਚ, ਇਸ ਨੂੰ ਯਾਦ ਨਾ ਕਰੋ.
ਉਸਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਭਾਲੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ. ਵੇਖਣ ਲਈ: ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਦੁਨਿਆਵੀ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਤੋਂ ਪਿਆਰ ਮਿਲੇਗਾ.
ਜਿਸ ਦੇ ਲਈ, ਹੇ ਲੇਡੀ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਾਇਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਰਾਖਵੀਂ ਹੈ: ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਨਜ਼ਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਬਚਾਏ ਜਾਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ.
ਦੇਹ! Ladਰਤ, ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਬੁਰਾਈਆਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਹੋਵਾਂਗੇ: ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਮੌਤ ਤਕ ਜੀਵੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂਗੇ.

ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਦੀ ਦੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵ ਸੀ.

ਐਂਟੀਫ. ਹੇ ਮੇਰੀ ਮਰਿਯਮ, ਅਤਿ ਘੜੀ ਤੇ ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਓ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਕੋਈ ਬੁਰਾਈ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗੇ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂਗੇ.

ਪ੍ਰੀਸੀ
ਵੀ. ਮਰਿਯਮ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਮਾਂ, ਰਹਿਮ ਦੀ ਮਾਂ.
ਆਰ. ਸਾਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਦੁਸ਼ਮਣ ਤੋਂ ਬਚਾਓ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਮੌਤ ਦੇ ਵੇਲੇ ਸਾਡਾ ਸਵਾਗਤ ਕਰੋ.
ਵੀ. ਸਾਨੂੰ ਮੌਤ ਵਿਚ ਰੋਸ਼ਨ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਨੂੰ ਪਾਪ ਵਿਚ ਸੁੱਤੇ ਨਹੀਂ.
ਆਰ. ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸਾਡਾ ਵਿਰੋਧੀ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਿੱਤਣ ਦੀ ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰ ਸਕਦਾ ਹੈ.
ਵੀ. ਸਾਨੂੰ ਨਰਕ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਗਲੂਤ ਜਬਾੜਿਆਂ ਤੋਂ ਬਚਾਓ.
ਆਰ. ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਨਰਕ ਦੇ ਮਾਸਟੈਫਸ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਅਜ਼ਾਦ ਕਰੋ.
ਵੀ. ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਨਾਲ ਬਚਾਓ.
ਆਰ. ਹੇ ਮੇਰੀ yਰਤ, ਅਸੀਂ ਭੁਲੇਖੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪੈਾਂਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਹੈ.
ਵੀ. ਸਾਡੇ ਪਾਪੀ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ.
ਹੁਣ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਮੌਤ ਦੇ ਸਮੇਂ ਆਰ.
ਵੀ. ਸਾਡੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸੁਣੋ, ਮੈਡਮ.
ਆਰ. ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨਾਂ ਤੇ ਆਵੇ.

ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ

ਉਸ ਸਭ ਤੋਂ ਦੁਖਦਾਈ ਤਲਵਾਰ ਲਈ ਜਿਸਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਵਿੰਨ੍ਹਿਆ ਹੈ, ਹੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰੇ ਨੰਗੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੇ, ਹੱਥਾਂ ਅਤੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਨਹੁੰਆਂ ਦੁਆਰਾ ਵਿੰਨ੍ਹੇ ਵੇਖ ਕੇ, ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਸਿਰ ਤੋਂ ਪੈਰ ਤੱਕ ਦੇ ਸੋਗ ਲਈ ਅਤੇ ਕੋਰੜੇ ਨਾਲ ਚੀਰਦੇ ਹੋਏ, ਬਹੁਤ ਪਿਆਰੀ ਕੁਆਰੀ ਅਤੇ ਡੂੰਘੇ ਜ਼ਖ਼ਮ ਨਾਲ coveredੱਕੇ ਹੋਏ; ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰੋ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿ ਹੁਣ ਵੀ ਸਾਡੇ ਦਿਆਲੂ ਦਿਆਲੂ ਦਿਆਲਤਾ ਅਤੇ ਸੁਹਿਰਦ ਕਾਰਜ ਦੀ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਵਿੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਬ੍ਰਹਮ ਪਿਆਰ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਬਰਛੇ ਵਾਂਗ ਜ਼ਖਮੀ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਦੀ ਜੜ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਵਿਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਸਕੇ. ਹਰ ਪਾਪ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵਿਕਾਰਾਂ ਦੇ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਤੋਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੁਕਤ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਗੁਣਾਂ ਦੇ ਕਪੜੇ ਵਿਚ ਸ਼ਿੰਗਾਰ ਜਾਂ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਮਨ ਨਾਲ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਇਸ ਦੁਖੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਸਵਰਗ ਵਿਚ ਉਠ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਇਹ ਵਾਅਦਾ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਿੰਨਾ ਖੁਸ਼ ਹੋਏਗਾ? ਦਿਨ, ਅਸੀਂ ਉਥੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਰੀਰ ਨਾਲ. ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ, ਜਿਹੜਾ ਸਦਾ ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੇ ਨਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਅਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਤਾਂ ਇਹ ਹੋਵੋ.

