WAREYSIYADA RUUXA AH EE CIISE IYO NATUZZA EVOLO

Natuzza-Evolo 1

Waan xasilloonaa, waan murugooday ...

Ciise: Kac oo qaado laxanka maalmihii hore.

Natuzza: Sidee u hadashaa, Ciise? Maxaan sameeyaa

Ciise: Waxaa jira waxyaabo badan oo aad sameyn karto!

Natuzza: Madax ma lihi.

Ciise: wax la kaalay!

Natuzza: Waan fahmay inay tahay inaan ku dhaho shaydaanka: "Carrabkaaga waan gubayaa!". Markaa waxaan xasuustay inay ahayd inaan fiiqno digirta. Waan helay. Waxaa sidoo kale jiray joogitaanka shaydaanka oo i dhibay: Dherigii ayaan tuuray, digirtii ...

Ciise: Waad sameyn kartaa, waad sameyn kartaa!

Natuzza: Sayidow, hadhuudh kasta waxaan doonayaa naf badbaadiyey.

Ciise: Kuwee waa kuwa, kuwa dhintay si ay jannada ugu qaadaan?

Natuzza: Rabbi waan jaahil ahay, i cafi. Kuwii dhintay, waan hubaa inaad janada geynaysid. Laakiin kuwa nool waa la waayi karaa, beddel iyaga.

Ciise: Ma badalayaa? Hadaad ilashaqayso. Adiguna waxba maad rabin!

Natuzza: Waxaan rabaa waxaad rabto.

Ciise: Markaa waxaan leeyahay anigu ma badbaadin!

Natuzza: Ha ii sheegin taas (xanaaq). Ma aaminsani inaad aaminsan tahay.

Ciise: oo maxaad ka ogtahay. Miyaad caadaysatay inaad aqriso qalbiga?

Natuzza: Maya, kan maahan. I cafi!

Ciise: Yaan lagugu qalloocin, maxaa yeelay markaad hadlaysid waxaad dhahdaa erayo xigmad leh. Miskiin, laakiin caqli badan.

Natuzza: Sayidow, waan ogahay inaad xumaatay, laakiin i cafi haddii aad rabto.

Ciise: (Wuu dhoola cadeynayaa) adiguna waxba maad rabin! Waxaan kuu sheegay inaad kibis u kariso mooryaan. Adiguna sifiican ayaad kubilaabtay. Sidii aan nidhi? Kaas oo markasta adiga laguu amaahdo. Waxbaan kuu tudhayaa, laakiin markasta waad nasanaysaa.

Natuzza: Waxaad iga dhigtay mid aan fiicneyn, maxaa yeelay haddii kale waad i dili lahayd hadda.

Ciise: Sidoo kale adduunka kale waad nasan doontaa! (dhoola caddeynaya)

Natuzza: Halkii aad ii sheegi lahayd waxyaalahan, wax kale ii sheeg.

Ciise: oo maxaad doonaysaa!

Natuzza: Nabadda. Waan dhibanahay, waxaan ka walwalayaa dagaalka.

Ciise: Adduunku had iyo jeer waa dagaal. Miskiinka aan rootiga haysan dagaal kuma jiro, laakiin waa kuwa awoodda doonaya.

Natuzza: Oo isaga madaxa ka toog. Caqli kuwa doonaya.

Ciise: Laakiin adigu waad aarsane!

Natuzza: Ha dilin, laakiin beddel.

Ciise: Waxay jeclaan lahaayeen madax cusub oo la sameeyo. U soo ducee.

Geaù oo ku saabsan waxbarashada carruurta

Ciise: Maxay yihiin nacasyadan. Had iyo jeer xusuusnow isla waxyaabahaas.

Wuxuu gacanta saaray gacanteyda midig wuxuuna furay nabar.

Natuzza: Sayidow, waalidku waxay la yimaadaan carruur jiran. Iyaga waxaan u sheegayaa eray raaxo leh. Kuwa ii sheegaya inay waalid ku adag tahayna, maxaan ku idhaahdaa?

Ciise: Waalidiintu way adag yihiin markay carruurtu ka weyn yihiin 8, 10 sano. Inta ay yaryihiin ma adka. Maadaama aysan dhib igu ahayn inaan kuu adeegsado naxariis. Isla markiiba waxaan adeegsadaa naxariistayda mana garanayaan sida eray wanaagsan loogu isticmaalo carruurtooda? Waxay u daayeen inay sameeyaan waxa ay rabaan, markay weynaadaanna waqti adag ayey siinayaan. Waa inay ka bilaabaan maalmaha ugu horreeya, haddii kale waxay u eg tahay shaati la soo duubay.

Natuzza: Mudane, ma fahmin.

Ciise: Markaad shaad cusub qaadato oo aad wakhti dheer haysato, wuu ruxayaa oo bir gubatay kuma filna inay ka saarto qallooca. Carruurtuna waa sidaas oo kale. Waa inay waxbartaan laga bilaabo maalmaha ugu horeeya si ay u jeclaadaan iyo awooda ay u wajahaan nolosha.

Natuzza: Muxuu shaatiga ka qabtaa, mudane?

Ciise: Markay yaryihiin, waxaad u oggolaanaysaa carruurtaada inay sameeyaan waxay doonaan, xitaa cayda. Markay dhaartaan oo dhahaan nijaas, dusha ka dhoolacadee hana ka bedelin mowduuca, hana oran: "Tan lama sameeyo, tan lama dhaho". Waad sii deysay, ka dib way sii adkaadeen oo ka faa'iideysteen. Maxaad sameyneysaa

Ciise: Raaxo maxaa yeelay waad i aragtaa. Iska iloow. Laakiin ma xiri karaa afkaan, had iyo jeer waa inuu ka jawaabo?

Natuzza: Awood uma lihi.

Ciise: Waligayba waan ku siin jiray waana ku siin jiray, adiguse waad ka sarreeysaa.

Natuzza: Maxaan ku khaldamay oo aan xoogsheegtay? Cadaalad darada uma adkaysan karo.

Ciise: Eh, intaas oo xaqdarro ah ayaan xambaaranayaa ... xitaa kuwa i garanaya ayaa i caaya!

Natuzza: Waad saxantahay, tan hore aniga ayaa ah.

Ciise: Ma ahan inaad i cayday, laakiin mar dambe ma addeecaysid.

Natuzza: Toobad isii ama carrabka ka jar.

Ciise: Qofna carrabkiisa ma gooyo. Aamus, aamus oo tuko. Waa inaad carrabkaaga dabciso si aad u tukatid. Xaqiiqdii maya, maxaa yeelay waad daalan tahay, maskaxda kaliya.

Ciise saaxiibtinimada dhabta ah ee dhalinyarada OK dir

Ciise: Naftaydow, farax Ha murugoon.

Natuzza: kuma farxi karo qaskan aan qabo.

Ciise: U samee sidii Marwadayada oo kale, oo sannado badan xajisatay, waxyaabo badan oo qalbigeeda ku jiray oo had iyo jeer faraxsan. Ila hadal oo farax. Marka qofku jacayl u qabo nin dhallinyaro ah, isla marka ay aragtoba, wax kasta oo ay soo martay toddobaadkan, bisha ama sannadka ayaa dhaafa. Sug inaad aragto oo aad kalsoonidiisa ka dhigto. Ma doonayo inaad hadalka badato, waxaan kuu aqrinayaa waxyaabaha lagu kalsoon yahay. Markuu qof jacayl jeclaado ma jecla aabihiis iyo hooyadiis toona, wuxuu jecel yahay gacalisadiisa. Oo jaceylkaaguna waa aniga.

Natuzza: Waan baqayaa, kuma hadli karo kumana sheegi karo.

Ciise: Hore ayaan wax u aqaan. Ma ogtahay inaan adiga kaa jeclahay? Markaad dhahdo waxaad alaabtaada uga tagaysaa albaabka gadaashiisa oo dadka kala hadal sadaqo, khushuuc, silsilad jacayl. Waa inaad u sheegtaa dhalinyarada inayna ku kadsoomin qofka leh waa asxaab, maxaa yeelay saaxiibka runta ah waa kan u soo jeediyo waxyaabaha wanaagsan iyaga. Dhinaca kale, kuwa u muuqda inay saaxiibo yihiin waxay u kaxeeyaan halaag iyagoo u muujinaya ubaxyo iyo ubaxyo. Ubaxyadaas iyo ubaxyadaas way engegaan, ma jiraan; waxaa jira habaar, dembiyo culus, iyo waxyaabo qalbigayga ka xumaanaya.

Natuzza: Sayidow, ma waxaad ka murugsan tahay waxyaalahan oo dhan?

Ciise: Waan murugooday markaan ogahay in naf la waayey waxaan jeclaan lahaa inaan ka guuleysto. Hadday jiraan laba waxaan jeclaan lahaa inaan labadaba guuleysto. Haddii ay jiraan kun, kun. Adiga oo kale Waxaad heleysaa codka aad ku hadasho, waxaad heleysaa ereyo sax ah oo aad dadka ku dhahdo ... Kaligaa ma sameysaa?

Natuzza: ciise ciise, adiga ayaan kula sameeyaa. Maxaa yeelay marka hore waan ku baryayaa oo waxaan ku idhi: "Ii sheeg erayga saxda ah ee aan ku odhanayo saaxiibkan ama saaxiibkan".

Ciise: Ha u maleynin inay dhammaantood saaxiibo yihiin. Adigu waad taxaddartaa, laakiin weli isticmaal taxaddar.

Natuzza: Maxay tahay, anigu isma hagaajin karo Casharka isii.

Ciise: Maya, markasta casharka ayaan ku barayaa, laakiin ereyada saxda ah ayaan qalbigaaga gelinayaa. Mid hadduu milicsado, waxay ka fikirtaa waxyaabaha aad sheegayso, haddii kale way illawdaa. Sida oo kale markaan idhaahdo: "Ha u eegin inuu yahay dembi weyn ama isla weyn, ama mid aan sadaqo samayn oo aan wanaag samayn". Marar badan ereyada saxda ah ayaa jilcin kara qalbiga ninka.

Natuzza: Ma garanayo waxa ereyada saxda ahi yihiin.

Ciise: Erayada saxda ah waa kuwan: taxaddar, is-hoosaysiinta, samafalka iyo jacaylka deriska. Jacayl la'aan, sadaqo la'aan, is-hoosaysiin la'aan iyo inaan dadka kale farxad la siin, boqortooyada jannada lama heli karo.

Natuzza: Haddii aan kuu sheego, oo haddaanan garanayn, sidee baan kuu sheegayaa?

Ciise: Waad ogtahay sida loo sheego.

Natuzza: Waqtigaas anigu safka uma soo gelin, sababtoo ah waxaan ka baqayaa dadka qaarkood.

Ciise: Waxaan u maleynayaa inaad iga cabsi badantahay dadka saboolka ah. Wax badan baad ogtahay!

Natuzza: Ah, sidoo kale miyaan been sheegayaa?

Ciise: Maya, laakiin adigu waad dhayalsanaysaa adoo leh waxaad tahay calal, dixir dhul ah oo aad rabto inaad noqoto. Waan ku jecelahay sidan

Ciise iyo "jirdil" dhab ah

Ciise: Waa lagu jirdilay. Jirdilku maahan oo keliya kan xeryaha lagu urursado ama dagaalka. Jirdilku wuxuu noqon karaa siyaabo badan. Ha ooyin, naftaydayow, bal dhegayso erayadayda. Waxaad dhahdaa waa indhahaaga ayaa kuu ooyaya, laakiin indhaha waxaa loo isticmaalaa waxyaabo badan: waxyaalo qurux badan, waxyaabo fool xun, xitaa ilmadaha aad bixin karto. Waxaad ku raaxeysaneysaa waxyaabo qurux badan oo qalbigaaga ku jira waxaadna u gudbinaysaa dadka kale. Waxyaabaha xunxun, ee xoogga leh, ilaaw iyaga. Waxyaabaha xunxun waa ku meel gaadh, laakiin waxyaalaha wanaagsan ayaa weligood jira. Ciddii aan iloobinna foolxumada ma xasuusan karto tan quruxda badan. Yaan ilaawin xumaanta, waa rafaad. Tani sidoo kale waa la bixin karaa. Ma ogtahay waxa xun? Dhimashada weligeed ah, maxaa yeelay geerida aan aasaasayaa waa marin, sidaad ugu tidhaahdo ereyadaada liita, guri ka guri kale.

Natuzza: Ciisahayga, waxaad had iyo jeer dhahdaa waxaad u hurtaa naf badan nafsad ahaaneed markasta oo nabar igu soo gaadho waxaad tidhaahdaa waxaad u bixisay naf aanad rabin inaad lumiso.

Waxaan bilaabay inaan ooyo.

Ciise: Waa inaadan ooyin. Uma baahnid in lagaa raro. Dhammaan waxyaabaha aad aragto dadka kale ma arkaan. Waxyaabahani waa inay kuu tacsiyeeyaan. Ha Ooyin.

Natuzza: Rabbigay, waxaan rabaa nimcadu inay waarato, oo aanan hadlin. Carab iga goo.

Ciise: Caddaynta waan ku siiyay, laakiin waxaan bogsiiyey carrabkaaga. Laakiin waxba ma aadan fahmin.

Natuzza: Markaa adaa bilaabay? Waad iska jari lahayd, markaa dhib yar ayaan la kulmay.

Ciise: Adiguba si isku mid ah ayaad u xanuunsatay, maxaa yeelay qalbiga iyo dareenka ayaa jooga xitaa iyadoo la gooyey carrabka. U soo ducee oo bixi.

Ciise: Sayidow, waxaan u baryayaa qof walba, kuwa dagaalka ku jira, maxaa yeelay waan ka xumahay ...

Ciise: Ma aragtay? Kuwani waa xanuunka dhabta ah. Hooyooyinkaas arka caruurtooda oo kala daadsan. Taasi waa jirdil, ma aha taada oo daqiiqad ah, laakiin waad aqbashaa oo aad siisaa. Noolahaasi maahan. Jirdil ayay ku dhintaan, laakiin maahan weligood, maxaa yeelay waxay ku jiraan gacmahayga iyo qalbigayga. Xanuunka waxaa iska leh kuwa haray.

Natuzza: Malaha waan waalanahay oo markaan gaboobo ayay igu celiyaan magangelyada. Sideen sameyn karaa?

Padre Pio: Waad ku waalan tahay jacaylka, ma aadi kartid magangelyo. Ka dibna sidoo kale halkaas waxaad ku sii jirtaa jacaylka oo aad ka fikirtaa Ciise.

Natuzza: Intii aan khudbad jeedinayay, waxaa i horyaalla sawirkaas Ciise oo waxaan idhi: “Waxaan jeclaan lahaa inaan isku duubnaado, waxaan jeclaan lahaa inaan qabto. Laakiin waligay nin miyaanan isku duubin oo aan isku duubnaado haddana waxaan doonayaa inaan isku mashquuliyo Ilaah?

Ciise: Laakiin anigu waxaan ahay ninka nuurka ah, ma ihi ninka dembiga.

Madonna: Maalin maalmaha ka mid waxaa jiri doona yaabab.

Natuzza: My Madonna, maxay layaab micnaheedu tahay?

Madonna: Waxaa jiri doona dad badan oo silica oo qaata hawo nadiif ah. Waxay soo celisaa nafta iyo jidhka. Ciise wuu ilaaliyaa ballamihii uu qaaday. Aniga, milicsiga, oo ah hooyadiis, marwalba waan oofiyaa balanqaadyadayda.

Natuzza: Dhammaan waxyaabihii aan soo arkay oo dhan miyaa halkaa lagu hayaa?

Marwadeena: Ciise had iyo jeer wuu habeeyaa wuuna oofiyaa ballamihiisa; Sidoo kale waan oofiyaa balanqaadyadaydii.

