ติดตามเรื่องราวทั้งหมดของพระคัมภีร์

มีการกล่าวว่าคัมภีร์ไบเบิลเป็นหนังสือที่ขายดีที่สุดตลอดกาลและมีประวัติที่น่าสนใจในการศึกษา เมื่อพระวิญญาณของพระเจ้าพัดผ่านผู้เขียนพระคัมภีร์พวกเขาบันทึกข้อความด้วยทรัพยากรที่มีอยู่ในเวลานั้น คัมภีร์ไบเบิลแสดงวัสดุบางอย่างที่ใช้: การแกะสลักบนดิน, จารึกบนแผ่นศิลา, หมึกและต้นกก, แผ่นหนัง, แผ่นหนัง, หนังและโลหะ

เหตุการณ์นี้มีประวัติความเป็นมาของพระคัมภีร์ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา ค้นหาว่าพระวจนะของพระเจ้าได้รับการเก็บรักษาไว้อย่างละเอียดถี่ถ้วนและแม้กระทั่งเก็บกดเป็นเวลานานในระหว่างการเดินทางอันยาวนานและลำบากจากการสร้างสรรค์ไปจนถึงการแปลภาษาอังกฤษในปัจจุบัน

ประวัติความเป็นมาของเหตุการณ์ในพระคัมภีร์
Creation - BC 2000 - แต่เดิมพระคัมภีร์ข้อแรกได้สืบทอดจากรุ่นสู่รุ่นโดยปากเปล่า
ประมาณ 2000-1500 ปีก่อนคริสต์ศักราช - หนังสืองานซึ่งอาจเป็นหนังสือที่เก่าแก่ที่สุดในพระคัมภีร์เขียน
ประมาณ 1500-1400 BC - ศิลาจารึกของบัญญัติทั้งสิบบัญญัติไว้แก่โมเสสบนภูเขาซีนายและเก็บไว้ในหีบพันธสัญญาต่อมา
ประมาณ 1400–400 ปีก่อนคริสต์ศักราช - ต้นฉบับประกอบด้วยต้นฉบับภาษาฮีบรูไบเบิล (หนังสือพันธสัญญาเดิม 39 เล่ม) แล้วเสร็จ พระคัมภีร์ถูกเก็บไว้ในพลับพลาและต่อมาในพระวิหารถัดจากหีบพันธสัญญา
ประมาณ 300 ปีก่อนคริสตกาล - หนังสือภาษาฮิบรูต้นฉบับทั้งหมดจากพันธสัญญาเดิมถูกเขียนรวบรวมและจดจำเป็นหนังสือบัญญัติทางการ
250 BC - 250 - Septuagint ผลิตออกมาเป็นคำแปลภาษากรีกที่เป็นที่นิยมของพระคัมภีร์ฮีบรู (39 เล่มในพันธสัญญาเดิม) รวมทั้งยังมีหนังสือ 14 เล่มของ Apocrypha
ประมาณ 45–100 โฆษณา - มีหนังสือต้นฉบับ 27 เล่มในพันธสัญญาใหม่กรีก
เกี่ยวกับ 140-150 AD - "พันธสัญญาใหม่" นอกคอกของ Marcion of Sinope ผลักคริสเตียนออร์โธดอกซ์ที่จะสร้างหลักการของพันธสัญญาใหม่

