ලෝක ආගම: බෞද්ධ ග්‍රන්ථ පිළිබඳ දළ විශ්ලේෂණයක්

බෞද්ධ බයිබලයක් තිබේද? හරියටම නොවේ. බුදුදහමට ශුද්ධ ලියවිලි පද විශාල සංඛ්‍යාවක් ඇතත්, ඕනෑම බුද්ධාගමේ පාසලක් විසින් පා xts කිහිපයක් අව්‍යාජ හා බලයලත් ඒවා ලෙස පිළිගනු ලැබේ.

බෞද්ධ බයිබලයක් නොමැති වීමට තවත් හේතුවක් තිබේ. බොහෝ ආගම් ඔවුන්ගේ ශුද්ධ ලියවිලි පද දෙවියන් වහන්සේගේ හෝ දෙවිවරුන්ගේ එළිදරව් වචනය ලෙස සලකයි. කෙසේ වෙතත්, බුද්ධාගමේ දී, ශුද්ධ ලියවිලි යනු God තිහාසික බුදුන් වහන්සේගේ ඉගැන්වීම් බව වටහාගෙන ඇත - ඔහු දෙවියෙකු නොවූ හෝ වෙනත් බුද්ධිමත් ස්වාමිවරුන් ය.

බෞද්ධ ග්‍රන්ථවල ඉගැන්වීම් යනු පුහුණුවීම් සඳහා වූ ඇඟවීම් හෝ තමාටම en ානාලෝකය ලබා ගන්නේ කෙසේද යන්නයි. වැදගත්ම දෙය නම්, පා xts යන් උගන්වන දේ තේරුම් ගෙන ඒවා ක්‍රියාවට නැංවීම මිස “එය විශ්වාස කිරීම” නොවේ.

බෞද්ධ ග්‍රන්ථ වර්ග
බොහෝ ශුද්ධ ලියවිලි පද සංස්කෘත භාෂාවෙන් "සූත්‍ර" හෝ පාලි භාෂාවෙන් "සූත්‍ර" ලෙස හැඳින්වේ. සූත්‍ර හෝ සූත්‍ර යන වචනයේ තේරුම “නූල්” යන්නයි. පා text යක මාතෘකාවෙහි ඇති “සූත්‍රය” යන වචනයෙන් ඇඟවෙන්නේ මෙම කෘතිය බුදුන් වහන්සේගේ හෝ ඔහුගේ ප්‍රධාන ගෝලයෙකුගේ දේශනයක් බවයි. කෙසේ වෙතත්, අපි පසුව පැහැදිලි කරන පරිදි, බොහෝ සූත්‍රවලට වෙනත් සම්භවයක් ඇත.

සූත්‍ර බොහෝ ප්‍රමාණවලින් ලබා ගත හැකිය. සමහර ඒවා දිගු වන අතර අනෙක් ඒවා පේළි කිහිපයක් පමණි. ඔබ එක් එක් කැනනයෙහි සියලු පුද්ගලයින් සමූහගත කොට ගොඩවල එකතු කළ හොත් සූත්‍ර කීයක් ඇතැයි අනුමාන කිරීමට කිසිවෙකු කැමති නැත. ගොඩක්.

සියලුම ශුද්ධ ලියවිලි පද සූත්‍ර නොවේ. සූත්‍රවලට අමතරව අදහස් දැක්වීම්, භික්ෂූන් හා කන්‍යා සොහොයුරියන් සඳහා නීති, බුදුන්ගේ ජීවිතය පිළිබඳ සුරංගනා කතා සහ තවත් බොහෝ ග්‍රන්ථ ද “ශුද්ධ ලියවිලි පද” ලෙස සැලකේ.

ථේරවාද සහ මහායාන කැනන්
සහස්‍ර දෙකකට පමණ පෙර බුද්ධාගම අද ථේරවාද හා මහායාන නමින් විශාල පාසල් දෙකකට බෙදී ගියේය. බෞද්ධ ග්‍රන්ථ එක් හෝ තවත් දෙයක් සමඟ සම්බන්ධ වී ඇති අතර ඒවා ථේරවාද හා මහායාන ග්‍රන්ථවලට බෙදා ඇත.