Madonna: Maxaad sugaysaa gabadhayda? Ciise?

Natuzza: Wiilkaaga!

Marwadeena: Adigu waxaad u sugeysaa sidii Magiyiintu u sugayeen oo kale, inay la kulmaan. Adiguna ma nasan kartid, waxaad had iyo jeer rabtaa inaad la kulanto.

Natuzza: Dabcan ma nasan. Iscafi hadii aan kalsooni badan ku qabo isaga.Waxaan rabay inaan wax weyddiiyo.

Madonna: Oo hadal!

Natuzza: oo maya, waa wax aniga iyo isaga noo dhexeeya.

Marwadeena: Marka ma wax qarsoodi ah ayaad la leedahay Ciise? Sirta qalbiga lagu hayaa. Aniguba qaar badan baan hayay sannado badan, si aanan u dhib badin, laakiin inaan u sii silco oo aan u bixiyo wax nafaha ka wanaagsan.

Natuzza: Maxaad u dhihi weyday "wiilkayga"?

Madonna: Sababtoo ah way ka weyn tahay, dabeecadeeda rabbaaniga ah darteed, waana ixtiraamayaa.

Natuzza: Kama weynaan karto intaas, maxaa yeelay waxaad tahay hooyadii Ilaah.

Madonna: Haa, wuu ka weyn yahay. Dunida ayuu abuuray wuuna ku waalanayaa adduunka sida aad ugu waalato carruurtaada iyo isaga.

Ciise iyo waxyaalaha la bixiyo

Ciise: Waligaa waxaad cuni jirtay waxyaalaha nuujinaya oo kibis ah, haddase wax kaa qaldama ma jiraan? Uma adkaysan kartid caddaalad darro ama qadhaadh. Dooni maayo inaad sidaa oo kale jeceshahay, maxaa yeelay waxaad ceebeysaa kuwa hareerahaaga ah.

Natuzza: Waxaan ku iri carabka iga jar oo adigu ma rabto. Sababtoo ah?

Ciise: Aniguba sadaqo ayaan kula qabaa

Natuzza: Mudane, taasi run maahan. Waxaad sadaqo u leedahay adduunka oo dhan, aniga kaliya maahan. Waxaan jeclaan lahaa inaan helo sadaqada aad dadka ku haysato.

Ciise: yaa loogu talagalay

Natuzza: Anigu kuuma sheegayo, maxaa yeelay waad ogtahay ...

Ciise: aamus, gabadhaydiiyey. Ha welwelin, ha xanaaqin, ma dhaawaceyso naftaada, laakiin caafimaadkaaga.

Natuzza: Waxay sidoo kale dhaawaceysaa naftayda.

Ciise: Uma jeedin nafta, maxaa yeelay cay uma dirtid. Waad kicineysaa ka dibna waad ku xanaaqeysaa gudaha, adiga oo waxyeello u geysanaya jirka, oo aan nafta u geysanin. In ka badan waxaad soo qabatay nolosha ma sameyn kartid. Sababtoo ah naftaada ayaa deeqsi ah adiguna waad sameysaa maxaa yeelay ma dooneysid xoqooyin. Laakiin kani maahan wax la iska indho tiri karo. Waxaad u jeedaa xun.

Natuzza: Ciise, waan gaboobay.

Ciise: Ruuxu ma duugoobo. Ruuxu had iyo jeer wuu nool yahay. Sidee u leedahay Jidhku wuu dhintaa, laakiin ruuxu wuu nool yahay. Sidaa darteedna ma sii duugoobi karto. Dhibaatadan, qaado oo u aqbal sidaad had iyo jeerba haysatay. U soo bandhig sabab macquul ah, ha u bixin wax aan jirin.

Natuzza: Oo maxaa sababa kaliya?

Ciise: Beddelaadda dembiilayaasha, laakiin gaar ahaan dhammaan kuwa dagaalka dagaallamaya. Immisa aan dambi lahayn ayaa dhinta! Wadooyinka waxaa daadadiyay dhiig qalbiyada hooyooyinkuna waa jareen sida qalbigaygu u jaban yahay. Qalbigeyga adduunku waa u dhibaataysan yahay sida kaaga oo kale loo dhibaateeyey. Waan dhoolla caddaynayaa oo kula hadlayaa si aan kuu qalbi qaboojiyo, si aad qalbigayga ugu qalbi qaboojiso bixinta dhibaatooyinka aan maalin iyo habeen toona u baahnayn. Waa inaad ku ducaysataa in qof kastaa leeyahay jacayl iyo sadaqo sidaada oo kale ah. Hadda waxaa lagugu qabtay jihooyinka oo dhan, laga bilaabo cidiyaha cagaha ilaa timahaaga dushiisa. Waxaad ku duudduubtay Furimaha Dagaalka waxaadna u sameysay saliid aad ku macaaneyso quluubta dadka ku dhibaateysan kaaga liita. Waxaad leedahay tacsiyeyn iyo xanuun; waxaa jira kuwa qaba xanuun oo keliya bilaa tacsiyeyn.

Ciise wuxuu sharxayaa ...

Ciise: Noloshaadu waxay ahayd fulkaano jacayl. Dib ayaan u foorarsaday waxaanan helay raaxo iyo qalbi qaboojis. Adigu waad ila jirtaa anigaana kula joogaa. Adiguna waxaad jacaylkan u qaybisay kumanaan qof. Waxaa jira kuwa lagu qalbi qaboojiyo jacaylkan, waxaa jira kuwa aqbalay, kuwaas oo u soo qaatay tusaale ahaan iyo catechesis.

Natuzza: Ma garanayo taas macnaheedu.

Ciise: Sida iskuulka oo kale. Kuwii aqbalay waxay heleen nabad iyo nasasho. Haddii uu leeyahay meeris, wuxuu ka fekerayaa nasashada ugu horreysa oo wuxuu ku darayaa foosha ...

Natuzza: Ma fahmin.

Ciise:… wuxuu qaybiyaa labalaab. Wuxuu u qaybiyaa jacaylka dadka kale wuxuuna iga helaa qalbi qaboojin. Marka ha dhihin weligaa waxba ma tarin oo waxyaabo badan ayaad qaban laheyd. Maxay ahaayeen waxyaabaha ugu wanaagsan ee aad sameyn lahayd? Keenida nafaha si ay ii qalbi qaboojiyaan. Waad i tacsiyeysay adigana waad u tacsiyeysay Marwadeena. Iyo imisa qoys oo lumay ayaad tacsiyeysay! Immisa dhallinyaro ah oo ku sugnaa cirifka cirifka ayaanay dhicin! Adigu waad qaadatay, adigana waad isiisay anna waxaan u dhisay sidii aan doonayay. Ma jeceshahay inaad dhageysato?

Natuzza: Haa, waan jeclahay waxyaalahan ...

Ciise: Markaan dhalinyarada dhalinyarada ah kula hadlayo, qalbigaaga iyo indhahaagu wey ifayaan.

Natuzza: Hubaal, waxaan ahay hooyo.

Ciise: Oo adigu ma doonaysid inaad hooyo noqotid! Waxaad aragtay inay fiicantahay in hooyo noqoto, maxaa yeelay waad fahantay, waad fahmaysaa hooyooyinka oo dhan iyo waliba makhluuqaadka dhibaataysan. Inta makhluuqda ah ee ku jecel adiga ma ogid.

Natuzza: Ciise, ma maseertay?

Ciise: Anigu maseyr Xaqiiqdii way ku jecel yihiin, laakiin waan ku faraxsanahay inaad ii keentid. Marwadayadu marwalba waxay sheegtaa in adduunku aanu ahayn ubax. Ubaxyada waxaa ku dhow qodxan qodax leh; way ku ku siryaan, laakiin markii ubaxku soo baxo waxaad dhahdaa: "Sidee qurux badan!", Qalbigaagu wuu dhalaalayaa oo waxaad illowday qodaxdii.

Natuzza: Mudane, waad hadlaysaa mana fahmin.

Ciise: Goormaana Hada waad gabowday!

Natuzza: Ma garanayo waxaad u jeedo.

Ciise: Mahadsanid wanaag waxaan ku hadlayaa ereyo liita. Oo hadaadan sidaa ii fahmin, goorma? Goormaad weynaataa? Haddii aadan weydin ilaa maanta, ma kori doontid mar dambe.

Natuzza: Mudane, malaha jannada, haddaad boos i siiso.

Ciise: Oo maxaa diidaya? Waxaad tiri waxaad rabtaa shaqada qof walba anigana kuma siinayo? Haddii aan isaga ka siiyo balaayiin, midna adigaan kuu hayaa

Natuzza: Aniga, runti, waan dambaabay oo wax wanaagsan ma aanan qaban.

Ciise: Waxaad daryeeshay wax walba iyo qof walba. Sidaan kuu sheegay waad yeashay. Hadaladaas ma fahantay mise maya? Waan u xiisay kuwan aad fahantay!

Natuzza: Malaha waan fahmay kalabarkan. Sababta oo ah wax badan ayaan ka qaataa.

Ciise: Marka qofku wax badan ka qaato, wax wanaagsan ayaa qabta.

Ciise: waali waan ku jeclahay.

Natuzza: Aniguba sidoo kale waan ku jeclahay. Waxaan kugu jeclaaday, quruxdaada, macaankaaga, iyo jacaylkaaga. Ciise maxaad u jeclaatay naag fool xun aniga oo kale? Waxaad heli laheyd naag qurux badan!

Ciise: Waxaan jeclaaday qalbigaaga, habka fikirkaaga. Sidii aan ku rabay ayaan kuu dhisay. Hadana marka qofku u koriyo saaxiibtiis sida ilmo, wuxuu u korsadaa sida uu rabo. Qiyaas sida uu iyada u jecel yahay, sida uu jacayl ugu dhaco, haddii waqtiga uu lumiyo la tiriyo. Waxaad ii sheegtaa inaan waqti kula lumiyo qof kula mid ah. Laakiin maahan waqti lumis! waa xilli jacayl. Adigaan kugu noolahay adigana waad igu nooshahay.

Natuzza: Laakiin ma noqon karto, adigu waxaad tahay Ilaah, waxaad tahay Kan Quduuska ah. Waxaan ahay dixir, maro.

Ciise: (dhoola caddeynaya) Dixiriga wuxuu ku socon karaa madaxayga, marada waxaan ku nadiifinayaa kabaha. Waan jeclahay wax walba. Waad ku waalan tahay jacaylka, jacaylkayga.

Natuzza: Imisa waxyaalood ayaan wali doonayay inaan sameeyo ...

Ciise: Laakiin maxaad sidaas u leedahay? Sidee u leedahay, waxaad u muuqataa xanaaq. Maxaad intaa ka badan samayn lahayd, jidhku kuuma oggolaan, nafta ayaa samaysay.

Natuzza: Mudane, haddii aan aqoon badan lahaa, waxaan aqrin lahaa waxna qori kara ...

Ciise: Ma wax baratay? Yaa og inta hanka aad yeelan karto. Sidaad u leedihiin dhulkaad ku soo degaysaa.

Natuzza: (maskaxdayda) Sayidku sidoo kale wuu iga xumaadaa.

Ciise: waa ammaan. Amaan baan ku siinayaa adiguna ma doonaysid?

Natuzza: Miyaan rabaa? Adigu waxaad leedahay dhulka ayaan joogaa inta ka horeysana cagtayda maydhaysaa, wejigayga waan maydhayaa, gacmahayga waan maydhayaa, dhulkana ma taaban.

Ciise: Runtii ma fahmaysid, runta ma fahmaysid.

Ciise wuxuu ka hadlayaa Wadaaddada

Ciise: Noqo mid ku fiican meesha aad joogto oo yaan lagugu dhicin. Maxaa loo degdegay? isagaa iga muhiimsan? Ila hadal.

Natuzza: Ciise, waa inaan kaliya kuu sheegaa, waxaan rabaa naftayda iyo adduunka oo dhan in la badbaadiyo, laga bilaabo carruurtayda.

Gacanta ayuu cagta saaray

Ciise: Waxaad isaga ugu bixinaysaa wadaaddada dembiga adkaada aawadood, maxaa yeelay, waxaad dhabarka ku haysataa kuwo madax adag oo aan ku maqlin. Waxay yiraahdaan waa inay sameeyaan sheygaas oo ay sameeyaan. Oo sidaasay naftooda u kharribaan oo ay qalbigayga u dhaawacaan Qalbigayga waxaa ku dhaawacmay dunuubta adduunka, laakiin gaar ahaan wadaaddadaas kuwa subax kasta jidhkayga iyo dhiiggayga ku taabta gacmahooda sharafta leh. Xilligaas aad ayaan uga murugoodaa. Waxaan siiyay hadiyad gaar ah: wadaadnimada. Wayna i sii dhaawaceen.

Waxaa jira wadaaddo ka fikiraya inay ku ciidaan daqiiqad, farsamo ahaan, maxaa yeelay waa inay u ordaan inay la kulmaan qofkaan ama qofkaas. Waxay sidoo kale ku wareegaan dembiyada. Way daalan yihiin, waqti ma haystaan ​​waxaana laga yaabaa inay u ordaan saaxiibkood, saaxiibkood. Halkaas ayay had iyo jeer ku haystaan, casho ayey aadaan, qado ayey aadaan, waxay u baxaan baashaal, oo haddii qof baahan ay tagto ma qirato, mana la talinayso. "Kaalay berri, maalinta ku xigta berri". Qaar kale waxay isku qarinayaan jirro gadaashooda si ay wadaaddo u noqdaan. Waxay wadaad u noqdaan quus darteed ama nolol raaxo leh, maxaa yeelay ma baran karaan waxa ay rabaan. Waxay rabaan wax kale, waxay rabaan xorriyaddooda, waxay u maleynayaan inaan cidina ugu xukumin iyaga wadaadnimo. Tani ma aha wicitaan dhab ah! Waxyaalahan oo dhan ayaa I dhaawacay! Waxay taabtaan jidhkayga iyo dhiiggayga, kuma farxaan hadiyadda aan siiyo waxayna igu tuntaan dembi. Waxaan iskutallaabta iskutallaabta u saaray adduunka oo dhan, laakiin gaar ahaan iyaga. Immisa lacag ah ayey ku bixinayaan inay ku iibsadaan gawaari, dhar, waxay beddelaan hal maalin maalintii. Immisa qof oo sabool ah ayaa taga albaabkooda si ay wax u weydiistaan ​​oo ay ku yiraahdaan: “Waxaan la nool nahay Masaa’idka”, mana caawiyaan. Immisa ayaa raadsada raallinimo oo iyaga khiyaanee: "Anigaa kugu samayn doona, waan hadlay, anigu ma aan hadlin", been badan iyo khiyaamo badan. Wadaadka runta ah waa inuu marka hore helaa wicitaanka ka dibna waa inuu ogaadaa waxa uu ku wajahan yahay: jacaylka ilaahay, jacaylka deriska, samafalka nafta.