ਵੀ. ਸਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਹੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਪਵਿੱਤਰ ਮਾਂ.
ਏ. ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੁਆਰਾ ਸਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਵਾਅਦੇ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣ ਗਏ ਹਾਂ.
ਵੀ. ਦੇਹ! ਆਓ ਅਸੀਂ ਮੌਤ ਹੋ ਜਾਈਏ ਪਵਿੱਤਰ ਮਾਂ.
ਵੀ. ਮਿੱਠੀ ਆਰਾਮ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ. ਤਾਂ ਇਹ ਹੋਵੋ.

ਗਾਇਆ

ਹੇ ਮਰੀਅਮ, ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਮਾਂ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਮਾਂ ਅਤੇ ਕੁਆਰੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਬੇਵਕੂਫ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਦੀਵੀ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਦੀ ਅਗਨੀ ਧੀ ਹੈ.
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਰੇ ਦੂਤ ਅਤੇ ਦੂਤ ਤਖਤ ਅਤੇ ਹਕੂਮਤ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਸੇਵਾ ਦੇਣ ਲਈ.
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਰੇ ਪੋਡਸਟੇਸ ਅਤੇ ਸਵਰਗੀ ਗੁਣ: ਸਾਰੇ ਇਕੱਠੇ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਤਿਕਾਰ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਦੇ ਹਨ.
ਦੂਤ, ਕਰੂਬੀਮ ਅਤੇ ਸਰਾਫੀਮ ਦੇ ਗਾਇਕਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿੰਘਾਸਣ ਲਈ ਅਨੰਦ ਨਾਲ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.
ਤੁਹਾਡੇ ਸਨਮਾਨ ਵਿੱਚ ਹਰ ਦੂਤ ਦਾ ਜੀਵ ਇਸਦੀ ਸੁਰੀਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਗੂੰਜਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਾਇਨ ਕਰਨ ਲਈ.
ਪਵਿੱਤਰ, ਪਵਿੱਤਰ, ਪਵਿੱਤਰ ਤੁਸੀਂ, ਮਰੀਅਮ ਰੱਬ ਦੀ, ਮਾਂ ਇਕੱਠੇ ਅਤੇ ਕੁਆਰੀ।
ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੀ ਪਵਿੱਤਰ ਛਾਤੀ ਦੇ ਚੁਣੇ ਫਲ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ.
ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਦੀ ਮਾਤਾ ਵਜੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਰਸੂਲ ਦੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਗਾਇਨ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
ਤੁਸੀਂ ਧੰਨ ਧੰਨ ਸ਼ਹੀਦਾਂ ਦੀ ਵ੍ਹਾਈਟ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ.
ਤੁਸੀਂ ਕਨਫਿਸਰਜ਼ ਦੇ ਝੁਕਾਅ ਵਾਲੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪਵਿੱਤਰ ਤ੍ਰਿਏਕ ਨੂੰ ਅਪੀਲ ਕਰਦੇ ਇੱਕ ਜੀਵਤ ਮੰਦਰ.
ਕੁਆਰੀ ਕੁਮਤਾ ਅਤੇ ਨਿਮਰਤਾ ਦੀ ਇੱਕ ਉੱਤਮ ਮਿਸਾਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਆਰੀ ਸੰਤ ਇੱਕ ਪਿਆਰੀ ਤਾਰੀਫ ਵਿੱਚ.
ਤੁਸੀਂ ਸਵਰਗੀ ਦਰਬਾਰ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸ ਦੀ ਮਹਾਰਾਣੀ ਸਨਮਾਨ ਅਤੇ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਦੀ ਹੈ.
ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਚੀਜ ਲਈ ਬੁਲਾਉਣ ਨਾਲ, ਪਵਿੱਤਰ ਚਰਚ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰਦਾ ਹੈ: ਬ੍ਰਹਮ ਮਜਬੂਤ ਦੀ ਆਗਾਮੀ ਮਾਂ.
ਵਿਹਾਰਕ ਮਾਂ, ਜਿਸਨੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ: ਮਾਂ ਵੀ ਪਵਿੱਤਰ, ਮਿੱਠੀ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ.
ਤੁਸੀਂ ਦੂਤਾਂ ਦੀ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ areਰਤ ਹੋ: ਤੁਸੀਂ ਸਵਰਗ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਹੋ.
ਤੁਸੀਂ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਪੌੜੀ ਹੋ, ਅਤੇ ਧੰਨ ਧੰਨ ਹੋ.
ਤੁਸੀਂ ਬ੍ਰਹਮ ਵਿਆਹ ਦੇ ਥੈਲਮਸ: ਤੁਸੀਂ ਰਹਿਮਤ ਅਤੇ ਮਿਹਰ ਦਾ ਅਨਮੋਲ ਸੰਦੂਕ ਹੋ.