ටෙරාවාඩීන් මහායාන ශුද්ධ ලියවිලි පද අව්‍යාජ ලෙස සලකන්නේ නැත. සමස්තයක් වශයෙන් මහායාන බෞද්ධයන් ථේරවාදී ග්‍රන්ථ සමූහය අව්‍යාජ යැයි සලකන නමුත් සමහර අවස්ථාවල මහායාන බෞද්ධයන් සිතන්නේ ඔවුන්ගේ සමහර ශුද්ධ ලියවිලි පද ථේරවාදී ග්‍රන්ථ සමූහයේ බලය වෙනුවට ආදේශ කර ඇති බවයි. නැතහොත්, ඒවා ථේරවාද අනුවාදයට වඩා වෙනස් අනුවාද වලට මාරු වේ.

බෞද්ධ ග්‍රන්ථ ථේරවාද
ථේරවාද පාසලේ ලේඛන එකතු කරනු ලබන්නේ පාලි ටිපිටක හෝ පාලි කැනන් නම් කෘතියක ය. පාලි ටිපිටක යන වචනයේ තේරුම “බාස්කට් තුනක්” වන අතර එයින් ඇඟවෙන්නේ ටිපිටක කොටස් තුනකට බෙදා ඇති අතර සෑම කොටසක්ම කෘති එකතුවකි. කොටස් තුන නම් සූත්‍ර කූඩය (සූත්‍ර-පිටක), විනය කූඩය (විනය-පිටක) සහ විශේෂ ඉගැන්වීම් කූඩය (අභිධම්ම-පිටක) ය.

සූත්‍ර පිටක සහ විනය-පිටක යනු Buddha තිහාසික බුදුන්ගේ පටිගත කළ දේශන සහ පැවිදි නියෝග සඳහා ඔහු විසින් පිහිටුවන ලද නීති ය. අභිධම්ම-පිටක යනු බුදුන් වහන්සේට ආරෝපණය කරන ලද විශ්ලේෂණ හා දර්ශනවාදයේ කෘතියකි. එහෙත් එය ඔහුගේ පරිනිර්වාණයෙන් සියවස් කිහිපයකට පසුව ලියා ඇත.

ථේරවින් පාලි ටිපිටිකා සියල්ලම පාලි භාෂාවෙන් ඇත. මෙම ග්‍රන්ථවලම අනුවාදයන් සංස්කෘත භාෂාවෙන් ද වාර්තා වී ඇතත්, ඒවායින් බොහොමයක් නැතිවී ඇති සංස්කෘත මූලයන්ගේ චීන පරිවර්තන වේ. මෙම සංස්කෘත / චීන ග්‍රන්ථ මහායාන බුද්ධාගමේ චීන හා ටිබෙට් ග්‍රන්ථවල කොටසකි.

මහායාන බෞද්ධ ග්‍රන්ථ
ඔව්, ව්යාකූලත්වය එකතු කිරීම සඳහා, මහායාන ධර්මයේ කැනන් දෙකක් තිබේ, ඒවා ටිබෙට් කැනනය සහ චීන කැනනය ලෙස හැඳින්වේ. කැනන් දෙකෙහිම පෙනෙන බොහෝ පා and සහ බොහෝ ඒවා නොමැත. ටිබෙට් කැනනය පැහැදිලිවම ටිබෙට් බුද්ධාගම හා බැඳී පවතී. චීන කැනනය නැගෙනහිර ආසියාවේ වඩාත්ම බලයලත් - චීනය, කොරියාව, ජපානය, වියට්නාමය.