Ciise iyo xanuunka hooyooyinka

Ciise: Waan ka xumahay dagaalka, maxaa yeelay dad badan oo aan waxba galabsan ayaa u dhaca sida caleemaha geedaha. Waxaan geynayaa samada, laakiin ma hagaajin karo xanuunka hooyadeed. Waan siiyaa iyada xoog, waan siiyaa iyada, laakiin iyadu waa jidh iyo dhiig. Haddii aan ka murugoodo farxadda aan dhammaadka lahayn iyo rabbaaniga ah, qiyaasi hooyo adduunyo oo ilmo ka wayday, nafteeda iyo jidhkeeduna falcelinayaan Qalbigu wuxuu la tagaa carruurta, hooyadaasna wadnuhu waa ku murugeysan yahay nolosheeda oo dhan. Marka waan u jabin doonaa adduunka oo dhan. Dhamaantiin waxaan rabaa inaad nabad qabtaan. Taasi waa sababta aan u doorto nafta dhibbanayaasha, si loogu magdhabo dembiyadan waaweyn. Gabadhayda, anaa ku doortay! Waxaa jira sawir! Waan ogahay inaad rafaadsan tahay. Waan kuu tacsiyadeynayaa, waan ku jeclahay, waan ku jeclahay. Waad bixinaysaa, markasta diyaar baad tahay, laakiin mar dambe ma qaadan kartid. Haddaadan agtaada joogin, waad dhiman lahayd hadda, laakiin jidhkaaga ayaa muddo dheer burburay. Miyaan sii wadaa inaan ku halligo? Waan ka xumahay, aniga maahan, laakiin waa dembiyada ragga oo adiga ku baabi'iya, sida ay qalbigayga u baabi'iyaan. Adiga agtayda ah xoog baan helayaa adiguna waxaad ku tiirsanaysaa sidaan kuugu tiirsanahay Waxaan ahay nasiiyahaaga, laakiin adigana adaa leh. Waxaan doortay nafo badan, laakiin dhammaantood igama jawaabaan, way ka fallaagoobaan silica. Way saxan yihiin, maxaa yeelay jidhku isma celin karo. Adiga, dhanka kale, waxaan ku abuuray tan iyo markii aad ku jirtay uurka hooyadaa, waxaan kaa dhigay kuwayga, ma ahan aabbahaaga, hooyadaa xitaa, xitaa carruurtaada.

Natuzza: (qosol) Mudane, markaa ma ka faa'iideysatay?

Ciise: Kama faa'iideysan, waxaan helay dhul ku habboon, dhul la heli karo oo miro dhal ah. Xagee beeroleydu wax ku beertaan? Halka ay isaga ka sii dhigeyso. Waan ku doortay, waxaan kaa dhigay sidii aan doonayay waxaanan helay ciidda u dhiganta midhaha aan jeclahay.

Ciise jacayl iyo silica (allabaryo)

Natuzza: Sayidow, miyaad farxadahaaga kibir ku qaadataa? Hadaad farxad i siiso miyaad ku noqonaysaa inaad qaadato?

Ciise: Kuma siin kartid farxad, laakiin waad ogtahay sida aad kuwa kale ugu siiso. Waxaad ii soo bandhigeysaa xanuunka dadka.

Natuzza: Ciisahayga, waxaan kuugu deeqayaa farxadda maanta. Horaad u ogayd waxaad isiisay.

Ciise: Laakiin markaan xanuun ku siinaynin, waad i ceebaysaa oo waxaad igu tidhi: "Sayidow maxaad maanta keligaa iiga tagtay?", Maxaa yeelay waxaad sugeysaa farxadda ay la socoto silica. Waad ku xanuunsataa. Iyo sida dhibaatadaadu u badan tahay, toban jibbaar jacaylka aan kuu qabo adiga iyo adduunka oo dhan. Gabadhayda, si xun baad u dhibaataysan tahay, maxaa yeelay labada dhinacba marwalba waad u dhibaataysan tahay ragga ama reerka ama adiga ayaan ku siinayaa. Laakiin si kasta oo aad ii siiso dhibkan ayaa ii keenaya nafo badan. Aniguna waan faraxsanahay waana ku qanacsanahay maxaa yeelay waxaad qalbi qaboojisey qalbigeyga, adigoo nafta u keenaya jannada, farxad. Naf ayaa kugu filan in mar qura isha lagaa siiyo, aniga isii. Adigu waad i siisaa farxaddan waxaanan ku siinayaa jacayl aad u tiro badan. Sidaad sheegtay "Boqol sano oo dheeri ah oo purgatory ah ayaa kuugu filan inaad naftaada badbaadiso". Ereygaas ayaa qalbigayga qalbi qaboojiyey, maxaa yeelay waan ogaa inaad naftaada u hurtay. Oo maxaan kuu doortay? Si aan waxba ahayn? Ha u maleyn inaan u sameeyo heshiisyo sida ragga oo kale ah. Waxaan u baahanahay makhluuqaad leh rabitaan dhan oo ah inay jeclaadaan, maahan daneyste, laakiin dan la'aan iyo aniga oo keliya. Waad i jeceshahay, waad i dooneysaa mana u fidineysid qoyskaaga iyo adiga toona, laakiin waxaad u sameyneysaa adduunka oo dhan, waxaad u sameyneysaa dadka dhibaateysan, ee ku jira jirrada iyo xanuunka, naftooda, iyo kuwa aan sameynin. aqbal dhibaatada adigoo adigu iska dallacaya. Bal eeg, gabadhayda, saaxiibkay maxaa yeelay waxaan kuu jeclahay waalli, maxaa yeelay waan ku jeclahay adiga.

Wax uma qabato dan. Waxa jira dad tukada daqiiqado murugo leh, markay baahi qabaan, haddii ay u duceeyaan kuwa kalena, salaaddaasi ma waarto, ee waa mid kooban. Wuxuu ku sameeyaa naxariis, maahan jacayl. Laakiin ma fahantay waxa aan dhahayo iyo inkale?

Natuzza: Rabbigay, aad baan u jaahil ahay, miyaan fahmi karaa waxyaalahan? Aniga waxay ila tahay in aduunka oo dhan anigaa iska leh tan iyo markii aan bilaabay inaan wax fahmo, waxaan leeyahay wax kastoo adigu iska leh anaa leh.

Ciise: iyo hodantinimada ...

Natuzza: Ha iga xanaajin sidaan oo kale, maxaa yeelay waxaad ogtahay inaanan waligay maal doonan.

Ciise: Haa, waan ogahay. Waxaad raadineysaa jacaylka dadka kale. Waxaad raadineysaa dadka kale ma ahan wax maadi ah laakiin hodanka ruuxiga ah. Waad ku farxi doontaa markay yihiin hodantinimada maadiga ah. Ha ku faraxsaneyn, maxaa yeelay xitaa maadooyinka haddii loo isticmaalo sabab macquul ah ceeb Ilaah hortiisa ceeb kuma aha.Ma waxaad ka xishooneysaa waxaad raadineysay?

Natuzza: Maya, Eebahay, ma ahan inaan xishooday, laakiin waxaa jira waxyaabo badan oo qofku raadin karo.

Ciise: Waa maxay waxa aad rabto inaad raadiso?

Nâtuzza: Bogsashada nafta iyo jidhka.

Ciise: Maxay nafta u tahay?

Natuzza: Inaan ku soo gaaro. Ciise: Ah, macnaha ma ku gaadhay?

Natuzza: Laga yaabee markaan maqalno taas si aan u badbaadinno nafteenna waa inaan raadinno waxyaabo adiga kugu khuseeya.

Ciise: Haa, wax badan waad ogtahay. Iyo jirka? Inaan la silcin? Xitaa dhibaatadu way bislaan kartaa nafta, waxay u adeegtaa badbaado, kuwa samir leh.

Natuzza: Marka ninkayga oo aan dulqaad lahayn, miyaad horayba u xukuntay?

Ciise: Ma ihi garsoore wax xukuma. Waxaan ahay garsoore adeegsada naxariista. Taa bedelkeeda garsooraha, marar badan, wuxuu isku iibiyaa lacag wuxuuna sameeyaa cadaalad daro. Ma cadaalad daro. Waan cafiyaa qof walba, illaa inta ay diyaar u yihiin inay i weydiistaan.

Natuzza: Sayidkaygiiyow, markaa ma waxaad leedahay kibir? Oo muxuu qofku ugu baahan yahay inuu helo?

Ciise: Tani kibir ma aha. Mid waa inuu dulleeyaa, waa inuu is-hoosaysiiyaa, oo uusan i caayin. Gabadhayda, xitaa kuwa i garanaya ayaa i caaya. Dhib yar waxaa jira cay iyo aflagaado badan oo ay aniga igu sameeyaan. Tani waa sababta aad u tahay nafaha wax hagaajiya, oo aad u dayactireysid kuwa caaya iyo kuwa i caayaba. Oo waxaan hayaa nasteexa nafaha aan doortay. Dhammaan waan doortay, laakiin dhammaantood maahan xulasho wanaagsan.

Ciise iyo dunuubta

Ciise: Waxaad ii sugaysaa sidii ruux xanuunsan. Anigana waan xanuunsanayaa, maxaa yeelay qalbigaygu wuxuu la xanuunsanayaa cayda iyo dembiyada. Markay dadku dhaartaan way i caayaan, laakiin markay dembaabaan qalbigayga ayay wax yeelaan. Waxaa jira dad qarka u saaran lacag, iyaga ayaa musuqmaasuq sameeya xayawaankan. Waxaan u dirayaa gabdho bikro ah, anigana sidoo kale ayaan u diraa, waxaan u diraa sida ubaxyada oo kale ka dibna waxay ku qasbaan dhillo, dembiyo aan nadiif ahayn, daroogo, dembiyo aad u tiro badan oo aad u culus qalbigayguna wuu dhaawacmay, sidaad adiguna u leedahay. Waxyaalahaas waad arkaysaa, markaad aragtidna waan kuu soo gudbinayaa maxaa yeelay waxaad i siisaa raaxo iyo qalbi qaboojis. Waan ogahay inaad dhibtoonayso, laakiin tan iyo markaad dhalatay waxaad isiisay naftaada iyo jidhkaaga. Sababtoo ah sidan ayaan kaa dhigay, waxaan kugu jeclaa sidan, marwalba xoog baan ku siin jiray, wali waan ku siinayaa, laakiin ma quusatid maxaa yeelay waxaad u harraadsan tahay silica, jaceylka waxaan u oomanahay nafta wanaagsan ee i taageerta daqiiqado taas oo qalbigaygu uga murugaysanyahay dembiilayaasha. Waligaa waxaad isiisay miro wanaagsan.

Natuzza: Sayidow, waa maxay miraha wanaagsan?

Ciise: Iyagu waa nafta. Markaad ii keento naf waxaad qalbi qaboojisaa qalbigayga, halkii markii qof dambi galo qalbigaygu wuu dillaacaa.

Natuzza: Mudane, miyaad murugaysan tahay saaka? Ciise: Waxaan u murugeysanahay dembiilayaasha oo dhan, adduunka.

Natuzza: Mudane, waligaa waad ila faraxsanayd.

Ciise: Waxaan ku imid anigoo faraxsan inaan kugu dhiiro geliyo dhibaatooyinkaaga, maxaa yeelay waxaad u harraadsan tahay silica si aad qalbigayga u qalbi qaboojiso. Waxaan u imid oo aan kuu sheegayaa inaan ku silcayo iyo in qalbigaygu dunida u ooyayaa. Sidoo kale waa inaan ku dhiiro geliyaa aniga oo dhoolla caddaynaya, farxaddayda iyo salaaxiddayda. Sideed ku heli kartaa qalbi qaboojinta? Kaliya aniga oo faraxsan oo arka. Waan ogahay inaan maanta kaa murugoonayo, in maalinta oo dhami murugooto oo aad marwalba isla wax ka fikirto. Ka fikir qosolkeyga, farxada iyo inaan markasta qalbigaaga ku jiro, indhahaaga. Wax kale ma arkaysid, xitaa markaad dhageysatid Mass, marka wadaadku ka hadlayo waxyaalaha yaabka leh ee Eebbe Waxaan markasta joogaa qalbigaaga. taasi waa sax, taasi waa wax fiican, laakiin ku raaxayso wax kale.

Natuzza: Sayidow, marwalba waan ku raaxeystay, waxaana rajeynayaa inaad i caawin doonto ilaa dhamaadka.

Ciise: oo markaa ka dib?

Natuzza: Xitaa ka dib. Haddii aad i badbaadiso waxaan hubaa inaan ku raaxeysan doono farxadaha.

Ciise: Farxadaha, yaababka, jacaylka, iyo wax walba. Aniguna waan ku raaxaystaa dhulka. Miyaan Ciise ahay oo miyaan ku raaxaysan waxyaalaha dhulka? Markay waxyaabaha dhulka sifiican u socdaan, qalbigayga farxad weyn baa ku jirta. Maxaan kuugu iri "wax walbo iyo qofwalba daryeelo"? Inaad sidoo kale ku raaxaysato waxyaalaha dhulka. Farxad mala noqon karnaa markaan aragno aafooyinkaas oo dhan? Waqtigaas waan murugeysan nahay waana dhibaataysan nahay, laakiin mid dhibaato ku jira waa inuu sidoo kale helaa farxadda Ilaah, farxadda Marwadeena, farxadda malaa'igaha, waa inuusan had iyo jeer ka fekerin waxyaabaha ka dhacaya adduunka.

Ciise: waa maalintii dhakada. Ma aha sida markaa, laakiin ka sii xun maxaa yeelay dembiyadu way bateen. Waqtiga ma kaa maqantahay? Maaha waqtiga aad ka maqantahay, laakiin waa sheydaanka oo nasiya cagihiisa oo baashaala, isku daya inuu baabi'iyo farxadaada. Marka waad ku mahadsan tahay maxaa yeelay waad ku haysan kartaa qalbigaaga, sida ay Marwadeena waxyaabaha ugu xafiday qarsoodi iyo meeshuu ku dhuumaaleysanayay. Dhamaantiin waan idin jecelahay, xitaa marka aadan soo saarin, maxaa yeelay kuwa wax jecel ayaan jacaylka waayi karin. Qofka kaliya ayaa lumiya jacaylka, laakiin Ilaah weligiis, maxaa yeelay Ilaah wuxuu jecel yahay carruurtiisa, iyo adduunka oo dhan. Ma lihid shan carruur ah, laakiin waxaad leedahay balaayiin. Erayadaydu qalbigaygaa ku sii jira, sida xanuunka dunida oo dhammu aniga iigu jiro. Markaa waad qaadataa, i raac, i tacsiyee. Waan ku jeclahay. Hadda aan tagno Calvary. I raaci si aan u taageero iskutallaabta.

Ciise: "garaac" nafta!

Ciise: Miyaad dhahday waxaan ahay kan la jecel yahay? Haye maxaad sameyneysaa? Aakhirka waad is dhiibaysaa? Ha quusan Qofku hadduu quusto ma jecla. Waxaa la yiraahdaa qofku waa inuu jeclaadaa "farxad iyo jirro".

Natuzza: Ciise, haddii aad joogtid, jacaylka ayaa iga dhigaya mid dhoola cadeynaya, xitaa waqtiga ugu dambeeya. Laakiin hadaadan joogin, yaan la dhoola cadeeyaa? Dad la jooga?