ਤੂੰ ਦਇਆ ਦਾ ਸੋਮਾ; ਤੁਸੀਂ ਮਿਲ ਕੇ ਦੁਲਹਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦੀ ਮਾਂ ਹੋ.
ਤੁਸੀਂ, ਮੰਦਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦਾ ਅਸਥਾਨ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਗਾਜ਼ ਵਾਲੇ ਟ੍ਰਿਏਡ ਦੇ ਨੇਕ ਰਿਕੇਟ.
ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਵਿਚਕਾਰ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਮੀਡੀਏਟ੍ਰਿਕਸ ਹੋ; ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਵਾਲੇ, ਸਵਰਗੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦਾ ਡਿਸਪੈਂਸਰ.
ਤੁਸੀਂ ਲੜਾਕੂਆਂ ਦਾ ਕਿਲ੍ਹਾ; ਗਰੀਬਾਂ ਦੀ ਦਇਆਵਾਨ ਐਡਵੋਕੇਟ, ਅਤੇ ਪਾਪੀਆਂ ਦੀ ਰਿਫਿਜਿਓ.
ਤੁਸੀਂ ਪਰਮ ਤੋਹਫਿਆਂ ਦਾ ਵਿਤਰਕ; ਤੁਸੀਂ ਅਜਿੱਤ ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ, ਅਤੇ ਭੂਤਾਂ ਅਤੇ ਹੰਕਾਰ ਦਾ ਦਹਿਸ਼ਤ.
ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਮਾਲਕਣ, ਸਵਰਗ ਦੀ ਮਹਾਰਾਣੀ; ਤੁਸੀਂ ਰੱਬ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਾਡੀ ਇਕੋ ਇਕ ਆਸ ਹੈ.
ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਮੁਕਤੀ ਹੈਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਵਿਹੜੇ ਦਾ ਬੰਦਰਗਾਹ, ਗਰੀਬਾਂ ਦੀ ਰਾਹਤ, ਮਰਨ ਵਾਲੇ ਦੀ ਪਨਾਹ.
ਹੇ ਸਾਰੇ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮਾਤਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਮਗਰੋਂ ਪੂਰਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦੇ ਹਨ;
ਸਵਰਗ ਦੇ ਸਾਰੇ ਧੰਨ ਧੰਨ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਦਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਲਾਸਾ.
ਤੁਸੀਂ ਧਰਮੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਡਿਆਈ ਕਰਨ ਵਾਲੇ, ਦੁਖੀ ਭਟਕਣਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ: ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਸੰਤਾਂ ਨਾਲ ਵਾਅਦਾ ਕਰੋ.
ਤੁਸੀਂ ਪੈਗੰਬਰਾਂ ਲਈ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ, ਰਸੂਲਾਂ ਨੂੰ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਮੰਤਰੀ, ਪ੍ਰਚਾਰਕਾਂ ਲਈ ਅਧਿਆਪਕ.
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹੀਦਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਨਿਡਰਤਾ ਦਾ ਸੰਸਥਾਪਕ, ਕਨਫਿਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਹਰ ਗੁਣ ਦਾ ਨਮੂਨਾ, ਗਹਿਣਿਆਂ ਅਤੇ ਵਰਜਿਨ ਨੂੰ ਜੋਇ.
ਪ੍ਰਾਣੀ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਆਰੀ ਕੁੱਖ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਹਮ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ.
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸੱਪ ਨੂੰ ਹਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਮੈਂ ਸਦੀਵੀ ਰਾਜ ਨੂੰ ਵਫ਼ਾਦਾਰਾਂ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਖੋਲ੍ਹਿਆ.
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬ੍ਰਹਮ ਪੁੱਤਰ ਨਾਲ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ.
ਖੈਰ! ਤੁਸੀਂ, ਹੇ ਕੁਆਰੀ ਮਰੀਅਮ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਉਹੀ ਬ੍ਰਹਮ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ, ਜਿਸਨੂੰ ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇੱਕ ਦਿਨ ਸਾਡਾ ਜੱਜ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ.
ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕਾਂ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲੜਕੇ ਦੇ ਕੀਮਤੀ ਲਹੂ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਇਆ.

