17 сентября, оттиск стигматов святого Франциска Ассизского.

ВПЕЧАТЛЕНИЕ ПРЕПЯТСТВИЯ СВЯТОГО ФРАНЦИСА АССИЗИ

Серафический отец Святой Франциск после своего обращения питал очень нежную преданность распятому Христу; преданность, которая всегда распространяется словами и жизнью. В 1224 году, когда он был погружен в медитацию на горе Ла-Верна, Господь Иисус с необыкновенным талантом оставил на его теле стигматы своей страсти. Бенедикт XI пожаловал Орден францисканцев, чтобы ежегодно отмечать память об этой привилегии, которая сделала Поверелло «чудесным знаком» Христа.

МОЛИТВА

О Боже, Который, чтобы воспламенить наш дух пламенем твоей любви, запечатлел на теле серафического отца святого Франциска знаки страстей твоего Сына, даруй нам через Его ходатайство сообразоваться со смертью Христа, чтобы участвовать его воскресения.

Ибо наш Господь Иисус Христос, ваш Сын, который есть Бог, который живет и царствует с вами, в единстве Святого Духа, во веки веков.

ИННО КРУСИС КРИСТИ

поется для праздника "Отпечаток стигматов Сан-Франческо"

Crucis Christi Mons Alvérnae *
Recénset Mystéria,
Ubi salútis aetérnae
Dantur Privilégia:
Dum Francíscus dat lucérnae
Крусис в студии.

Hoc in monte vir devotus,
одинокая спецу,
Паупер, Mundo Semótus,
Конденсат иеуниа:
Бдение, нуд, арден тотус,
Crebra DAT Suspíria.

Solus ergo clasus orans,
Разум sursum ágitur;
Супер Гестис Круцис Плоранс
Maeróre Confícitur:
Crucisque fructum implorans
Анимо resólvitur.

Ad quem venit Rex и caelo
Амикту Серафико,
Секс alárum tectus velo
Мирный аспект:
Affixúsque Crucis полотенце,
Портенто мирифико.

Cernit servus Redemptórem,
Passum impassíbilim:
Lumen Patris et splendorem,
Там пиум, там хьюмилем:
Verbórum ревизия tenórem
Виро не эффективен.

Vertex montis influenmátur,
Висин чернотибус:
Трансформация Cor Francísci
Аморис ардорибус:
Корпус true mox ornátur
Мирандис Стигматибус.

Коллодетур Распятие,
Tollens mundi выбирают,
Quem laudat concrucifixus,
Crucis ferens vulnera:
Francíscus prorsus innixus
Super mundi foédera. Аминь

Когнитивный перевод:

Монте делла Верна вновь переживает тайны Креста Христова; где даются те же привилегии, которые дают вечное спасение, а Франциск обращает все свое внимание на светильник, которым является Крест. На этой горе человек Божий в уединенной пещере, бедный, отделенный от мира, умножает посты. В ночных стражах, хотя он обнажен, он весь пылкий и часто растворяется в слезах. Поэтому ограниченный только самим собой, он молится, он поднимается умом, он плачет, размышляя о крестных страданиях. Он пронизан состраданием: умоляя о самых плодах креста в своей душе, он поглощается. Царь с небес приходит к нему в образе Серафима, скрытого вуалью шести крыльев с лицом, полным мира: он прилеплен к дереву Креста. Чудо, достойное удивления. Слуга видит Искупителя, бесстрастного страдающего, свет и великолепие Отца, такого благочестивого, такого смиренного; и он слышит слова такого содержания, что человек не может произнести. Вершина горы охвачена огнем, и соседи видят это: сердце Франциска преображается страстью любви. И даже тело действительно украшено удивительными стигматами. Хвала Распятию, снимающему грехи мира. Франциск хвалит его, распятие, который несет на себе раны Креста и полностью покоится над заботами этого мира. Аминь.