Ciise: Kuwa caytama, iyo kuwa ku jecel oo ku jecel, maahan sida aniga oo kale. Waan ku jeclahay sidaan qof walba u jeclahay, laakiin jawaab uma hayo. Waxaan ku hayaa jawaabta xilliyada murugadooda, xilliyada ay u baahan yihiin. Qofka la jecel yahay looma baahna oo keliya daruuriga, waxaa laga raadiyaa dhammaan daqiiqadaha nolosha, xitaa farxad. Maxaad ii raadineysaa markii aad ii baahatid? Caawinta waa in aan la weydiinin oo keliya baahida, laakiin maalin kasta oo nolosha ah in la taageero, in aan khaladaad la samayn, la jeclaado iyo in la tukado. Marwalba waan ku dhageystaa. Maad ii jawaabtid Waa inaad markasta i raadisaa, gaar ahaan markaad xanuun dareento si aad uhesho nabad iyo raaxo, laakiin sidoo kale farxad inaad dhahdo: “Ciise, ila jirow, ila raaxee anaa kula raaxaystaa. Ciise waad ku mahadsan tahay inaad isiisay farxaddan ”. Markaad haysato farxad xalaal ah, ha u malayn inaan joogo oo aan kula faraxsanahay. Haddayna tahay farxadda dembiga, ma farxi karo, adigu waad i dhibaysaa oo keliya. Gaar ahaan kuwa caadeystay inay dembaabaan, waxyaabaha foosha xun ayaa ah, inbadan oo aad ka farxiso. Ha ka fikirin dembiga, ka fikir raaxada nolosha, jirkaaga, ha u fakarin naftaada. Waqtigaas naftu ma jirto, waxaa jira raaxo. Ka fikir wax aan micno lahayn, nacasnimo, si aad u hesho geesaha lagu dembaabo. Carruurtayda, waxaan la hadlayaa qof walba. Taasi waa sababta aad u mareyso waddo khaldan: maxaa yeelay ima garanaysid haddii aad i taqaanana waxaad u tagtaa oo aad raadsataa saaxiibo kale. Kuwii i garanayay, wax kasta oo yar oo aad igu cayday; kuwa aan i aqoon ayaa baqaya oo diida inay i aqoonsadaan. Ha dhihin: "Waxaan doonayaa inaan sameeyo doonista Rabbiga" ka dibna maalinta ku xigta waxaad xaddaa sayga haweeney sabool ah, oo laga yaabo inay tahay naftayda, naf wanaagsan. Tani waa dambi weyn.

Natuzza: Mudane, waan baqayaa markaan ku qaado laabta.

Ciise: Haa, waa inaad iyagana garaacdaa.

Natuzza: Haddii aan si xun u qaato ...

Ciise: Wax badan waad ogtahay! Yaa ku baray inaad sidan samayso?

Natuzza: Madonna. Marwadayada ayaa ii sheegtay: "Waxay u imaadaan wax xiiso leh, markii ugu horreysay iyo mar labaad, mar saddexaadna waa la beddelayaa, laakiin macaan baa jirta".

Ciise: Our Lady waa sax. Markay hadlayso waxay dhahdaa ereyo muqadas ah oo cadaalad ah, maxaa yeelay Marwadeena ayaa iga aqoon badan aniga. Laakiin waa inaad sidoo kale ogaataa tan, xitaa Marwadayada ayaa kuu sheegtay, inaan ku siiyay saddex hadiyado gaar ah, oo aan boqol ahayn: khushuuc, samafal iyo jacayl. Runtii ma ogtahay inaanan ku jeclayn? Tan: hadal oo ha canaanan.

Natuzza: Waxaan ka baqayaa inaysan waligood soo noqon.

Ciise: Way soo noqdeen. Hadday harraadan yihiin waxay u yimaadaan inay wax cabbaan, sidoo kale sahlanaansho, xiisaha darteed, maxaa yeelay waxay rabaan inay ogaadaan waxyaabo kale oo, shaydaan khiyaameeyay, waxay u maleynayaan inaad mustaqbalka sii odoroso waxayna ku leeyihiin: "Maxaad sidan iila dhaqantay, marwo, maxaad ii siisay aragti xiise leh, Miyaadan i soo eegin ee miyaad i eriday? Sababtoo ah? Oo halkaasaad ku garaaci kartaa iyaga.

Natuzza: Oo maxaan usha ku qaadaa, Sayidow?

Ciise: Maya, ereyo. Ahaanshaha macaan, waxay dhex galaan qalbiga. Markay guryahooda aadaan waxay milicsadaan. Ma ogtahay inay jiraan dad, gaar ahaan ragga, oo u yimid inay wax weydiistaan ​​ka dibna aan seexan laba ama saddex habeen? Oo iyana waxay yidhaahdaan: “Miyaan dib u noqdaa?”, Laakiin xiisaha ayaa iyaga kaxeeya oo iyagu soo noqda. Adeegso qaabkan.

Natuzza: Rabbigay, waxay umuuqataa inaan halkaan joogo.

Ciise: Laakiin adigu waad adag tahay sida birta oo kale. Waxaad leedahay ereyga waa qalab, laakiin waad ku qaldan tahay halkan, ma noqon karo qalab. Markuu qofku caayo, waa inaad isku difaacdaa dhoolacadeyn, macaan. Laakiin qiimo maleh.

Natuzza: Haa, Sayidow marwalba waan kuu sheegay inaan ahay dixir ka mid ah dhulka, iyo inaan ahay calal.

Ciise: Adigu waad qiil yeeleysaa.

Natuzza: Aniga iskuma qiil bixiyo naftayda, waa runta. Waxaad leedahay waxba uma qalmo. Kulama dagaallami karo. Xaqiiqdii anigu qiimo uma lihi.

Ciise: Haa, maxaa yeelay ma ogid sida loo is difaaco. Naftaada ha lagu hogaamiyo. Qof baa ku xumeynaya adiguna uma jawaabtid.

Natuzza: Si aan kuugu deeqo dhibaatadaas adiga.

Ciise: Tan iyo markii aad dhalatay waxaad dhihi jirtay waa inaad marwalba adeecdaa, xitaa haddii ay ku garaacaan. Xaqiiqdii waxaad u tagtay magangalyada addeecitaan quduus ah umana baahnayn.

Natuzza: Laakiin haddii aad igu tiri ha tagin, anigu ma aanan aadin.

Ciise: Run maahan inaad adeecdo waxkasta oo aan kuu sheego. Mararka qaarkood waad igu caasiyeysay inaan adeeco madaxda adduunka. Waligaa waad adeeci jirtey wadaadka iyo wadaadka. Tanna weligay igama xumaan.

Natuzza waxay rabtaa qof walba inuu badbaado

Intii aan fiiqsanayay digirtii

Ciise: (dhoola caddeynaya) Waan ogahay sababta aad u sameyso. Xaqiiqdii looma ogola afartan miraha? Kuwan ma kuwa janada loo galayaa? Waxaad tiri aduunka oo dhan.

Natuzza: Dembiilayaasha madax adag ee aadan rabin inaad cafiyaan.

Ciise: Kumaa kuu sheegay inaanan cafiyi karin? Dabcan, waan ku faraxsanahay inaad dhahdo: "Badar walba, naf jannada ku jirta", ayaa i siisa ammaan iyo farxad. Waxaad hubtaa in dhibaatadu tahay hadiyad, sidaa darteed waxaad hubtaa in wanaag ama xumaan janno lagaa kasbado.

Natuzza: Mahadsanid wanaag.

Ciise: Maxaad u shakiday? Dhibaatadu waa hadiyad markii aan hadiyad siiyo sidoo kale abaalmarin ayaan bixiyaa.

Natuzza: Oo waa maxay abaalmarinta? Adduunka oo dhan, haddii kale ma aqbalayo.

Ciise: Oo ma waxaad doonaysaa inaad naar gasho?

Natuzza: Maya, cadaabta maya.

Ciise: Intee in le'eg, 100 sano oo purgta ah? Oo hadaan iyaga ku siiyo miyaad faraxsan tahay?

Natuzza: Hubaal, kaliya badbaadi kuwa kale, dhammaantood inkastoo.

Ciise: Maxaan heshiis la galnay?

Natuzza: Maya patti, waan ku weydiiyay adiguna waad igu dhoolacadeysay, marka waan hubaa. Ku alla kii dhoola caddeeyaa wuu aqbalaa. Sidaas maahan

Ciise: Haa ... runtii wax badan ayaad ogtahay. Maxaad u malaynaysaa in digirradani yihiin? Anime?

Natuzza: Iyagu maahan naf, waa miro iyo ...

Ciise: Waad cuntaa iyaga waxaanan kaa dhigaa ballamada.

Natuzza: Laakiin anigu ma rabo balanqaadyo naftayda, waxaan u doonayaa kuwa kale.

Ciise: Haa, waxaad doonto. Waxaad igu qaadataa ereygayga. Aynu aragno sida aad wax ugu maamusho 100 sano oo purgatory ah. Laakiin xaggee ka rabtaa iyaga, dabka ama dhoobada?

Natuzza: Malaha dhoobada ayaa ku jirta.

Ciise: Maya, dhoobada maya, maxaa yeelay, adigu waxtar ma lihid. Dabka ma ku dhejiyaa?

Natuzza: Xitaa dabka, kaliya badbaadi qof walba.

Ciise: waxaad ku jirtay dabka, mashiinka mashiinka lagu shiido, aaladda isku dhafka ah inta aad nooshahay. Miyaadan faraxsanayn? Wali ma rabtaa inta hartay? Makaanig ayaan kaa dhigay, wax walboo aan doonayo ayaan kaa dhigay. Adiguba ma hagaajisaa qaybaha, sidoo kale gawaarida ma hagaajisaa oo kuma faraxsani tan? Adiguba dab ma rabtaa? Waan fahmay, inbadan baad baadhay, gabadhaydii!

Natuzza: Marka adigu ima sameyn doontid?

Ciise: waayahay Weydii waxaad rabto. Markuu qofku hal shay oggolaado, qofku wuxuu weydiistaa waxyaabaha kale. Maxaad rabtaa? Raadi wax kale.

Natuzza: Isbitaalka.

Ciise: Weydii Maryan. Maria ayaa weydiisatay waxyaalahan. Waxay i weydiineysaa, kuligood midoobaan waxaan sameynaa waxaad rabto. Wax kasta oo aad rabto

Natuzza: Oo maxaan raadinayaa? Waxba maskaxda kuma soo dhacayaan.

Ciise: Ma rabtaa kaniisadda? Tan waxaa loo qaataa in la iska dhigo.

Natuzza: Markaa hadday ammaan tahay, waan farxi karaa.

Ciise: Haa, sax! Marwadeenu makuu kuu balan qaaday? Marwalba way ilaalisaa ballanqaadkeeda. Aabuhu wuu yara adag yahay, laakiin hooyadu way is-hoosaysaa, way jilicsan tahay oo way siisaa. Nabad ku seexo, maxaa yeelay ma aha oo kaliya inta ay jiraan digir, waxaan u dirayaa jannada. Waad ogtahay inaanan ahayn gacan ku dhiigle. Marwalba waan kuu sheegay inaan isticmaalo wanaaggeyga, naxariistayda. Ma waxaan sameeyaa caddaalad, si aan qof walba ugu diro naarta?

Natuzza: Aniguba sidoo kale.

Ciise: maxaad ka leedahay Kuuma diri karin, waxaan noqon lahaa aabo aan mahadin. Laakiin qof walba waan jeclahay, kaligaa maahan.

Natuzza: oo maxaad aniga igu samaysaa! Ma doonayo inaan keli ku badbaado Waxaan rabaa inaan badbaadiyo qof walba!

Ciise: Haa, waxaad rabtaa inaad lasocoto.

Madonna: waan ku jeclahay. Ciise wuxuu ku siiyay hadiyado badan, waad ogtahay sida loo isticmaalo. Ciise wuxuu hadiyado siiyaa qof walba, laakiin waa inaad ugu diyaar garowdaa si is-hoosaysiin leh. Rabbigu wuu oofiyaa ballanqaadyadiisa. Waxaad heli doontaa farxad. Dhaqdhaqaaq, dhaqaaq oo samee waxyaabo si dhakhso leh.

Natuzza: My Madonna, miyaad ku faraxsan tahay Dabaqyada?

Madonna: Ku dhufo iyaga! Sanduuqyadu waa magdhawga cayda, dembiyada maalinba maalinta ka dambaysa la sameeyo.

Natuzza: Sidee?

Madonna: Hadalka. Hadaadan hadlin sidee bay u tarmaan?

Natuzza: My Madonna, isbitaalka bukaanka ...

Our Lady: gabadh qurux badan, waad raadineysaa, maxaa yeelay Ciise ayaa ku siiyay Wixii aad siiso isaga wuu ku labanlaabaa.

Natuzza: Maxaad isiineysaa? Waxay umuuqataa inaan seexanayo cisbitaalka?

Marwadeena: Waad seexanaysaa, waad seexanaysaa, xitaa isbitaalka, si aad u daryeesho kuwa jiran.

Ciise wuxuu ku nasanayaa qalbiyada isaga jecel

Cagtayduu taabtay oo yidhi:

Ciise: Ma jecli inaan musmaarkaan kugu dul dhigo, sidii ay aniga ii saareen markaa. Nasiib darro kaliya maahan markaa, laakiin maalinba maalinta ka dambeysa ciddigan, oo leh dembi, waxay dhaawaceen qalbigayga. Dunida oo dhan, laakiin gaar ahaan wadaaddada. Qalbigayguna waa xanuun. Waxaan iskutallaabta ku qodbay dembiilayaasha Waxaan rabaa inay badbaadaan. Adiga laftaadu, kan dunida midkood, oo aan ruux ahayn, oo ah jidh xanuun badan waxaad dhahdaa: "Waxaan rabaa inaan silco, si aan u badbaadiyo adduunka, xitaa 100 sano oo purgti ah". Ku dhib adiga naftaada u hurtay jacaylka ragga, bal qiyaas aniga oo aabbaha dunida oo dhan ah! Waan xambaaraa waana cafiyaa maxaa yeelay waxaan ahay aabaha naxariista, maxaa yeelay waan jeclahay. waa jacayl dartii aan u bixiyay jidhkayga, oo aan iskutallaabta iskutallaabta ku qodbay. Maalinba maalinta ka dambaysa, saacadba saacad ka dib, daqiiqad daqiiqad ah ayaa qalbigaygu kala dillaacay. Qofna ma fahmayo waxyaalahan. Gabadhayda, waad yaryihiin kuwa wax fahansiiya sidaa darteedna waan ku tiirsanahay. Had iyo jeer waan nasanaa markaad i barido iyo markaad i soo wacdo. Waan ku nastaa, maahan inaad xanuunka iga tudhay, maxaa yeelay had iyo jeer waxaan dareemaa xanuun ragga, laakiin waxaad ii raacdaa sidii markii saaxiibkay ku weyddiisto eray raaxo leh adigana aad siiso. Oo sidaasaan u raaxaysanayaa, waxaan ku tiirsanahay qalbigaaga. Waan ogahay inaad dhibtaan, laakiin gabadhayda waan isla dhibaataysan nahay.

Natuzza: Ciise, waan ku faraxsanahay inaan kula silcay; Waxaan jeclaan lahaa inaan ku silco, laakiin adigu ma aha

Ciise: Gabadhayda, haddaanan silcin, kuuma dhibin. Waxaan ubaahanahay shirkadaada sidoo kale. Miyay tahay inaan ku tiirsanaado qof, haa ama maya? Maxaad tidhi? Waxaad dareemeysaa rabitaan ah inaad u sheegto waxyaabahaaga, xanuunka wadnaha, waxaad dareemeysaa baahida loo qabo in uumi laga baxo. Maaddaama ay dadku kula sii daayaan, waxaan sidoo kale dareemayaa baahida loo qabo inaan la hadlo adduunka oo dhan maxaa yeelay waxaan doonayaa badbaadintiisa.