ਦੇਹ! ਹੇ ਮਿਹਰਬਾਨ ਵਰਜਿਨ, ਕਿ ਅਸੀਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਮਹਿਮਾ ਦੇ ਇਨਾਮ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣ ਸਕੀਏ.
ਹੇ yਰਤ, ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਓ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਸਕੀਏ.
ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਵਿੱਤਰ ਸਲਾਹ ਨਾਲ ਫੜੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ: ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋਵੇ.
ਸਾਡੀ ਜਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ, ਹੇ ਮਿਹਰਬਾਨ ਮਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਡਾ ਆਦਰ ਦੇਵੇ.
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਨ ਨਾਲ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਅਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਗੁਣ ਗਾਉਣ ਲਈ ਤਰਸਦੇ ਹਾਂ.
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਾਣ ਦਿਓ, ਪਿਆਰੀ ਮਾਂ ਮਾਰੀਆ, ਸਾਨੂੰ ਹੁਣ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਸਾਰੇ ਪਾਪ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਰੱਖਣ ਲਈ.
ਸਾਡੇ ਤੇ ਮਿਹਰ ਕਰੋ ਜਾਂ ਚੰਗੀ ਮਾਂ, ਸਾਡੇ ਤੇ ਮਿਹਰ ਕਰੋ।
ਸਾਡੀ ਮਹਾਨ ਦਯਾ ਸਦਾ ਸਾਡੇ ਅੰਦਰ ਕੰਮ ਕਰੇ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚ, ਮਹਾਨ ਕੁਆਰੀ ਮਰੀਅਮ, ਸਾਨੂੰ ਸਾਡਾ ਭਰੋਸਾ ਹੈ.
ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਹੇ ਪਿਆਰੀ ਮਰੀਅਮ ਸਾਡੀ ਮਾਤਾ; ਸਦਾ ਲਈ ਸਾਡੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੋ.
ਹੇ ਮਰੀਅਮ, ਤੁਹਾਡੀ ਉਸਤਤਿ ਅਤੇ ਸਾਮਰਾਜ: ਸਾਰੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਗੁਣ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ. ਤਾਂ ਇਹ ਹੋਵੋ.

ਅੰਤਮ ਅਰਦਾਸ

ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਡਾ. ਐੱਸ ਬੋਨੇਵੇਂਟੁਰਾ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਬੀ ਵੀ ਪਿਸਟਲਰੀ ਤੋਂ
ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਰੱਬ, ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਡੀ ਖਾਤਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੁਆਰੀ ਕੁਆਰੀ ਮਰਿਯਮ ਦੇ ਜੰਮਣ ਦਾ ਹੱਕ ਦਿੱਤਾ: ਓਹ! ਆਓ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਰੀਰ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਲ ਦੀ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਕਰੀਏ. ਤੁਸੀਂ ਕੌਣ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਦੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਦੀਆਂ ਲਈ ਰਾਜ ਕਰੋ. ਤਾਂ ਇਹ ਹੋਵੋ