අගමාස් නමින් සූත්‍ර පිටකයේ සංස්කෘත / චීන අනුවාදයක් ඇත. මේවා චීන කැනනයෙහි දක්නට ලැබේ. ථේරවාදයේ සගයන් නොමැති බොහෝ මහායාන සූත්‍ර ද ඇත. මෙම මහායාන සූත්‍ර the තිහාසික බුදුන් හා සම්බන්ධ කරන මිථ්‍යාවන් හා කථාන්දර ඇතත් ඉතිහාස ians යින් අපට පවසන්නේ මෙම කෘති බොහෝ දුරට ලියා ඇත්තේ ක්‍රි.පූ 1 වන සියවස හා ක්‍රි.පූ XNUMX වන සියවස අතර බවත් සමහර ඒවා පසුවත් බවත්ය. බොහෝ දුරට, මෙම පා of වල ප්‍රභවය සහ කර්තෘත්වය නොදනී.

මෙම කෘතිවල අද්භූත මූලාරම්භය ඔවුන්ගේ අධිකාරය පිළිබඳ ප්‍රශ්න මතු කරයි. මා පැවසූ පරිදි, ථේරවාදී බෞද්ධයන් මහායාන ධර්මයන් නොසලකා හරිති. මහායාන බෞද්ධ පාසල් අතර සමහරු මහායාන සූත්‍ර the තිහාසික බුදුන් සමඟ සම්බන්ධ කරති. මෙම ශුද්ධ ලියවිලි ලියා ඇත්තේ නොදන්නා කතුවරුන් විසින් බව තවත් සමහරු පිළිගනිති. එහෙත් මෙම ග්‍රන්ථවල ගැඹුරු ප්‍ර wisdom ාව හා අධ්‍යාත්මික වටිනාකම පරම්පරා ගණනාවකට පැහැදිලිව පෙනෙන හෙයින් ඒවා සංරක්ෂණය කර සූත්‍රයක් ලෙස ගෞරවයට පාත්‍ර වේ.

මහායාන සූත්‍ර මුලින් සංස්කෘත භාෂාවෙන් ලියා ඇති බව විශ්වාස කෙරුණි, නමුත් බොහෝ විට දැනට පවතින පැරණිතම අනුවාදයන් චීන පරිවර්තන වන අතර මුල් සංස්කෘත නැති වී ඇත. කෙසේ වෙතත්, සමහර විද්වතුන් තර්ක කරන්නේ මුල්ම චීන පරිවර්තන ඇත්ත වශයෙන්ම මුල් අනුවාදයන් වන අතර ඔවුන්ගේ කතුවරුන් කියා සිටියේ ඔවුන්ට වැඩි බලයක් ලබා දීම සඳහා ඒවා සංස්කෘත භාෂාවෙන් පරිවර්තනය කළ බවයි.

ප්‍රධාන මහායාන සූත්‍රවල මෙම ලැයිස්තුව සම්පුර්ණ නැති නමුත් වඩාත්ම වැදගත් මහායාන සූත්‍ර පිළිබඳ කෙටි පැහැදිලි කිරීම් සපයයි.

මහායාන බෞද්ධයන් සාමාන්‍යයෙන් අභිභම්ම / අභිධර්මා යන වෙනස් අනුවාදයක් පිළිගනී. පාලි විනය වෙනුවට ටිබෙට් බුද්ධාගම සාමාන්‍යයෙන් මුලසර්වස්තිවාදා විනය නමින් තවත් අනුවාදයක් අනුගමනය කරන අතර සෙසු මහායාන සාමාන්‍යයෙන් ධර්මගුප්ත විනය අනුගමනය කරයි. එවිට ගණන් කළ නොහැකි තරම් අදහස්, කථා සහ නිබන්ධනයන් ඇත.

බොහෝ මහායාන පාසල් මෙම නිධානයේ වඩාත්ම වැදගත් කොටස් මොනවාදැයි තීරණය කරන අතර බොහෝ පාසල් අවධාරණය කරන්නේ සූත්‍ර හා අදහස් දැක්වීම් අතළොස්සක් පමණි. නමුත් එය සෑම විටම එකම අතලොස්සක් නොවේ. එබැවින් නැත, "බෞද්ධ බයිබලයක්" නොමැත.