"Harraad" ciise

Ciise: waad salaaman tahay, gabadhii naftayda! Oh jacaylka adduunka, waan ku jeclahay adiga! Ma laga yaabaa inaad ka xun tahay inaan kuu adeegsado danta dadka kale? Laakiin anigu ma doonayo in aad dhib badan u soo gaadho, ma doonayo! Laakiin dhibaatadaadu waa hadiyaddayda. Ha odhan waxaan ahay danayste, waxaan rabaa taageeradaada iyo jacaylkaaga. Sida aad jacayl ugu hayso cunug, ayaan adduunka oo dhan ugu leeyahay. Bal fiiri sida ay dhibaatadu u weyn tahay! Hadana haddii aad u haysatid ilmo dhibaataysan, ii qiyaaso inaan carruur badan la silcayo. Markaad dhibtooto oo aan ku salaaxo, waad faraxsan tahay, laakiin sidoo kale waan murugoodaa maxaa yeelay xanuun baan ku siinayaa. Laakiin xanuunka waxtar buu u leeyahay waxyaabo badan. Waxaad tahay ul danab ah. Waxaan doortaa ulaha hillaaca, laakiin adigu waxaad leedahay dardaaran oo adigaa ugu xoog badan, maxaa yeelay waxaad raadineysaa raadinta waxaadna had iyo jeer sheegtaa inaad u oomman tahay silica jacaylka dadka kale. Markaadse rabto koob biyo ah, waxaad dooneysaa inuu nafta badbaadiyo iyo inuu jirka qofka badbaadiyo. Waxaad leedahay, "Rabbiyow, waxaan doonayaa koob biyo ah." sidoo kale silica ayaa jira. Ha ka qoomameyn, waan ku jeclahay adiga waana ku jeclahay. Marwalba waan kugu dhownahay. Waad i maqashaa, waad i dhageysataa, waad i aragtaa, waxaad leedahay dhamaanba farxadahaas. Anigu ma siin karo farxadahan qof walba. Kuwa aan ii tacsiyeyn, kuwa aan i aqoon, kuwa aan i jeclayn, kuwa i caayaya ma siin karo farxad la mid ah.

Natuzza: Sayidow, waa maxay farxaddu? Maxaad ii soo dirtay carruur caafimaad qabta?

Ciise: Maya, tani maahan farxadda kaliya ee runta ah. Farxadda ugu quruxda badan ayaa ah in aan u harraado nafaha adiguna aad iyaga ka adkaato oo aad iigu keento dhib, is-hoosaysiin, sadaqo iyo jacayl. Waxaad leedahay jacayl weyn maxaa yeelay adiga ayaan kuu soo gudbiyaa. Xusuusnow in markaan joogo aanad dareemin xanuun, waxaad dareemaysaa farxad; waxaad leedahay xanuun jir ahaaneed, laakiin ma ahan mid anshax ama mid ruuxi ah maxaa yeelay waan ku nastaa adiguna waad igu nasataa.

Waxbaristii Ciise

Ciise: Adduunku iftiin maahan, waa gudcur maxaa yeelay dembiyadu waa sii kordhayaan. Thanks to Our Lady, waad ku mahadsan tahay adiga wax badan oo ka shaqeeya oo had iyo jeer ka hadla aniga iyo Marwadeena, Mahadsanid Sabtiyadan awgeed, tukashadu wax yar ayey kordhay. Laakiin marka la barbardhigo dembiyada, salaaddu kuma filna, waa in lagu dhufto ugu yaraan 40.000 oo jeer aargudashada dembiyada iyo inaan qalbigayga ka farxiyo, inaan ku siiyo farxad adiga iyo dhammaan nafaha wanaagsan.

Natuzza: Mudane, waad qurux badan tahay!

Ciise: Waxaan jeclaaday naftaada.

Natuzza: Oo yaa naftayda abuuray?

Ciise: Aniga. Waxaan ku doortay adiga oo ku jira uurka hooyadaa waxaanan kaa dhigay sidii aan doonayay.

Natuzza: oo sidee ii rabtay?

Ciise: Waxaan jeclaan lahaa inaad is-hoosaysiiso, sadaqeysato, jacayl ka buuxo, farxad iyo naxariis buuxda ka buuxdo, si aan u qalbi qaboojiyo deriskayga. Laakiin qof walba waxbaan siiyay, laakiin jawaab kama bixiyaan, waxay la mid yihiin carruurta taxaddar la'aanta ah ee qoyska. Way i caayaan. Miyaanay aniga i garanayn? Waan jeclahay dhammaantood isku mid. Waxaan kaloo jeclahay kuwa i caayaya, xitaa kuwa aan i aqoon. Waan jeclahay qof walba.

Natuzza: Waar waa maxay naxariistaada Ciise. Waxaad tidhi haddii ay dharbaaxo nagu siiyaan waa inaan dhabanka kale u jeedinnaa. Anigu waxaan ahay kan ugu horreeya ee aan sameynin.

Ciise: Haddana immisa dharbaaxad baad qaadatay. Ma fahmin micnaha dhirbaaxadu. Maxaad ku fahantay dhirbaaxada, inay dhab ahaantii wajiga kaaga dhufteen? Dharbaaxadu waa cay.

Natuzza: Weli ma aanan fahmin.

Ciise: Oo goormaad waxyaalaha fahmaysaa, goormaad halkan timaaddaa?

Natuzza: Malaha haa.

Ciise: Oo halkan qofna kuma caayo. Dharbaaxo waad u qaadan kartaa kaftan, laakiin caydu waa dharbaaxo dhab ah. Aqbal dharbaaxadan oo bixi. Haddii aad iyaga u fidiso waxaad leedahay mudnaan aad u weyn, haddaadan iyaga siin waxaad heli doontaa laba goor baabba'a, kan ku caaya iyo kan kale oo ku duufsada. Haddii nin ku siiyo, adiguna aad siiso, labadiinuba waad wada dembaabtaan. Taabadalkeed, aqbal dharbaaxada oo u soo bandhig si aad nabad u keento. Xitaa haddii aadan iloobin dharbaaxada, ugu yaraan waxaad nabad gelisay qalbigaaga. Kuwani dhulku waa dad xun, danaysteyaal ah. 100-kii kasta waxaa jira mid keena nabadda, maxaa yeelay wuu i jecel yahay wuuna ogyahay in markaan nabad jirin aan dhibto. Meel aan nabad jirin, Ilaah ma jiro! Taa baddalkeeda dadka kale waxay yiraahdaan: “Uma oggolaanayo in la ii qaato doqon. Adigu mid ayaad i siisay, waxaan ku siinayaa 100 ”, iyaguna way ka aargoosanayaan sababtoo ah waxay dareemayaan inay ku dhegan yihiin hankooda Kibirku ma fiicna, kibirku ma xukumo haddii uu xukumona ma waarayo. Muxuu u waarinayn? Aniga dardaarankeyga. Qofna uma adkaysto oo wax bixiyo. Taabadalkeed, kuwa aamusay oo bixiya, waxay leeyihiin mudnaan waana ku abaal marinayaa.

Qalbi qaboojinta Ciise

Natuzza: Ciise, imisa waxyaalood oo aan sameyn karay oo aanan sameyn.

Ciise: Wixii aadan horey u sameyn jirin, maanta waad sameyneysaa, wixii aadan maanta sameynin, berri ayaad sameyn doontaa.

Natuzza: Maxay ka dhigan tahay?

Ciise: Waad sameyn kartaa intaas dhaafsiisan. Halkaas waad ku tukan kartaa, sababtoo ah uma baahnid waqti mana jiro qof ku dhibaya. Ciise: Waxaad u dhintaa xamaasad, mid kalena xitaa aniga fikirka igama taabto. Uma jiro tan. Uma silcayo naftayda, laakiin waxaan u silcayaa iyada oo aan ogayn inaan halkaas joogo. Muxuu u yeelan waayey farxaddan aad adigu leedahay? Waxaad u gudbisaa qof, hadana, maalin kadib, labo kadib, bil kadib, wax nacasnimo ah, jacaylku wuu dhaafaa, farxad ayaa is dhaafta, wax walbana waa dhaafa. Maaha jacayl dhab ah, maadaama aysan run ahayn nin xoog lagu siiyay, oo jacaylku daqiiqad kasta ka baxsado. Laakiin jaceylkeygu ma baxsan karo, maxaa yeelay waxaan jeclahay qof walba si isku mid ah waxaanan rabaa in jacaylkan la isugu gudbiyo wanaaggaaga, naftaada darteed, si loo dhiso adduun cusub. Laakiin cidina kama fakarto. Qof kastaa wuxuu leeyahay: "Ilaah baa na edbiyey." Maya, anigu ma ciqaabo, waxaan bixiyaa xoogaa caddayn ah, waxaan isticmaalaa xoogaa caddayn ah si aan u soo celiyo wanaagga nafta. Waxaa barakaysan kan la doortay. Oo yaan doortaa? Waxaan doortaa qof bixin kara, oo si dhab ah iigu garanaya moolka qalbigiisa. Aniguna waxaan u doortaa inay tahay ul danab ah. Ma dooran karo mid aan isku dayo ka dibna gebi ahaanba nafteeda nacdo. Marka maxaan aarsadaa? Anigu waxaan ahay Ilaaha naxariista. Waan ku caawiyaa, waan ku ilaaliyaa, dhibaatada waan kugu soo dhowahay. Waan ku iri, garaac waan ku furi doonaa, maxaa yeelay qalbigayga meel baa ku taal qof walba. Maxaad qalbigayga uga leexatay?

Natuzza: Rabbi waxaan jeclaan lahaa inaan kuu jeclaado kuwa aan adiga ku jeclayn, waxaan jeclaan lahaa inaan u duceeyo kuwa aan adiga ku baryeynin, waxaan jeclaan lahaa inaan u silco kuwa aan aqbalin silica, waxaan jeclaan lahaa inaan u silco kuwa aan xoogga u lahayn inay silcaan. Waxaan jeclaan lahaa inaad saamaxdid oo aad i siiso silica. Cafi adduunka oo dhan! Aniga muhiim iguma aha in aan ku jiro purgatory 100 sano, inta ay qof walba jannada geeyso! Sayidow, kuwa aan tukanayn waan u ducaynayaa. I cafi hadaan inyar tukado, waa inaan inbadan tukadaa.

Ciise: Camal kasta oo wanaagsan waa salaadda, shaqaduna waa salaadda, ereyada aad tidhaahdaa waa duco. Qalbigayga waad u tacsiyeysaa kuwa aan i qalbi qaboojin, waxaad labanlaabtaa tirada yar ee ii taliya.

Jacaylka Ciise

Ciise: Naftaydo, miyaad i sugaysay?

Natuzza: Mudane, marwalba waan ku sugayaa adiga.

Ciise: Miyaanan had iyo goor joogin? Mararka qaarkood waad i aragtaa, marar kalena waxaad igu maqashaa fikirka. Mararka qaarkood waxaan kula hadlaa joogitaanka, marar kalena waxaan la hadlaa qalbigaaga. Ma rumaysanaysid qalbiga, laakiin joogitaanka waad rumaysan tahay.

Natuzza: Anigu ma aaminsani qalbigayga, maxaa yeelay sheydaan ayaa ila hadli kara.

Ciise: Shaydaanku kulama hadlo, maxaa yeelay wuu baqayaa.

Natuzza: Ugu dambeyntii! Miyaad ka nixisay?

Ciise: Waan iska ilaaliyaa. Hadana waxaad leedahay awood oo sida ay Marwadeena ku bartay waxaad tidhaahdaa: "Ciise, u kaalay caawimaaddayda". Marwalba diyaar baan ahay. Kali keli kuma caawiyo, laakiin dhammaan kuwa i raadinaya iyo waliba kuwa aan aniga i doonayn. Qofkii raba ma quusto. Ma rabtaa inaad ilmo weydo? Maya Ma aragtaa sidaad u qadhaadh tahay?

Waan u xanaaqsanahay adduunka oo dhan. Ha rumaysan in qof uu haysto farxad oo uu ku yiraahdo: "waad ku mahadsan tahay, Rabbiyow, farxadda aad i siisay". Maya. Waxay qaataan farxad waana ku faraxsanahay maxaa yeelay uma dhaaranayaan farxaddaas. Waan ka xumahay maxaa yeelay intaas ka dib maskaxdooda way lumiyaan oo way i caayaan. Laakiin miyaadan markasta ka ag dhaweyn wiil ku caayaya? Aniguna sidaas oo kale ayaan sameeyaa

Ciise: qaybi jacaylka

Ciise: Haddii aad eegto gacantaada, anigu waxaan halkaas ku taaganahay gacmahayga oo furan, sida calaamadda mid ka mid ah kuwii soo sara kacay, oo ay rasuulladu i soo eegaan.

Ciise wuxuu gacanta saaray jilibkayga isagoo leh:

Waxaad tahay qoryaha iskutallaabtayda. Alwaaxda jidhkaaga ayaan u sameeyay si ay ii taageeraan. Ila silca. Gabadhay, waad xanuunsan tahay, si kastaba ha noqotee markii aad ogtahay in dhibaatadaada aan ku badbaadinay 10 nafood, 20 nafood, waa laguu qalbi qaboojiyey, xanuunku wuu dhaafay, ma xisaabinaysid wixii ku soo gaadhay. Ma jiro qof kaaga fahmi kara waxyaalahan. Laakiin miyaadan rabin inaad fahanto iyaga?

Natuzza: Ma garan karo haddii aan fahmo.

Ciise: Sidee ayaadan u ogaan. Hadduu yimaado qof yidhaa cay, wax aan jirin, yaa dembi ku nool ka dibna ooya oo toobad keena? Waan u xiisay tan ma fahantay?

Natuzza: Waxaad dhahday waan fahmay?

Ciise: Hubaal! Farxad ma jirto haddii aanu xanuun jirin. Marka hore xanuun ayaa jira, ka dib farxad ayaa timaadda. Dhibaatadaadii ayaan ku badbaadinay dad badan.

Natuzza: Sayidow, waxaan jeclaan lahaa inaan sharaxo quruxdaada, jacaylkaaga, garaadkaaga, farxaddaada markaad hadlayso, farxadda aad ii soo gudbiso.

Ciise: Jacayl qaybi.

Natuzza: Ciise, sideen u qaybin karaa, waxaan ku bilaabi karaa qof walba inaan naftayda ku wacdiyo, jaahil jaahil ah. Waxay ahayd inaad isiiso caqliga, dareenka tan iyo yaraantaydii, sidaa darteed wali waan ku wacdiyi jiray, inaan ku sifeeyo sida aad uqurux badan tahay iyo inaad jacayl ka buuxdo.

Ciise: Ma aha oo keliya jacayl buuxa, laakiin sidoo kale waxaa ka buuxa naxariis. Xusuusnow eraygan, oo ah kan ugu muhiimsan erayga: naxariis baa iga buuxda. Waan u naxariistaa qof walba adiguna waad u sheegtaa! Xitaa kuwa aan aqoon aniga. Tani waa sababta aan kuugu iri inaad jacaylka qaybisid. Tani waa jacayl: sadaqo dadka kale, naxariis kuwa kale. Qofku waa inuu had iyo jeer dhaho ereyo kooban xitaa kuwa aan rumaysan. Maaha sida inaad u sheegto inuu rumaysto. Waa inaad isaga la hadashaa, sida sheeko, sida sheeko xariir. Qof baa ka turjumaya oo ka fikiraya. Sidan ayaad u qaybin kartaa jacaylka, had iyo jeer ku hadal in Ilaah wanaagsan yahay, oo ka buuxa jacayl iyo naxariis. Tuko oo hadal.

Ciise: u diyaar garoow inaan badbaadino 1.000 ruux!

Ciise: Isu diyaar garow maxaa yeelay waxaan badbaadinaynaa 1000 naf.

Natuzza: ciise ciise, ciise!

Ciise: Tani waa dayrta ugu xun. Xanuun daran ayaa i ka soo gaadhay jilibka markii aan isweydaarsanayay

Is daji, waxaad leedahay waxaad rabtaa 100 sano oo purgatory ah si aad u badbaadiso adduunka. Waxaan badbaadin doonaa kun dhicitaan! Tani waa dayrtii ugu dambaysay, laakiin waa tan ugu xoogga badan.

Natuzza: In kasta oo xanuunka i haya, waxaan dareemay inaan qoslayo markaan arkay sida uu u yidhi

Ciise: ma dhoolacadeysaa

Natuzza: Hubaal! Haddii aan badbaadinno 1000 nafood, wax kale maahee dhoolacadeyn!

Ciise: Ah really runtii waad u harraadsan tahay silica! Waxaad aragtaa inay ka xoog badan tahay.