ประมาณ 200 AD - ชาวยิว Mishnah, Torah ในช่องปากถูกบันทึกเป็นครั้งแรก
ประมาณ 240 AD - Origen รวบรวม exapla ขนานของหกคอลัมน์ของข้อความภาษากรีกและภาษาฮิบรู
เกี่ยวกับ 305-310 AD - ข้อความภาษากรีกของพันธสัญญาใหม่ของ Luciano d'Antiochia กลายเป็นพื้นฐานของ Textus Receptus
เกี่ยวกับ 312 AD - Codex วาติกันอาจเป็นหนึ่งใน 50 สำเนาต้นฉบับของพระคัมภีร์ได้รับคำสั่งจากจักรพรรดิคอนสแตนติ ในที่สุดมันก็ถูกเก็บไว้ในห้องสมุดวาติกันในกรุงโรม
367 AD - Athanasius of Alexandria ระบุเป็นครั้งแรกที่บัญญัติฉบับสมบูรณ์ของพันธสัญญาใหม่ (27 เล่ม)
382-384 AD - Saint Jerome แปลพันธสัญญาใหม่จากภาษากรีกดั้งเดิมเป็นภาษาละติน การแปลนี้กลายเป็นส่วนหนึ่งของต้นฉบับภาษาละตินภูมิฐาน
397 AD - สังฆราชแห่งที่สามของการ์เธจอนุมัติหลักการของพันธสัญญาใหม่ (27 เล่ม)
390-405 AD - นักบุญเจอโรมแปลภาษาฮีบรูไบเบิลเป็นภาษาละตินและเสร็จสมบูรณ์ต้นฉบับภาษาละตินภูมิฐาน ประกอบด้วยหนังสือพระคัมภีร์เก่า 39 เล่มหนังสือพันธสัญญาใหม่ 27 เล่มและหนังสืออะพอครีฟาล 14 เล่ม
AD 500 - ตอนนี้มีการแปลพระคัมภีร์เป็นหลายภาษาไม่ จำกัด เฉพาะ แต่รวมถึงอียิปต์ (Codex Alexandrinus), Coptic version, การแปลภาษาเอธิโอเปีย, โกธิครุ่น (Codex Argenteus) และอาร์เมเนีย บางคนคิดว่าอาร์เมเนียมีความสวยงามและแม่นยำที่สุดในการแปลโบราณทั้งหมด
600 AD - คริสตจักรโรมันคาทอลิกประกาศละตินเป็นภาษาเดียวสำหรับพระคัมภีร์
โฆษณา 680 - Caedmon กวีชาวอังกฤษและพระสงฆ์แปลหนังสือและเรื่องราวในพระคัมภีร์เป็นแองโกล - แซกซอนบทกวีและเพลง
735 AD - เรือประจัญบานประวัติศาสตร์อังกฤษและพระสงฆ์แปลพระวรสารเป็นแองโกลแซกซอน
775 AD - The Book of Kells ต้นฉบับตกแต่งอย่างหรูหราที่มีพระประวัติและงานเขียนอื่น ๆ เสร็จสมบูรณ์โดยพระ Celtic ในไอร์แลนด์
ประมาณ 865 AD - Saints Cyril และ Methodius เริ่มแปลคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาสลาฟจากโบสถ์เก่า

950 AD - The Lindisfarne Gospels ต้นฉบับแปลเป็นภาษาอังกฤษโบราณ
ประมาณ 995-1010 AD - Aelfric เจ้าอาวาสอังกฤษแปลส่วนหนึ่งของคัมภีร์เป็นภาษาอังกฤษโบราณ
1205 AD - Stephen Langton ศาสตราจารย์ด้านเทววิทยาและต่อมาอาร์คบิชอปแห่งแคนเทอร์เบอรีสร้างบทแรกในแผนกของคัมภีร์ไบเบิล
ค.ศ. 1229 - สภาตูลูสห้ามและห้ามไม่ให้ผู้คนครอบครองคัมภีร์ไบเบิลอย่างเคร่งครัด
1240 AD - Ugo ผู้สำคัญชาวฝรั่งเศสของ Saint Cher เผยแพร่พระคัมภีร์ละตินครั้งแรกพร้อมกับบทที่ยังคงมีอยู่ในปัจจุบัน
ค.ศ. 1325 - ฤาษีและกวีชาวอังกฤษ Richard Rolle de Hampole และกวีชาวอังกฤษ William Shoreham แปลบทเพลงสดุดีเป็นข้อพระคัมภีร์
ประมาณ 1330 AD - รับบีโซโลมอนเบนอิสมาเอลวางแผนกบทแรกบนขอบของฮีบรูไบเบิล
1381-1382 AD - John Wycliffe และผู้ร่วมงานท้าทายคริสตจักรที่จัดระเบียบเชื่อว่าผู้คนควรได้รับอนุญาตให้อ่านพระคัมภีร์ในภาษาของพวกเขาเริ่มแปลและผลิตต้นฉบับแรกของคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมด เหล่านี้รวมถึงหนังสือ 39 เล่มในพระคัมภีร์เดิม 27 เล่มในพันธสัญญาใหม่และ 14 เล่มของคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐาน
ค.ศ. 1388 - จอห์นเพอร์วี่วิจารณ์คัมภีร์ไบเบิลคลิฟฟ์
ค.ศ. 1415 - 31 ปีหลังจากการเสียชีวิตของคลิฟฟ์สภาคอนสแตนซ์ให้ความไว้วางใจเขาด้วยบาปจำนวน 260 ครั้ง
ค.ศ. 1428 - 44 ปีหลังจากการเสียชีวิตของคลิฟฟ์เจ้าหน้าที่โบสถ์ขุดกระดูกของเขาเผาพวกเขาและกระจายเถ้าถ่านในแม่น้ำสวิฟท์
ค.ศ. 1455 - หลังจากการประดิษฐ์แท่นพิมพ์ในประเทศเยอรมนีโยฮันเนสกูเทนแบร์กได้ผลิตคัมภีร์ไบเบิลฉบับพิมพ์ครั้งแรกคือพระคัมภีร์กูเทนแบร์กในภาษาละตินวัลเกต
ค.ศ. 1516 - Desiderius Erasmus สร้างพันธสัญญาใหม่ของกรีกซึ่งเป็นปูชนียบุคคลใน Textus Receptus

