การอุทิศตนให้กับนักบุญปีเตอร์และนักบุญพอล: สวดมนต์ต่ออัครสาวก

มิถุนายน 29

SAINTS PETER และ PAUL APOSTLES

ภาวนาให้ APOSTLES

I. อัครสาวกศักดิ์สิทธิ์ผู้สละทุกสิ่งในโลกให้ทำตามคำเชิญแรกอาจารย์ที่ยิ่งใหญ่ของมนุษย์ทุกคนพระเยซูคริสต์มาหาเราขอให้เราอธิษฐานเราว่าเรามีชีวิตอยู่ด้วยหัวใจของเราแยกออกจากทุกสิ่งในโลกและ พร้อมที่จะทำตามแรงบันดาลใจจากพระเจ้าเสมอ เกียรติแด่คุณพ่อ ...

ครั้งที่สอง โออัครสาวกผู้สั่งสอนโดยพระเยซูคริสต์ใช้ชีวิตทั้งชีวิตของคุณในการประกาศข่าวประเสริฐของพระองค์แก่ผู้คนที่แตกต่างกันขอให้เราอธิษฐานขอให้คุณเป็นผู้สังเกตการณ์ที่ซื่อสัตย์ของศาสนาศักดิ์สิทธิ์ที่สุดที่คุณก่อตั้งขึ้นด้วยความยากลำบากมากมาย เลียนแบบช่วยให้เราขยายขยายป้องกันและเชิดชูมันด้วยคำพูดด้วยการกระทำและด้วยความแข็งแกร่งของเรา เกียรติแด่คุณพ่อ ...

สาม. O อัครสาวกศักดิ์สิทธิ์ซึ่งหลังจากสังเกตการณ์และสั่งสอนพระวรสารอย่างไม่หยุดหย่อนยืนยันความจริงทั้งหมดของมันโดยไม่เกรงกลัวการกดขี่ข่มเหงที่โหดร้ายที่สุดและผู้ทรมานผู้ทรมานที่สุดในการป้องกันของเขามาหาเราเราสวดอ้อนวอนขอให้เราโปรดปราน ความตายมากกว่าการทรยศสาเหตุแห่งศรัทธาในทางใดทางหนึ่ง เกียรติแด่คุณพ่อ ...

สวดมนต์ต่อหน้า APOLLES APERYLES PETER และ PAUL

นักบุญปีเตอร์อัครสาวกเลือกโดยพระเยซูเป็นหินที่โบสถ์สร้างขึ้นให้ศีลให้พรและปกป้องสูงสุดสังฆราชบาทหลวงและชาวคริสต์ทั้งหมดกระจายอยู่ทั่วโลก ขอให้เรามีศรัทธาที่มีชีวิตและความรักอันยิ่งใหญ่สำหรับศาสนจักร นักบุญพอลอัครสาวกเผยแพร่ของพระวรสารในหมู่ประชาชนทุกคนให้ศีลให้พรและช่วยให้ผู้สอนศาสนาในความพยายามของการประกาศพระวรสารและให้เราเป็นพยานของพระวรสารและทำงานเพื่อการมาของอาณาจักรของพระคริสต์ในโลก

สวดมนต์ต่อหน้า APOLLES APERYLES PETER และ PAUL

O อัครสาวกปีเตอร์และพอลฉันชื่อ (คุณ) เลือกคุณในวันนี้และตลอดไปในฐานะผู้พิทักษ์และนักกฎหมายพิเศษของฉันและฉันมีความยินดีอย่างมากกับคุณเจ้าชายเซนต์ปีเตอร์แห่งอัครสาวกเพราะคุณเป็นศิลาที่พระเจ้าทรงสร้าง คริสตจักรผู้ที่อยู่กับคุณหรือนักบุญพอลได้รับเลือกจากพระเจ้าให้เป็นภาชนะแห่งการเลือกและนักเทศน์แห่งความจริงและฉันขอให้คุณได้รับศรัทธาที่มีชีวิตความหวังที่มั่นคงและการกุศลที่สมบูรณ์แบบออกห่างจากตัวเองดูถูกโลก ความอ่อนน้อมถ่อมตนในความเจริญรุ่งเรืองความสนใจในการสวดมนต์ความบริสุทธิ์ของจิตใจความตั้งใจที่ถูกต้องในการทำงานความขยันหมั่นเพียรในการปฏิบัติตามภาระหน้าที่ของรัฐความมั่นคงในวัตถุประสงค์การลาออกจากพระประสงค์ของพระเจ้าและความเพียรในสวรรค์ ดังนั้นโดยผ่านการขอร้องของคุณและคุณธรรมอันรุ่งโรจน์ของคุณเอาชนะการล่อลวงของโลกมารและเนื้อหนังจึงสมควรที่จะเข้ามาหาผู้เลี้ยงแกะแห่งวิญญาณผู้สูงสุดและนิรันดร์พระเยซูคริสต์ผู้ทรงสถิตกับพระบิดา และด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ทำให้เขามีชีวิตและครองราชย์ตลอดไปเพื่อเพลิดเพลินและรักเขาชั่วนิรันดร์ ดังนั้นไม่ว่าจะเป็น บิดา, Ave และกลอเรีย

