انجیل د 13 جوالی 2018

د عادي وخت رخصتیو د XIV اونۍ جمعه

د هوسا 14,2: 10-XNUMX کتاب.
مالِک خُدائ فرمائى: ”نو اِسرائيلي ، مالِک خُدائ خپل خُدائ پاک ته واپس لاړ شه ، ځکه چې تاسو په خپله ګناه باندې ګناه کړې ده.
کلمو ته ووایاست او ووایی چې څښتن ته راستون شي. هغه ته ووایاست: "ټول ګناهونه لرې کړئ: هغه څه ومنئ چې ښه دي او موږ به تاسو ته زموږ د شونډو میوه وړاندې کړو.
اسور به موږ ونه وژغوري ، موږ به نور په اسونو سپاره نه شو او نه به بیا زموږ د لاسونو کار ته خپل خدای ووایو ، ځکه چې یتیم ستاسو نږدې ملګری شوی دی. "
زه به د هغوی له کفر څخه روغ شوم ، زه به د دوی له زړه څخه مینه وکړم ، ځکه چې زما قهر د دوی څخه لیرې شوی دی.
زه به د اسرائيلو لپاره د اوس په شان شم. دا به د لیلۍ په څیر ګل شي او په لبنان کې د ونې په څیر ریښه ځي ،
د هغې ټوټې به خپریږي او دا به د زیتون ونې او د لبنان بوی ښکلا ولري.
دوی به بیرته زما په سیوري کې ناست شي ، غنم به ژوندي کړي ، د انګورو باغونه کښت کړي چې د لبنان د شراب په نوم مشهور دی.
افرایم لاهم د بتونو سره ګډ دی؟ زه هغه اورم او د هغه څارنه کوم. زه د تل زرغون کب په څیر یم ، مننه چې میوه شتون لري.
څوک چې عاقل دي په دې شیانو پوهیږي ، هغه څوک چې عقل لري دوی پدې پوهیږي؛ ځکه چې د څښتن لار سمې دي ، نېک خلک به په هغوی پسې ګرځي ، په داسې حال کې چې بدکاران تاسو ګمراه کوي. “

Salmi 51(50),3-4.8-9.12-13.14.17.
ای خدايه ، ما سره په خپله مينه رحم وکړه.
ستا په لویه ګناه کې زما ګناه ماته کړه.
لواامي دا توت لی ماي کالپ ،
له ګناه مې پاک کړه.

مګر تاسو د زړه اخلاص غواړئ
او په باطن کې ماته حکمت راکوئ.
ما د هیسپوپ سره پاک کړئ او زه به نړۍ وم.
ما ومینځه او زه به له واورې څخه سپین واوسم.

ماته پيدا کړه ای خدايه پاک پاک
په ما کې ثابت قدمه روحیه نوې کړئ.
ما له خپل شتون څخه مه اړوه
او ما له خپل سپيڅلي روح څخه بې برخې مه کړه.

ماته د ژغورنې خوښۍ راکړه
په ما کې د سخاوتمند روح ملاتړ وکړئ.
سر ، زما شونډې خلاص کړئ
او زما خوله ستا ستاینه کوي.

د متی 10,16،23-XNUMX په وینا د عیسی مسیح انجیل څخه.
په دې وخت کې عیسی خپلو پیروانو ته وویل: «ګوره ، زه تاسو د لیوانو په منځ کې د پسونو په څیر لیږم. نو ځکه د مارانو په شان هوښيار او د کبوتر په شان ساده واوسئ.
له سړو څخه خبر اوسئ ، ځکه چې هغوی به تاسو خپلو محکمو ته وسپاري او په خپلو عبادت خانو کې به درته سزا ورکړي.
او تاسو به زما د خاطر د واليانو او پاچاهانو په مخکې راوړل شئ ، ترڅو هغوی او کافرانو ته شاهدي ورکړئ.
او کله چې دوی تاسو ته دوی ته وسپارئ ، اندیښنه مه کوئ چې څنګه یا څه شی به ووایاست ، ځکه چې تاسو به څه ووایاست پدې شیبه کې وړاندیز کیږي:
ځکه چې دا تاسو ن who کوئ چې خبرې کوئ ، خو دا ستاسو د پلار روح دی چې په تاسو کې خبرې کوي.
ورور به د ورور او پلار زوی ووژني ، او ماشومان به د دوی د مور او پلار په مقابل کې راپورته شي او د هغوی د مرګ لامل به شي.
او زما د نوم له امله به تاسو ټول وخورئ. خو څوک چې دوام ته دوام ورکوي هغه به وژغورل شي. "
کله چې دوی تاسو په یو ښار کې تیروي ، بل ځای ته تښتئ. زَ. تاسو ته رښتيا وايم ، تاسو به داسے اِسرائيلي ښارُونو ته سفر ن finished کړئ کله چه اِبن آدم به راشى.