Natuzza: Haddii aad Ciise tahay oo aad u oggolaato dhibaatadan inay ii timaado, sidoo kale waa inaad i siisaa xoog.

Ciise: Hubaal! Goormaan ku siin waayey xoog? Miyaad dhawr jeer cabatay? Waligay xoog baan ku siiyay. Kahor intaadan dhalan, waxaan diyaariyey waxyaalahan, laakiin maalinba maalinta ka dambeysa xoog baan ku siin jiray. Waligaa waad qaadan jirtay. Hubaal inay jiraan maalmo wanaagsan oo ay jiraan maalmo xun. Maxaad leedahay kuwan waa fool xumo?

Natuzza: Maya.

Ciise: oo hadal! Maxaad u aamustay

Natuzza: Adigu waad ii hadlaysaa, maxaa yeelay ma awoodo inaan sameeyo.

Ciise: Waad sameyn kartaa, haddaan rabo, waad sameyn kartaa!

Natuzza: Marka miyaad aniga ii samaynaysaa aniga oo xanaaqsan, Ciisahayga, si aanad u guuleysan?

Ciise: Waad sameyn kartaa!

Natuzza: Waxba ma doonayo, badbaadinta adduunka.

Ciise: Waxa aan doonayo! Miyaan wax kale rabaa? Waxaan u oomanahay naf, waxaan u oomanahay jaceylka, maxaa yeelay waxaan qeybiyaa jaceylka waxaanan rabaa inay ii qaybsadaan kuwa igu tiirsan. Adigu waad cuskatay aniguna waan kugu tiirsanaa. Waxaan helay sabab sax ah.

Natuzza: Midkee?

Ciise: Maxaad u caasiyeyn?

Natuzza: oo sideen kuugu caasiyoobaa ciise?

Ciise: Haddana waxaa jira dad caasiyooba.

Natuzza: Oh my Lord, oh my Jesus, laakiin dadku kuma garanayaan adiga! Aniga oo ku aqaan oo jacayl kugu dhacay ma caasi karo. Markuu qofku jeclaado qofku ma caasiyobo.

Ciise: Ma aragtay? Waan jeclahay qof walba, isku si uma ihi maxaa yeelay iima jawaabaan. Hooyo ama aabohee ma jecla wiil aan taxaddar lahayn? Taas bedelkeeda, iyadu waxay u jeceshahay isaga si ay ugu bislaato.

Natuzza: Oo miyaan bislahay?

Ciise: Haa!

Natuzza: Oo yaa igu bislaaday hadaanan aabo lahayn, hooyo ma lihi? Cidina cashar iima dhigin.

Ciise: Waxaan ku barayaa casharrada maalinba maalinta ka dambaysa. Waad baraneysaa iyaga waana ku faraxsanahay. Marka waan ku isticmaalaa.

Natuzza: Ah… miyaanay kugula jeclayn adiga? Maxaad u isticmaashaa.

Ciise: Maya, laakiin iyagu ma oga in aan isticmaalo. Waxaan u isticmaalaa marka qof la heli karo, isagoo dhoola cadeynaya.

Natuzza: Kadib ka faa'iideyso maxaa yeelay waan dhoola cadeeyay!

Ciise: Maya, waxaad u harraadsan tahay jacaylka, silica iyo waliba farxad. Waxyaalahan oo dhan waan ku siiyey weligay ilaa dhammaadka adigaan ku siinayaa. Sababtoo ah qofku waa inuusan faraxsaneyn oo keliya markay jannada u timaaddo oo ay i habsiiso, waa inay sidoo kale ku faraxdo dhulka. Waad faraxsantahay. Haddii aad dhibtooto iyo haddii aadan silcin marwalba waad faraxsan tahay. Ma xasuusataa maalmo farxadeed? Kaliya markaad i aragto.

Natuzza: Mudane, maxaan kuu arkaa?

Ciise: Maxaa yeelay jacayl baad ku jirtaa

Natuzza: Oo miyaan jacayl ku dhici karay ilmo yar?

Ciise: Oo maxay carruurta yaryar u jeclaan waayaan? Kuwa yar yar markay u keensadaan alaabada ay ku ciyaaraan farxad iyo raalli ayey ku yihiin, way salaaxaan adeerkood, waxay salaaxaan hooyadood. Way faraxsan yihiin oo way ku qanacsan yihiin. Marka waad faraxsantahay. Waxaan kugu koriyay, xanuun iyo farxad. Maxaad uga hadlaysaa aabbo iyo hooyo? Maxaan aabbe iyo hooyo u ahayn? Ma waxaad rabtay inay ka qurux badnaato? Ma waxaad dooneysay inay ka qurux badnaato? Oo maxaan u foolxunnahay? Waan ku nasinayaa Gabadhayda miskiinta ah, ma jecli inaan ku silciyo, laakiin adigu waxaad ii leedahay farxad iyo reynreyn sababta oo ah waxaan badbaadinnaa nafta.

Natuzza: Waan eegay kadibna waan dumay.

Ciise: Naso, naso

Ciise: Markaad farxadda la xiriirto qof walba wuxuu maleeyaa: "Haddii tani ay faraxsan tahay maxaan u noqon waayay mid faraxsan?". Way badashaa. Waxaan jeclahay soo noqoshada nafaha. waa wax qurux badan in jacaylka loo qaybiyo. Waxaa jira dad ku soo jiita jacaylka, u gudbiya una ballaadhiya asxaabta kale, kuwa ay garanayaan. Kordhi jacaylka. Ku dhufo Foolasha. Waxa Madonna ay jeceshahay, waan ka helay. waa wax qurux badan! waa silsilad jacayl oo nafta keenta. Maxaan raadinayaa? Nafta. Marwadayada sidoo kale waxay tiri tan si ay qalbigayga u qalbi qaboojiso.

Ciise: miyaad i sugaysay?

Natuzza: Maahan saacaddan, Sayidow. Hore ayaan kaa sugayay. Waxaan moodayay inaadan imanayn oo aad berri iman doontid.

Ciise: Ma xasuusataa? Marwalba waan imaadaa Talaadada. Markii ugu horreysay ee ay cabiraan taajkiinu waxay ahayd Talaado.

Natuzza: Mudane, ma laga yaabaa inaad ii xanaaqsan tahay?

Ciise: Ma xanaaqin, raali ahaw, laakiin adiga maahan. Waxaan qaata qaybtayda inaan ku silciyo. Laakiin dhibaatadan waa lama huraan. Qodaxda kasta waxaan badbaadinaynaa boqol naf. Ma ahan inaan ka qaaday si aan adiga kuu siiyo, maxaa yeelay mar walba waxaan u dhibtoodaa dunuubta dunida, si kastaba ha noqotee, inaad ii dhowaato waad i caawineysaa, way iga yar yareyneysaa, maxaa yeelay waxaad badhkeed qaadataa. U soo bandhig dembiilayaasha adduunka ee igu dhibaya in badan. waa run ducadu way sii kordheysaa, laakiin dembiyadu sidoo kale way sii kordhayaan maxaa yeelay ninku had iyo jeer waa qanacsan yahay, waa mid aan la dhergi karin, marwalba wuxuu doonayaa shar badan, dembi. Tani way i xanuunaysaa. Waxaan jeclahay qofka markuu wax badan doonayo, markuu naftiisa u hurayo inuu kasbado, maahan markuu dhacayo saaxiibkiis, walaalkiis, inuu uga faa'iideysto inuu helo bilyanno, milyan, dhisme. Maya, tan waan ka xumahay, way i xanuunaysaa, maxaa yeelay allabaryada ay u sameeyaan dadkaas aan waxba galabsan waxay u gadaan iibinta daroogada, si ay lacag u helaan. Way i dhaawaceen. Taasi waa sababta qodxanku noo qaniinaan. Oo waxaan caawimaad u raadsadaa nafaha aan doortay. Waan ogahay inay silicayaan. Waa inaan ku siiyaa taaj dheeman maxaa yeelay waxaad isiisay noloshayda oo dhan. Adigu waxaad qalbigaaga i siisay aniga, laakiin ragga waxaad siisay silica sannado badan.

Natuzza: Sayidow ragga? Maya, run maahan in ragga, aan kuu soo bandhigo.

Ciise: Adigu waxaad ii bixisay si aan u badbaadiyo dembilayaasha. Waxaan rabaa inay nabad qabaan maxaa yeelay mid walba qodax ayuu ka qaadayaa.

Natuzza: Sayidow, qodaxda dhan ee aad iga siiso madaxa, way yar yihiin ragga aad badbaadisay!

Ciise: Taasi run maahan. Qodxan kasta waxaan ku badbaadiyaa kumanaan, maxaa yeelay, waxaad isaga ugu bixisaa qalbigaaga oo dhan. Haddii ay mid kale ahaan lahayd waqtigan way i diidi lahayd, laakiin jacaylka adiga, oo leh qodxaha oo dhan, wuu kordhayaa, maxaa yeelay tan iyo markii aad dhalatay weligaa waxaad ahayd, aniga ayaa adiga iyo adiguba ii ah, jacayl daa'im ah. Jacaylka lama soo celin karo Jacaylku wuu buriyaa marka uu yahay nin dhulka jooga oo khalad sameeya; markaa jacaylku wuu baxsadaa, haddana xoogaa qanjaruufo ayaa haray. Laakiin maahan jacaylka aan kuu qabo. Adiga kaligaa maahan, laakiin waa aduunka oo dhan, xitaa carruurta taxaddar la'aanta iyo dembiilayaasha waaweyn iyo dembiilayaasha. Qof walba jacayl ayaan u hayaa. Waa iyaga kuwa aan jacayl ii qabin. Kun kasta oo aan helo hal ayaanan isku kaashadaa. Waxaan rabaa in la ii qalbi qaboojiyo, waxaad igu qalbi qaboojisaa dhammaan silica iyo jacaylka oo dhan. Had iyo jeer i jecla, maxaa yeelay waxaan jeclahay adduunka oo dhan. Eeg, markaad qof ii keento, farxad weyn ayaan qabaa. Jacaylkaygu waa u weyn yahay adduunka oo dhan. Bal eeg sidaad u leedahay Badar kasta, xitaa digir, waxaad dhahdaa, waxaan doonayaa naf. Maxaad u rabtaa naftan xitaa haddii aysan adigu iska lahayn? Waxaad aqrisay qalbigeyga. Dugsigii aan ku tegey ayaa kugu dhegay. Waxaan u oomanahay naf. Adiguba waad harraadsantahay. Waan harraadsanahay adna waad harraadsan tahay, maxaa yeelay waxaad dooneysaa inaad i aragto anigoo faraxsan.

Natuzza: Yaan rabin inuu arko aabbe oo faraxsan?

Ciise: Waxaan ahay aabo iyo hooyo. Waxaa jira kuwa jacayl u haya aabbahood oo aan hooyadood jeclayn, waxaa jira kuwo jacaylka hooyadood jecel oo aan aabahood jeclayn. Waxaan noqday aabo iyo hooyo maxaa yeelay jacaylkaygu waa weynyahay aduunka. U faafi jacaylkan, u faham isaga inta aad jeceshahay. Xitaa kuwa hareerahaaga ah waxay iga hadlaan aniga, wax bay sawiraan. Xitaa haddii aysan jacayl isku mid ah qabin, wax bay bartaan. Waxaan ku wacdiyaa qalbigooda, qalbigoodu ma jawaabo maxaa yeelay aniga igama furna, laakiin waxyaalaha dhulka, waxay u maleynayaan inaysan waligood ka tegi doonin. Waxaad ka tagtaa wax walba, aniga kaliya ma bixi karo, maxaa yeelay waan sugaa iyaga mana ka tago. Sidee u leedahay Kama tanaasulayo. Aniguna isku mid baan ahay, kaagama tegayo maxaa yeelay aabe, hooyo, weligood kama tegi karo carruurtooda.

Natuzza: Ciise, waxaan doonayay inaan aado iskuulka. Haddii aabbahay halkaas joogo, waxaan u maleynayaa inuu isoo diri lahaa.

Ciise: Laakiin uma baahnid iskuul. Ma doonayo nafta saynisyahannada.

Natuzza: Oo waxay umuuqataa in naftaydu tahay saynisyahan? Xitaa ma aqaano naftayda sidii aan sameeyay.

Ciise: Ha walwalin, sifiican ayaad u sameysay maxaa yeelay adiga ayaan kuu abuuray.

Natuzza: Ciise, laakiin adigu aniga kaliya ima abuurin, waxaad u abuurtay qof walba. Adiga ayaa abuuray jirka iyo nafta. Marka maxaad u leedahay in qof walba aabe leeyahay? Waxaa jira kuwa dhinta oo aan haysan.

Ciise: Oo aabbahaa miyaanu kuu dhiman? Wali waan noolahay, waad aragtay, waligay waan noolahay. Aabbahaa, ha soo daaho ama ha dhowaato, waxay ahayd waqtigii aad dhiman lahayd. Muxuu aabaha ku siin karaa? Wixii aan ku baray, aabbahaa kuma barin. Waxaa jira aabayaal aad u fara badan oo caruurtooda bara xumaanta, waxay dhahaan: "Hadduu ku garaaco, toban sii, feedh oo naftaada haraati!" Uma sheegaan isaga: "Naftaada u difaaco jacayl, deggan, samafal, iyo naxariis". Halkan, kani ma aabbe dhabbaa? Aabaha dhabta ah waa aniga waxaanan rabaa jacaylkan, waxaan rabaa in midkiin kastaaba ka fikiro waxaad qabanaysaan.

Natuzza: Sayidow ha dhihin sidaas, qof walba waad jeceshahay, waxaad kaloo jeceshahay dambiilayaasha.

Ciise: Haa: Haddii aabuhu sax yahay wuxuu aadayaa inuu la kulmo wiilkiisa si uu u geeyo guriga. Hadduu yahay aabe dhagxaan la dhaho iska daaya. Immisa aabbe iyo hooyo ayaa iska tuura carruurtooda, maxaa yeelay qaladaad bay galaan, halkii ay iyaga isku duuban lahaayeen, dib u soo dhaweyn lahaayeen, oo tusaale u noqon lahaayeen. Iyo meeqa meelood oo ay is difaacaan, aabo iyo wiil, oo yiraahda: "Sow aniga hortayda waxyaalahan ma yeelin?". Waa maxay waxaan? Tusaale xun. Sidee carruurta looga soo kabtaa? Jacayl, farxad, iyo danqasho.

Natuzza: Sayidow, naftayda waan halligayaa anigoo ka fikiraya waxyaalahan, laakiin sifiican ugama fahmin.

Ciise: Waxaan kugu iri ereyo fudud si aad u fahmi karto, laakiin ma ogid waxaan dhahayo, mana ahan caqligaaga, maxaa yeelay sidaan u idhi, xitaa digaagga ayaa fahmaya, laakiin waad faraxsan tahay. 70 sano kadib wali waad kacsantahay. Maxaan u ahay aabe adag?

Natuzza: Maya, Ciise, aad baad u fiican tahay oo laga yaabee haddii aad si adag iila dhaqantay inaan ahaa mid taxaddar badan oo wax badan bartay.

Ciise: oo maxaad rabtay inaad sameyso? Ma rabtay inaad is aastid? Mar hore ayaan ku aasay aniga iyo dhammaan jidhkan karbaash. Intaas kuguma filna? Sida aad ugu harraadsan tahay jacaylka, waxaad ugu harraadsan tahay silica. Jacaylku waa shay, silica waa mid kale. Weligaa ma oran kartid.

