Judaísmo: qual é o significado de Shomer?

Se você já ouviu alguém dizer que estou shomer Shabat, deve estar se perguntando o que exatamente isso significa. A palavra shomer (שומר, plural shomrim, שומרים) vem da palavra hebraica shamar (שמר) e significa literalmente guardar, vigiar ou preservar. É freqüentemente usado para descrever as ações e observâncias de alguém na lei hebraica, embora seja usado como um nome na língua hebraica moderna para descrever a profissão de guarda (por exemplo, ele é guarda de museu).

Aqui estão alguns dos exemplos mais comuns de uso de shomer:

Se uma pessoa se mantém casher, ela é chamada de shomer kashrut, o que significa que ela segue uma ampla gama de leis dietéticas do judaísmo.
Alguém que é shomer Shabat ou shomer Shabat observa todas as leis e mandamentos do sábado judaico.
O termo shomer negiah refere-se a alguém que está atento às leis de abstenção de contato físico com o sexo oposto.
Shomer na lei judaica
Além disso, um shomer na lei judaica (halacha) é um indivíduo que tem a tarefa de proteger a propriedade ou ativos de alguém. As leis do shomer se originam em Êxodo 22: 6-14:

(6) Se um homem dá dinheiro ou artigos para seu vizinho para guarda, e é roubado de sua casa, se o ladrão for encontrado, ele pagará duas vezes. (7) Se o ladrão não for encontrado, o dono da casa deve abordar os juízes, [para jurar] que não colocou a mão na propriedade do vizinho. (8) Para cada palavra pecaminosa, por um touro, por uma jumenta, por um cordeiro, por uma vestimenta, por qualquer item perdido, a respeito do qual assim se diga, o pedido de ambos os lados dos juízes, [e] qualquer um se os juízes se declararem culpados, ele terá de pagar ao vizinho duas vezes. (9) Se um homem dá a seu vizinho um jumento, um touro, um cordeiro ou um animal para guarda, e ele morre, quebra um membro ou é capturado e ninguém o vê, (10) o juramento do Senhor estará entre os dois, desde que ele não ponha a mão na propriedade do vizinho, e seu dono tenha que aceitá-la e não tenha que pagar. (11) Mas se for roubado dele, ele terá que pagar seu dono. (12) Se ele for feito em pedaços, ele deve testemunhar; [para] o rasgado que não terá que pagar. (13) E se uma pessoa toma emprestado [um animal] de seu vizinho e quebra um membro ou morre, se seu dono não estiver com ele, ele certamente terá que pagar. (14) Se o seu dono estiver com ele, não terá que pagar; se for um [animal] alugado, veio buscar o seu aluguel.

Quatro categorias de Shomer
A partir daí, os sábios chegaram a quatro categorias de shomer e, em cada caso, o indivíduo deve estar disposto, não forçado, a se tornar um shomer.

shomer hinam - o guardião não remunerado (originalmente de Êxodo 22: 6-8)
shomer sachar: o guardião pago (originalmente de Êxodo 22: 9-12)
Socher: o inquilino (originado em Êxodo 22:14)
shoel: o mutuário (originado em Êxodo 22: 13-14)
Cada uma dessas categorias tem seus diferentes níveis de obrigações legais de acordo com os versículos correspondentes em Êxodo 22 (Mishná, Bava Metzia 93a). Mesmo hoje, no mundo judaico ortodoxo, as leis de proteção são aplicáveis ​​e cumpridas.
Uma das referências mais comuns da cultura pop conhecidas hoje usando o termo shomer vem do filme "O Grande Lebowski", de 1998, no qual o personagem de John Goodman, Walter Sobchak, fica indignado na liga de boliche por não se lembrar de que é shomer no Shabat.