อธิษฐานเผื่อเซนต์ปีเตอร์

เซนต์ปีเตอร์ผู้รุ่งโรจน์ผู้ได้รับรางวัลจากการมีชีวิตอยู่และศรัทธาอันสูงส่งของคุณความอ่อนน้อมถ่อมตนที่จริงใจและจริงใจจากความรักที่กระตือรือร้นของคุณคุณโดดเด่นด้วยพระเยซูคริสต์ด้วยสิทธิ์เอกสิทธิ์สูงสุดโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับอาณาเขตของอัครสาวกทั้งหมด ซึ่งคุณประกอบด้วยหินและรากฐานด้วยขอให้เราได้รับพระคุณแห่งศรัทธาที่ยังมีชีวิตอยู่ซึ่งไม่กลัวที่จะเปิดเผยตัวเองอย่างเปิดเผยในความซื่อสัตย์และในการสำแดงของมันและเพื่อให้หากจำเป็นเลือดและชีวิตแทนไม่เคยล้มเหลว ltretrateci สิ่งที่แนบมาจริงกับคริสตจักรพระแม่ของเราให้เรารักษาความจริงใจและเป็นปึกแผ่นอย่างใกล้ชิดกับ Roman Pontiff ทายาทแห่งศรัทธาของคุณอำนาจของคุณหัวหน้าที่มองเห็นได้อย่างแท้จริงเท่านั้นของโบสถ์คาทอลิกซึ่งเป็นหีบลึกลับที่ ไม่มีความรอด ให้เราทำตามคำสอนและคำแนะนำที่อ่อนน้อมและยอมจำนนและปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ทั้งหมดเพื่อให้สามารถมีสันติสุขและความมั่นคงบนโลกนี้และได้รับรางวัลนิรันดร์แห่งสวรรค์ในวันเดียว ดังนั้นไม่ว่าจะเป็น "

สวดมนต์ที่ซานเพียโตร

โอเซนต์ปีเตอร์ผู้รุ่งโรจน์ผู้มีศรัทธาในพระเยซูคริสต์ยังมีชีวิตอยู่เขาเป็นคนแรกที่สารภาพว่าเขาเป็นพระบุตรของพระเจ้ามีชีวิตอยู่โดยที่คุณรักพระเยซูคริสต์อย่างกระตือรือร้นจนคุณประท้วงพร้อมที่จะรับโทษจำคุกและความตาย เพื่อเป็นรางวัลสำหรับความเชื่อความนอบน้อมและความรักของคุณที่คุณถูกกำหนดให้เป็นเจ้าชายของอัครสาวกโดยพระเยซูคริสต์มารับเราเราอธิษฐานขอให้คุณเปลี่ยนใจเลื่อมใสพระเจ้าอย่างรวดเร็วเมื่อใดก็ตามที่เราปล่อยให้ตัวเองถูกทรยศโดยความอ่อนแอของเรา เพื่อไว้อาลัยบาปที่เราทำไว้จนกระทั่งตาย ขอให้เรารักเจ้านายแห่งสวรรค์เพื่อเตรียมความพร้อมที่จะให้เลือดและชีวิตเพื่อความเชื่อของเขารวมทั้งประสบความโชคร้ายใด ๆ ที่เขาต้องการส่งให้เราเพื่อทดสอบความซื่อสัตย์ของเรา ความรุ่งโรจน์..

สวดมนต์เพื่อเซนต์พอล

O Saint Paul อันรุ่งโรจน์ที่คุณเป็นคนที่น่ากลัวในการข่มเหงอย่างแรงกล้าในความกระตือรือร้นของศาสนาคริสต์ผู้ซึ่งถึงแม้จะได้รับการยกย่องจากพระเจ้าด้วยภารกิจอันน่าทึ่ง แต่ก็เรียกคุณว่าอัครสาวกน้อยที่สุดซึ่งไม่เพียง แต่เปลี่ยนชาวยิวและคนต่างชาติ กลายเป็นคำสาปแช่งเพื่อสุขภาพของพวกเขาที่ประสบกับความปีติยินดีในความรักของพระเยซูคริสต์การข่มเหงทุกประเภทที่คุณทิ้งเราไว้ในจดหมายสิบสี่ฉบับของคุณซึ่งเป็นคำแนะนำที่ซับซ้อนที่ถูกเรียกว่าพระกิตติคุณที่เพิ่มขึ้นโดยพระบิดา พระคุณที่จะทำตามคำสอนของคุณเสมอและเต็มใจที่จะทำเช่นนั้นเพื่อยืนยันความเชื่อของเราด้วยเลือด ความรุ่งโรจน์..