Natuzza: Ciise, oo haddaad raadineyso, waan diidi karaa! waa sida qof gurigayga yimaada oo i weydiista xabbad rooti ah, waxaan siiyaa laba xabbo oo rooti ah. Markaad timaaddo waxaad ii sheegtaa: "Aqbal dhibaatadan aan ku beddeleyno 1000 ruux", waxaan ku idhi: "Sayidow, samee labanlaabka aan ka dhigno 2000 oo naf", maxaa yeelay waxaan u harraadsanahay sidaada oo kale. Markaad dhahdo: “Aynu badbaadinno nafta”, waxaan daneynayaa inaan marka hore badbaadiyo naftayda, maxaa yeelay ma doonayo inaan galo naar, ka dib adduunka oo dhan, laakiin adduunka oo dhan waxaan sidoo kale rabaa qaraabadayda.

Ciise: Wax badan waad ogtahay. Oo maxaan dunida u badbaadiyaa oo ehelkaaga uga tagaa? Saafi ah inuu kuu tacsiyeeyo!

Natuzza: Ciise, miyaanan naftayda u tacsiyeynayn haddii aad kuwa kale badbaadiso?

Ciise: Haa, dabcan maya. Waxaad weydiisatay 100 sano oo purgatory ah, intaas kuguma filna? Ma rabtaa 200?

Natuzza: Kaliya badbaadi adduunka oo dhan sidoo kale 1000.

Ciise: laakiin iska aamus! Ha weydiinin. Noloshaada silica ah kuma filneyn adiga! Waxaad ku rafaadday tan iyo markaad ku jirtay uurka hooyadaa. Waxaad ogaatay inaad xanuun dareentay markii aad jirtay shan, lix sano jir, waligaa ma fahmin sababta. Uma baahnid inaan kuugu sheego hees, inaan ku doortay. Hadda ma fahamtay inaan ku doortay?

Natuzza: Rabbi dartiis miyaa adigu ii dooratay?

Ciise: Maya, sidoo kale farxad.

Natuzza: Farxad ayaan ugu adkaystaa dhibaatada, maxaa yeelay waxaad ogtahay inaan runtii kaa jeclahay carruurtayda iyo in ka badan noloshayda.

Ciise: Hubaal, maxaa yeelay waxaad u diyaarisay dembiyada adduunka.

Markaasuu gacantiisa kor u taagay inuu u duceeyo

Natuzza: Ciise ha tagin. Hada waxaan kaa codsanayaa qalbi qaboojin.

Ciise: oo maxaad rabtaa inaan markasta kula joogo? Laakiin marwalba waan kula joogaa, laakiin miyaadan rabin inaad fahanto? Ma i maqashaa? Dhegaha ayaad ka tahay, laakiin qalbiga kuma joogtid. Qalbigu wuu dareemaa wuuna garaacaa aniguna wax weyn baanan leeyahay adigana wey kaa dhigay. Meel ayaa loogu talagalay qof kasta oo qalbigayga ku jira, xitaa adiga, silica iyo ragga.

Naftaydoy, ha gariirin! Hadal waxaan kuugu jawaabayaa.

Natuzza: Carrabka iga jar maxaa yeelay waan xasilloon ahay, maxaa yeelay dad badan ayaan ka xumahay.

Ciise: Maxaad waxan u leedahay? Wax run ah ma ahan inaad ka careysiiso iyada. Hal shay baad qabataa: waad ruxaysaa. Xitaa haddii daqiiqaddaas ay dareemaan xanaaq, ka dib waxay milicsadaan oo yiraahdaan waad saxsan tahay. Ma taqaan waxa ay leeyihiin? Maaha inaad i aragtay, mana aha inaad aragtay Marwadeenna, laakiin waa: "Naagtan waxyaalahan oo kale tidhaahdaa waa la waxyooday".

Natuzza: Ciise, hadda waxaan ku weydiinayaa su'aal, waxaan leeyahay xiise.

Ciise: Oo hadal, hadal!

Natuzza: Mararka qaar wadaadka kaniisada fadhiya ayaa leh: "Qofna ma arkin Ciise". Waxaan qabaa: waan arkay. Marka miyaanay ahayn? Miyaan waalanahay? Laakiin runtii miyaan ku arkay? Miyaan ku arkayaa? Mise waan waalanahay? Ma isha ayaan wax ku hayaa?

Ciise: Runtii waad i aragtaa. Kuwa sida dhabta ah i jecel waxay igu arkaan qalbigooda, laakiin indhahoodu kuma arkaan. Waxaan indhahaaga u abuuray ujeedo. Ma aragtaa in Padre Pio uu ku caayo marwalba iyo mar? Maxaa yeelay indhahaagu way ka duwan yihiin kuwa kale.

Natuzza: Muxuu kareemku u dhaawacmay ama maxaan ugu xanuunsaday indhaha? Sababtoo ah?

Ciise: Maya, waxaan jeclaystay indhahaaga, xanuun badan iyo rafaad badan ka dib, inay arkaan waxyaabo badan, sidoo kale waa inuu lasocdaa nasasho iyo qurux. Miyaadan arkin silica indhahaaga ku haya? Iyaga waad aragtaa. Ma aragtaa sida aad u shahiiday? Waxaad ku jirtaa blender wax ku darsanaya, waxaad ku jirtaa Booqday Furimaha Dagaalka oo is-tuujinaya, waxaad ku jirtaa nuurad dab ah oo ku gubaysa. Waxyaalahaas miyaadan arkin, miyaadan maqal? Xitaa indhahaaga waxaad ku arkeysaa waxyaabo qurux badan. Waxaad arkaysaa dunuubta, waxaad arkaysaa qof khaldama oo kaa murugooda. Sida aad u aragto waa inaad sidoo kale u aragtaa waxyaabaha adiga kaa farxinaya, ee kaa farxinaya.

Natuzza: Ciisahayga, laba maalmood oo kale ayaa hadhay.

Ciise: Adiga adaa noloshaada oo dhan ku soo amaahday. Weligaa ma aadan dhiibin oo hadda ugu dambeyntii waad dhiibtay? Maya, ha daalina maxaa yeelay waxaan diyaar u ahay inaan qanciyo kuwa dhibaataysan, gaar ahaan idinka.

Natuzza: Maxaan aniga u ahay? Maxaan luuq dheer u leeyahay, ma u hadla badna? Waxaan ku iri iska jar. Ma aadan rabin.

Ciise: Carrabku waa ku hadla, anigu ma gooyo. Haddaan carrabka kaa goyn lahaa, imisa jeer ayaad i weydiineysaa, adigu kuma lumin lahayd adiga laakiin aniga ayaa nafo badan kaa lumi lahaa. Oo sidaas darteed, afkan dheer, sidaad u leedahay, weli waxaad ii keentay kumanaan waxaanan rabaa tan. Waxaad igu tiri: "Ciise, ilaa maalinta ugu dambeysa, aan xoogaa ereyo ku idhaahdo qofkasta oo albaabkayga garaaca". Balanqaadyo qurux badan oo aad samayso! Had iyo jeer waan ilaaliyaa ballamaha, ma ilaalisid. Horeba maalinba maalinta ka dambeysa waxaad dhahdaa: "Sayidow, i daa inaan dhinto maxaa yeelay wax dambe oo faa iido ah maleh".

Natuzza: Maxaa loogu talagalay Ciise? Waxba ma jiraan.

Ciise: Xitaa haddii aad indhahaaga wax ku eegto, waad u adeegaysaa. Markuu qofku yimaado, wuxuu marka hore fiiriyaa indhahaaga ka dibna wuxuu ka tarjumaa qalbiga.

Natuzza: Ciise, laakiin miyaan caayayaa?

Ciise: Waxaan inbadan kuu sheegayay inaad cod dheer kuhadasho mana aadan jecleyn, laakiin markasta oo aad dhahdo dhowr eray waxaad dhahdaa waan ku dhajinayaa. Ka dib markaad canaanato, daqiiqadaas maahan inay si xun u hadlaan, laakiin waxay sameeyaan xoogaa xukun ah oo aan sax ahayn. Markay soo noqdaan saacad kadib, laba saacadood waxay u fikiraan si ka duwan maxaa yeelay kan la canaantay wuu ruxaa. Waxaad dhahdaa waa garaacid, laakiin taasi waa erey sir ah oo qalbiga lagu taabto. Erayada ayaan afkaaga galiyay, waxaad dhahdaa waa la garaacay, laakiin lama garaaco, waa baaqyo loo jeedinayo naftooda. Oo imisa ayaad ii keentay! Tan darteed waan ku faraxsanahay. Waan ku jeclahay adiga waana ku daryeelayaa. Ha ka welwelin waxan aan micnaha lahayn, maxaa yeelay kuwani waa erayo macquul ah.

Natuzza: Ma fahmin.

Ciise: Marwalba marwalba waxaan maqlaa adoo leh ereygaagu waa qalab. Oo waa maxay aaladdu? Waxaad kufiicantahay waxba.

Natuzza: Oh, ciise, marwalba waxaan kuu sheegayaa inaan ku fiicanahay waxba, inaan ahay dixir, inaan ahay maro, sidoo kale waxaan ahay karaahiyo. Waligay waan kuu sheegay. Hada adigu igu soo celi, waa runtaa.

Ciise: Adiguna waxaad u rogtaa sidaad rabto, wax badan baad ogtahay.

Natuzza: Ciise, waxaan ...

Ciise: Waxaan kuu sheegayaa waxaad u jeedo: inaad si kale iigu xukuntay. Waxaan ahay Ciise, ima xukumi kartid. Waan xukumaa oo waan cafiyaa, hadaad xukuntid, ma cafinaysid.

Natuzza: Adigu maad ila kaftami, ha iga qoslin xitaa haddii aad nabarro leedahay.

Ciise: waan ku salaaxayaa. Waa tan waxaad dhahdo: "Salaaxii quruxda badnaa ee Ciise!".

Natuzza: Maya, ma dhahayo “salaaxis wacan”. Waxaan dhahaa: “Ouch”, ma doonayo inaan dhaho, i cafi.

Ciise: Dhibaatadu sidoo kale waa hadiyaddayda inaan nafaha ku guuleysto. Waxaa jiray rag xumaan dareemay seddex maalmood. Ragga oo laba ama saddex habeen aan seexan iyagoo ka fekeraya nabarradan. Iyagoo ka fekeraya nabarradooda, way iga fikirayaan, horay igama aysan fikirin. Imisa qof oo aan i aqoon ayaa ila heshiiyey imikana way i garanayaan.

Natuzza: Sayidkaygiiyow, ma runbaa in kuwa ku yaqaan ay ku caayaan? Markaas cayda kale ayaan kuu keenay.

Ciise: Caydu waa meel laga baxo. Ma lumiyaan waxyaalaha ugu doqonsan, xumaanta ay u geystaan ​​kuwa aan waxba galabsan.

Natuzza: Ciisow, hada waad i niyad jebineysaa, hadaad dhahdo inaadan cafin! Waxaan waligeenba dhihi jirnay waa inaad iska cafisaa qof walba.

Ciise: Oo ma anigaad i amreysaa?

Natuzza: Anigu kuma amrayo, laakiin qalbigaagu waa naxariis badan yahay, ma xukumi karo.

Ciise: Gabadhay, ma arkaysid waxyaalahan, maxaa yeelay wax yar ayaad ka arkaysaa telefishanka, laakiin aniga oo ah Ciise, waxaan arkaa dhulka oo dhiig ku maydhan yahay, maydkuna waa sida qashinka oo kale, oo foorara, hooyooyin xanuun haya oo u ooyaya carruurtooda. , caruurta u ooya hooyooyinkood iyo aabayaashooda dhintay. Kuwa ubadkooda u ooya iyo kuwa waalidkood u ooya. Halkan, ma yihiin dad aan ku samayn si kadis ah, sidaad u aragto, ma la cafin karaa? Laakiin kuwani waxay ku sameeyaan ujeeddo awood ah. Awoodu maahan inay ahaato dhulkan, awooda waa inay ahaataa Jannada. Kuwaani ima garanayaan mana garanayaan xitaa makhluuqaad gaajaysan; kaliya maahan inay nolol siiyaan, laakiin waxay u dilaan raaxo, raaxo.

Natuzza: Waa igu filan tahay, waan daalay.

Ciise: waa sax. Laakiin waa inaan kuu sheegaa waxyaalahan carruurtaada.

Natuzza: Carruurta adduunka oo dhan, oo ah kuwayga siday iyagu u yihiin oo kale, wax kasta oo aad adigu leedahay anigaa iska leh.

Ciise: Sidaan bilowgiiba kuugu sheegay goormaad halkan ka bilaabatay? Carruurtaadu miyaanay hooyooyinka lahayn? Dadka qaarkiis way ka maseyraan, laakiin anigu kamaan dhigin carruurtaada. Markii aad ku jirtay uurka hooyadaa, waxaan doortay doorashadan: waxay ahayd inaad hooyo u noqoto qof kasta oo kuu soo dhowaada, kuwa aad taqaan iyo kuwaadan aqoon, waa inaad qof walba hooyadiis noqotaa. Markii aadan rabin inaad guursato, waxaan ku iri: "Aqbal hawsha, maxaa yeelay waxaad qabataa hal shay iyo mid kale, waxaad isku xilsaartay wax walba iyo qof walba", illaa maantana aad sidaas sameysay, qalbi qaboojiyeey.

Natuzza: Rabbigay, miyaad dooran kari weyday qof i baray akhriska iyo qorista?

Ciise: Oo maxaad dooneysaa inaad waxbarto? Ma aqbali karo kuwa cilmiga leh, waxaan aqbali jaahil sidaada oo kale. Waxaad dhahdaa jaahil baad tahay, laakiin waxaad xasaasiyad u leedahay laba shay, xitaa toban shay, laakiin labo gaar ah: jacayl iyo rafaad. Waxaan ku siiyay is-hoosaysiinta, samafalka iyo jacaylka ragga.

Natuzza: Oo kaliya ragga?

Ciise: Maya, waxaan ula jeedaa ragga inay dhahaan dhammaantood. Tan ayaan ku siiyay. Hadiyaddan aan ku siiyay, waxaan ku hantay malaayiin iyo milyan qof.

Natuzza: Hagaag, adigu waad i siisay hadiyadda, laakiin anigu ma aanan siin hadiyadda dadka kale; Xitaa ma aanan ogeyn inay hadiyad tahay. Waxaan udhaqmayaa sida tan maxaa yeelay waa dabeecadayda oo jaahilnimadaydu waxay abuuri kartaa dhibaatooyin badan.

Ciise: Is-hoosaysiinta ma fiiriso jaahilnimada, sadaqaddu ma eegto jaahilnimada, jacaylku ma eego jaahilnimada. Waxaan fiiriyaa qalbiga, maxaa yeelay qalbigaaga dhexdiisa qof walba boos ayuu uga yaal, sida tayda oo kale.Marwalba iyo mar ka dib waxaad dhahdaa: "Waxaan haystaa qalbi jiran oo u weyn sida lo'da".

Natuzza: Haa, waa sax.

Ciise: Immisa qof ayaa ku jira qalbigan? Iisheeg.

Natuzza: Ma garanayo, qalbigayga waxaa ku jira carruurtayda, waan dhalay iyaga.

Ciise: Maya, qof kastaa qalbigaaga ayuu galaa. Waxaad jeceshahay inay ku yiraahdaan waan ku jeclahay, inay ku siiyaan salaax, inay kuu duceeyaan, inay kuu dhow yihiin. Miyaadan ku faraxsanayn tan? Hadiyadaan ku siiyay. Miyaadan mahadin?

Natuzza: Haa, ciise, waxaad isiisay hadiyado, laakiin hadiyadda ugu fiican ayaa ah inaan ku arko, maxaa yeelay haddii kale ...

Ciise: Maxaad ula jeeddaa si kale?

Natuzza: Ma garanayo.

Ciise: hana iska dhigin inaad taqaan.

