Munamato kuna Saint Charbel (Padre Pio weRebhanoni) kuti uwane nyasha

Zuva rekutanga

O zvinoshamisa Saint Charbel, kubva mumuviri wako zvinonhuwira zvinokwira kudenga, chiuya kuzondibatsira uye kukumbira kuna Mwari munyasha dzangu, ye (… .Zita) iro randinoda zvikuru, kana izvi zvichizounza rukudzo kuna Mwari uye neruponeso mweya wangu. Ameni.

O SAN CHARBEL NDINONZWA KWANDI!

O Ishe wangu, uyo akapa St. Charbel inyasha dzekutenda, ndinokukumbira iwe kuti utipewo hunyasha uhu kubudikidza nekureverera kwake, kuti ndigone kurarama maererano nemirairo yako uye neevhangeri yako. Pater, Ave, Gloria.

Zuva repiri

O Mutsvene Charbel, kufira kwehupenyu hwem monical, uyo akasangana nekurwadziwa kwemuviri nemweya, akakuita iwe Mwari, ivo Ishe, chakavhenekerwa. Ini ndinomhanyira kwauri uye ndokumbira ubvunze Mwari kubudikidza nekureverera kwako nekuda kwenyasha idzi (... zita). Ndinovimba nemi. Ameni.

O SAN CHARBEL, YEMAKARA VHURE, YAKANYANYA KWANDI!

Mwari akanaka, makakudza St. Charbel nekumupa nyasha dzekuita mashura, ndinzwireiwo ngoni uye ndipeiwo ruregerero rwake. Kukudzwa nokusingaperi! Pater Ave, Gloria.

Zuva rechitatu

Imi vanodiwa Baba Charbel vanopenya kunge nyeredzi inopfuta mudenga reChechi, rinovhenekera nzira yangu uye inosimbisa tariro yangu. Kuburikidza nemi ndinokumbira nyasha idzi (... kuti zita). Ndokumbira mundikumbirirere kwandiri kubva kuna She akarovererwa, uyo wamunogarogamuchira.

O SAN CHARBEL, MUENZANISO WOKUDA ​​PASI NEMAHARA, YAKANDINZIRAI!

O Ishe, Mwari wangu, uyo akatsvenesa Mutsvene Charbel nekumubatsira kutakura muchinjikwa wake, ndipeiwo ushingi hwekutakura matambudziko ehupenyu nekutsungirira uye kuvimba sekuda kwako kubudikidza neruregerero rweSande Charbel. Ndichakuvongai nekusingaperi. Pater, Ave, Gloria.

Zuva rechina

Iwe Baba vane rudo San Charbel, ndinokukumbira. Mwoyo wangu uzere nekuvimba nemi. Nesimba rekureverera kwako kuna Mwari ndakamirira nyasha dzandinokumbira (... zita). Ndiratidze rudo rwako zvekare.

O SAN CHARBEL, VIRU GARDEN, NHAURIRO YANGU!

O Mwari, avo vakapa nyasha kuna Saint Charbel kuti vafanane newe, ndipeiwo kuburikidza nekureverera kwake kuti ndikure muukristu hwesimba. Ndinzwirei tsitsi, kuti ndigokurumbidzai nekusingaperi. Ameni. Pater Ave, Gloria.

Zuva rechishanu

O Mutsvene Charbel anodiwa naMwari, ndokumbirawo undivhenekere, ndibatsirewo, ndidzidzise kuita zvinofadza Mwari .. Iwe baba vane rudo, ndokumbirawo umhanye ugouya kuzondibatsira. Ndokumbirawo mundireverere kuna Mwari (... zita) nekuda kwenyasha idzi.

O SAN CHARBEL, SHAMWARI YEMAKARA, NdIDZEI!

O Mwari, gamuchira chikumbiro changu kuburikidza nekureverera kweSande Charbel uye ndipe rugare. Nyarara matenga emweya wangu. Kwamuri kurumbidzwa nokukudzwa nokusingaperi! Pater, Ave, Gloria.

Zuva rechitanhatu

O Mutsvene Charbel, munyaradzi ane simba, ndinokumbira kuti undinyengeterere munyasha, dzandinoda zvikuru (… .Zita). Izwi rimwe chete rakataurwa kwauri naJesu rakaringana kuti Iye andiregerere, ndinzwire tsitsi uye ugamuchire munamato wangu. Ameni.

O SAN CHARBEL, JOY YOKUDENGA NEZVENYAYA, NDICHAVANZEI!

O Mwari, uyo akasarudza Saint Charbel kuti aunze zvido zvedu pamberi pesimba rako rehumwari, ndinokukumbira, kuburikidza nerevererwo rwake, kuti andipe iyi nyasha (... zita). Ameni. Pater Ave, Gloria.

Zuva rechinomwe

Iwe Mutsvene Charbel, unodikanwa nevose, unouya kuzobatsira vese vanokuda. Ndinoisa kuvimba kwangu kose mukureverera kwako. Ndiitire izvi inyasha dzandinoda kwazvo! (.... .ita zita). Ameni.

O SAN CHARBEL, STAR Kutungamira RAKANYORA, NdIDZEI!

O Mwari, zvivi zvangu zvisingaverengeki zvinodzivirira grace yako kuti isasvike kwandiri. Ndipeiwo inyasha dzekuvadzivirira. Ndipe mhinduro kune kureverera kweSande Charbel. Ipa mufaro mwoyo wangu unosuwa uye gamuchira munamato wangu, haiwa iwe nyanza dzemarudzi ose. Kukudzwa nerumbidzo kwamuri narinhi. Ameni. Pater, Ave, Gloria.

Zuva rechisere

Iwe Mutsvene Charbel, kana ndichikuona uri pamabvi ako pachigadziko chemakwenzi, kana uchitsanya, paunozvimedza, kana kana uchifara munaIshe, tariro yangu nekuvimba mukureverera kwako kunowedzera. Ndokumbirawo mundibatsire, kuitira kuti Iye agokwanisa kupa nyasha dzandinopemha (... zita).

O SAN CHARBEL, KUTI URI KUTI URI KUTI URI NAMWARI, NDIBATSIREI!

Nhai Jesu anotapira, akauya nemudiwa wako Charbel kuhutsvene, ndipeiwo nyasha dzekuvimbika kusvika kurufu. Ndinokuda kana Muponesi wangu. Ameni. Pater Ave, Gloria.

Zuva repfumbamwe

Iwe Mutsvene Charbel, ndasvika zvino kumagumo einovena. Mwoyo wangu unofara kana ndichitaura newe. Ndine chivimbo chekugamuchira nyasha kubva kuna Jesu, izvo zvandakakumbirisa kubudikidza nekureverera kwako. Ndinozvidemba zvivi zvangu uye ndinokuvimbisai kurwisa miyedzo. Ndinovimba mukuzadzika kwemunamato wangu (... zita).

O SAN CHARBEL, YAKASANGWA NEMAHARA, NdIDZEI!

Haiwa ishe, makateerera minamato yeSanta Charbel, uye makamupa nyasha dzekudyidzana nemi, ndinzwireiwo tsitsi mukupererwa kwangu, ndiponesei panhamo dzangu, nekuti ini handikwanisi kuzvitakura. Ameni, kukudzai, kurumbidzwa uye kuvonga nekusingaperi. Pater, Ave, Gloria.