Natuzza: ciise ciise miyaad rabtaa inaad igu jees jeeso

Ciise: Maya, kuma kaftamayo. Waxaad u jeeddaa hadiyada ugu xun ee aan ku siiyay inay tahay inaan ku silciyo maxaa yeelay jirkaaga wuxuu ku jiraa mashiin dabaysha laga dhaliyo. Dabaysha adiga ku dhacaysaa waa aniga, laakiin jidhku wuu jilicsan yahay. Marka hadiyadda ugu xun waa tan, dhibaato weyn? Eeg, hal mar uun ayaad igu tiri: "Waxaan jeclaan lahaa inaan u qalmo inaan ku dhinto iskutallaabta sidaada oo kale". Iyo iskutallaab ka badan tan! Nolosha waxaad had iyo jeer dul saartaa iskutallaabta, maxaa yeelay qof kasta oo kuu yimaada wuxuu kuu keenayaa culeyskiisa iyo xasaasigaaga, waxaad had iyo jeer qaadataa dhibaatooyinka dadka kale, kaliya inaad heysato farxaddayda, maxaa yeelay waxaad marwalba aragtaa anigoo kuu dhoola cadeynaya, adiga oo salaax, inaan ereyo qurux badan ku idhaahdo. Waxaad ka arkaysaa silica dadka kale telefishanka. Kuwani sidoo kale waxay kaa dhigayaan dhibaato, ma aha oo keliya nabarrada. Kuwani waa nabarrada dhabta ah, xanuunka dadka maxaa yeelay waad ogtahay inay qalbigayga dhibayaan. Waan silcayaa oo waxaan rabaa in lay tacsiyeeyo. Waxaan u doortay nafo badan inay u shaqeeyaan sidii danab danab u ah dambiyada, laakiin sidoo kale inaan qalbigayga u qalbi qaboojiyo.

Natuzza: Maxaad ku sameysaa jaahil aniga oo kale ah?

Ciise: Waxaan la hadli kari lahaa saynisyahanno waaweyn saynisyahannada, laakiin adiga kulama hadli karo. Waxaan u istcimaalaa macangag si aan wanaag ugu sameeyo ragga. Uma isticmaali karo saynisyahanka, maxaa yeelay, durba dabiici ahaan iyo hadiyaddayda, wuxuu leeyahay caqli ku habboon jimicsiga wanaagga.

Natuzza: Ciisooow miyaadan isiin karin caqliga? Waxaan sameyn lahaa wax qurux badan.

Ciise: Tanna waa ka qurux badan tahay! Saynisyahannadu ima arkeen, saynisyahannadu ma hadlaan, qalbigooduna iima furna, taasuna waa sababta ay ugu xanniban yihiin dembiga, maxaa yeelay la'aantii aniga waxba ma qaban karaan. Haddii ay i soo wacaan, waan u jawaabayaa, maxaa yeelay marwalba waan ku xigaa iyaga, dhammaantiin waan idinka xigaa. Waxba kuma kala duwana isirka ama u dhexeeya jaahil iyo waxgarad. Waan u dhawahay qof walba, laakiin waxaan rabaa in lay soo waco oo hadaadan aniga i aqoon, isku day inaad isbaratid waadna arki doontaa inaan ku faraxsanahay adiguna sidoo kale waad jeceshahay waxaan soo jeedinayo.

Natuzza: Ciise, sannadkan waxaad i siisay wax qurux badan.

Ciise: Oo hadal, hadal. Waan ogahay waxaad u jeedo.

Natuzza: Wakhtigii hore ee Lent, weligay ma tagin Masaajid laba ama saddex toddobaad ah. Sannadkan waxaan imid Masaajid, waxaan qaataa wada-hadal waana sii faraxsanahay, waxaan u maleynayaa in ujeedo aan uga adkaaday silica.

Ciise: maxaad leedahay, maxaad leedahay.

Natuzza: Tani waa waxa qalbigaygu ii sheego waana tan aan idhaahdo mahadsanid.

Ciise: Massaxa waad u noolayd si isku mid ah xitaa haddii aadan imaan. Waa inaad tiraahdaa, subax kasta: "Sayidow waxaan ku siinayaa jidhkayga oo xanuunaya, kani waa jidhkaygii, kuwanu waa nabarradaydii, kuwanu waa xannuunkaygii iyo dhibaatooyinkaygii, waan kuu soo bandhigayaa". Tani waa Mass. Ma ahan sida wadaadkaas oo si farsamaysan u leh: "Kani waa jidhkaygii, kani waa dhiiggaygii". Hadaad u fiirsato, mararka qaarkood, waxay ku fikiraan meelo kale oo way ku mashquulaan, sababtoo ah sheydaanka yar wuxuu garaacayaa qalbiyadooda xitaa Mass. Markii aad yareyd waxaan ku siin jiray salaax waxaanan ku dhihi lahaa: “Gabadha wanaagsan, gabadha wanaagsan”. Caadaysana waxaad ku celinaysaa qof walba: "Gabadh wanaagsan, gabadh wanaagsan". Waxaan jeclahay shay kale oo aad dhahdo: “Nabad galyo marwada, nabad ku tag”, maxaa yeelay waxaad u rajeyneysaa nabad.

Ciise: Ii raaci Calvary, xumaanta dadka ayaa na dhibaysa.

Natuzza: Sayidow, kani waa i xanuunayaa, maxaa yeelay, waxaan arkaa adigoo murugaysan.

Ciise: Ha murugoon, xanuunkaaga bixi, xanuunka sidoo kale waa hadiyad aan ku siiyay.

Natuzza: Sayidow, sidaan jeclaan lahaa inaan kuugu dhinto meeshaada.

Ciise: Laakiin waad dhimanaysaa maalin kasta, jidhkaaga oo keliya ayaa dhinta, laakiin ruuxaagu weligiis ma dhinto.

Natuzza: Sayidow, waxaan jeclaan lahaa inaan istaahilo inaan ku dhinto qoryaha iskutallaabta, in laygu qodbo sidaada oo kale, waxaan jeclaan lahaa inaan helo farxaddan.

Ciise: Maxaad ugu taagan tahay qoryaha iskutallaabta? Had iyo jeer waad joogtaa, laga soo bilaabo markii aad dhalatay ilaa maanta. Waxaad waligaa iila socon jirtey farxad nafsaddaada, inkasta oo aad jidhka ku leedahay xanuun iyo rafaad. Tani way i raaxeysaa, adigu waxaad igu tiirsan tahay qoryaha iskutallaabta aniguna waxaan ku tiirsanahay qalbigaaga. Waan ogahay in ay ku haleeleen welwel aad u tiro badan, oo ku saabsan walwalka adduunka. Waxaa jira qoysas burburay waxayna i siinayaan xanuun iyo xanuun badan maxaa yeelay halkii ay xoogga saari lahaayeen iimaanka, waxay xoogga saaraan dembiga. Haddii qof uu ka xumaado waa inuu sidoo kale dhahaa: "Waxaan la heshiiyey Ilaah" oo si khushuucsan u weydiiyaa: "Eebbow, gacan i sii". Laakiin iyagu ma rabaan gacan, waxay si fudud u qabtaan gacanta jirrabka. Iyagu kuma noolaan farxad, ruuxa Ilaah, laakiin waxay ku nool yihiin ruuxa Ibliiska.

Jaceylkeyga, sida aan kuu jeclahay, sida aan kuu jeclahay. Waligey qalbigaygaad kuleedahay, waxaad isiisay wax walba, nafta, jirka. Kaama caban karo adiga. Adiga ayaa cabanaya, runti ma cabanaysid, adigu waad is eedaysaa. Ma lihid wax aad isku canaanato, maxaa yeelay waxaad waligaa sameysay wixii aan kuu sheegay, marwalba waad kajawaabtaa su'aalaheyga, waxaad marwalba kajawaabtaa silica aan ku weydiiyay. Si loo jeclaado, qofku waa inuu ka jawaabaa. Waan jeclahay aduunka oo dhan marwalbana xanuun iyo murugo ayaa qalbigayga kajira, maxaa yeelay marwalba waxaan u arkaa iyada oo ku nool dambi. Waxaan iskutallaabta iskutallaabta u saaray adduunka oo dhan, gaar ahaan nafaha la daahiriyey, maxaa yeelay iyagu way soo jeediyaan mana ilaaliyaan. Waxay dhahaan nidar bay qaadanayaan runna ma ahan, maxaa yeelay waa been, sida kuwa taga oo isu keena ilaah baan la joogaa, marar badanna waa muuqaal. Waa qabuuro la caddeeyey, waxay rabaan inay muuqdaan laakiin ma sameeyaan waxa saxda ah, dadka ayay ka faa'iidaystaan, waxay ka faa'iidaystaan ​​saaxiibkaa baahan. Marka, gabadhayda, way ila sameeyaan. Waxay ku qaataan sannado iyagoo aan i aqoon ka dibna waqtiga baahida waxay ii yaqaanaan saaxiib kasta hal ama laba maalmood. Laakiin ma doonayo saaxiibtinimo ku meel gaar ah, waxaan rabaa saaxiibtinimo weligood, maxaa yeelay waxaan rabaa inay Jannada igula badbaadaan. Way i caayaan, way i caayaan, eray wanaagsan uma dhihi karaan walaalkooda ama walaashood, waxay u dhaqmaan sidii iyagoo aan is aqoon. Tani waan ka xumahay. Jacayl qaybi halkii nacaybku jiray! Adiga ayaa caadaystay nacayb, laakiin ma aqbalayo nacaybka, waxaan aqbalay jacaylka deriskayga. Gabadhayda, waxaad siisay jacayl aad u tiro badan iyo inta dhib ah, imisa dib u dhac ayaa ku soo gaadhay! Waxaan ku baray cafiska adiguna marwalba waad cafisay.

Natuzza: Mudane, waan miyir daboolmay, laga yaabee inaan si ula kac ah u cafiyo. Hadday igu qabtaan ul, ka dib laba maalmood ka dib way dhaaftaa oo aan saamaxayaa isla, waxaan idhaahdaa qofkaasi daqiiqad buu xanaaqay, xannuun baa ka buuxsamay mana ka fikirin wuxuu leeyahay. Markaas waxaan idhaahdaa: "Rabbow, dartaa aawadaa cafis".

Ciise: Adigu waxaad leedahay tan waan faraxsanahay, haddii kale waan kula murugoon lahaa.

Natuzza: Rabbiyow, waxaan sameeyay khaladaad badan, laakiin hadaad qaadato, i cafi, i sii purgakta aan u qalmay waana aqbalay. Waan ku jeclahay adiga waana ku jeclahay. Waxaad leedahay waad waalan tahay waad i jeceshahay, laakiin waxaan kuu jeclahay sida aad ii jeceshahay, laga yaabee inaan ku tusi karin jacaylka aad rabto. Ii aqbal sida aan ahay, miskiin jahli ah, doqon sabool ah; xitaa nacasnimadayda aqbal.

Marwadeenya: Gabadhayda, waa nolol dhan oo aad dhibtoonayso oo aad sii wado dhibaatada. Dhibaatadu waa hadiyad xagga Rabbi ka timid.

Natuzza: Sayidku miyuu hadiyadan u keenaa dhibaato?

Marwadayada: Sayidku wax walba wuu sameeyaa wax walbana wuu hagaajiyaa waqtiga hortiisa.

Ciise: (wuu isoo duubay) Aqbal dhibaatadan looqadiyay nafaha, gaar ahaan wadaaddada, maxaa yeelay waxaan doonayaa inay badbaadaan. Hadaadan ii tacsiyeyn, yaa ii tacsiyeeya? Ma jiraa qof kale? Ma taqaan qof?

Natuzza: Waxay u egtahay inaan kuu sheegayo waxyaabo fiican? Waxaan jeclaan lahaa inaan ku idhaahdo ereyo fiican, laakiin mar kasta oo aan isku dayo inaan dhaho, carrabka ayaan qaniinayaa, maxaa yeelay ama geesinimo ma lihi ama waxaan u arkaa inaad si xun u qaadan karto.

Ciise: Oo anigu maxaan ahay nin dhulka jooga? Dadka dhulku way qaataan, aniga maahan. Waad sheegi kartaa waxaad rabto. Waxaan rabaa in aan qalbi qaboojiyo maxaa yeelay waxaan rabaa in nafahaas la badbaadiyo. Sii dhibkan waana badbaadin doonaa.

Dembilayaasha oo dhammu qalbigaygay dhaawaceen.

Natuzza: Waxaan kaa baryayaa naxariistaada.

Ciise: Naso, isdeji maxaa yeelay waan badbaadinayaa. Waan kuu tacsiyadeynayaa maxaa yeelay marwalba waad i qalbi qaboojin jirtay.

Natuzza: Mahadsanid, Ciise.

Ciise: Dhibaato badan ayaa kaa soo martay, miyaan dhihi karaa wax kugu filan? Waxaad ii sheegtay hal mar inaad rabto inaad iskutallaabta dusheeda ku dhintaan. Marna ma aadan samayn, waad samaynaysay maalin kasta tan iyo markii aad dhalatay. Miyaadan faraxsanayn?

Natuzza: Haa, waan kugu faraxsanahay adiga.

Ciise: Ma waxaad doonaysaa nafahaas badbaadada sidaan aniguba u doonayo? Waan ogahay inay sax tahay oo waa inaan iraahdo wax ku filan, maxaa yeelay kuma isticmaali karo ilaa maalinta ugu dambeysa. Waan ku isticmaali jiray sanado badan, hada ma dhihi karaa wax kugu filan?

Natuzza: Waxaan ku idhi haa oo kaliya markaad dhahdo, hadii kale waligay odhan maayo. Waxaad leedahay waxaad rabtaa in lagugu qalbi qaboobo dhibaatooyinkan markastana diyaar ayaan ahay.

Ciise: U gudbi farxadda oo haloo mariyo qof walba, qof kastoo aan iibsan.

Ciise: ila soo sara kac Waxaan jeclaan lahaa in dunida oo dhami dembiga ka kacdo. Jidhku wuu xanuunsan karaa, laakiin haddii ruuxu lumo waa xanuun iyaga iyo sidoo kale aniga ah. Gabadhaydii, ma dhammaatay? dhammaantood fikirkaagii ma dhammaaday? Ma dhamaan, ma dhamaan. Dembiyadu had iyo jeer way jiraan oo waad dhibban tahay ilaa maalinta ugu dambaysa. Aqbal, u bixi sidaad ogtahay. Intaas oo nafood ayaad i keentay iyo intaad ku dhacdo inaad i keentid. Rafaadku waa hadiyad aniga iga timid si aan nafta u badbaadiyo oo aan u noqdo danab danab u ah. Miyaad ku faraxday subaxaan?

Natuzza: Haa, Sayidow, waan ku faraxsanahay.

Ciise: Waa maxay sababta la ii soo sara kiciyey? Marwalba waan kacaa, laakiin xanuunka nafaha lumay marwalba way i dhibtaa. Nafta raadsata aniga ayaa hela raaxo, haddii kale waxay u dhacaan sida caleemaha geedka xilliga dayrta.

Natuzza: Sayidow, iyaga badbaadi! Waad ii balan qaaday! Hada dabaqa ma laabanaysaa?

Ciise: Maya, markasta waan oofiyaa balanqaadyadayda. Waad ogtahay inaan ahay naxariis, sadaqad, jacayl, laakiin marwalba iyo marka xigta waxaan sameeyaa cadaalad.

Natuzza: Caddaalad ma samaynaysid, markasta sadaqo u samee, naftaad naftaada iskutallaabta ku qodbay.

Ciise: Maya naf, malaayiin nafood, laakiin gaar ahaan kuwa quduuska ah. Waan naxariisanahay adiguna waxaad si joogto ah ii waydiisataa naxariistan.