1517 AD - พระคัมภีร์ไบเบิ้ลราบของแดเนียล Bomberg ประกอบด้วยฉบับภาษาฮิบรูฉบับพิมพ์ครั้งแรก
ค.ศ. 1522 - มาร์ตินลูเทอร์แปลและตีพิมพ์พันธสัญญาใหม่เป็นครั้งแรกในภาษาเยอรมันตั้งแต่รุ่น Erasmus ปี 1516
โฆษณา 1524 - Bomberg พิมพ์ข้อความ Masoretic ฉบับที่สองซึ่งจัดทำโดย Jacob ben Chayim
ค.ศ. 1525 - William Tyndale สร้างการแปลครั้งแรกของพันธสัญญาใหม่จากภาษากรีกเป็นภาษาอังกฤษ
ค.ศ. 1527 - ราสมุสตีพิมพ์ฉบับแปลภาษากรีก - ละตินฉบับที่สี่
AD 1530 - Jacques Lefèvred'Étaplesแปลภาษาฝรั่งเศสเป็นครั้งแรกของพระคัมภีร์ทั้งหมด
ค.ศ. 1535 - The Myles Coverdale Bible เสร็จสิ้นการทำงานของ Tyndale โดยผลิตคัมภีร์ไบเบิลฉบับเต็มครั้งแรกเป็นภาษาอังกฤษ ประกอบด้วยหนังสือพระคัมภีร์เก่า 39 เล่มหนังสือพันธสัญญาใหม่ 27 เล่มและหนังสืออะพอครีฟาล 14 เล่ม
ค.ศ. 1536 - มาร์ตินลูเทอร์แปลพระคัมภีร์เดิมเป็นภาษาถิ่นของชาวเยอรมันที่พูดกันทั่วไปทำให้การแปลพระคัมภีร์ทั้งเล่มเป็นภาษาเยอรมันเสร็จสิ้น
ค.ศ. 1536 - Tyndale ถูกตราหน้าว่าเป็นคนนอกรีตบีบคอและเผาที่เสา
ค.ศ. 1537 - แมทธิวไบเบิล (หรือที่รู้จักกันทั่วไปว่าเป็นพระคัมภีร์มัทธิว - ทินเดล) ตีพิมพ์ฉบับแปลภาษาอังกฤษฉบับสมบูรณ์ฉบับที่สองซึ่งรวมผลงานของ Tyndale, Coverdale และ John Rogers
คริสตศักราช 1539 - มีการพิมพ์พระคัมภีร์ไบเบิลฉบับแรกซึ่งได้รับอนุญาตให้ใช้ในที่สาธารณะ
ค.ศ. 1546 - สภาโรมันคาทอลิกแห่งเทรนต์ประกาศให้ภูมิฐานว่าเป็นผู้มีอำนาจพิเศษในพระคัมภีร์ละติน
ค.ศ. 1553 - โรเบิร์ตเอสเตียนเผยแพร่พระคัมภีร์ภาษาฝรั่งเศสพร้อมแบ่งบทและข้อ ระบบการนับนี้เป็นที่ยอมรับกันอย่างกว้างขวางและยังพบได้ในพระคัมภีร์ส่วนใหญ่ในทุกวันนี้

ค.ศ. 1560 - พระคัมภีร์เจนีวาจัดพิมพ์ในกรุงเจนีวาประเทศสวิตเซอร์แลนด์ แปลโดยผู้ลี้ภัยชาวอังกฤษและเผยแพร่โดย William Whittingham น้องเขยของ John Calvin Geneva Bible เป็นพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษเล่มแรกที่เพิ่มข้อในบทต่างๆ มันกลายเป็นพระคัมภีร์โปรเตสแตนต์ปฏิรูปซึ่งได้รับความนิยมมากกว่าฉบับคิงเจมส์ในปี 1611 มานานหลายทศวรรษหลังจากฉบับดั้งเดิม
ค.ศ. 1568 - คัมภีร์ไบเบิลของบาทหลวงการแก้ไขพระคัมภีร์ฉบับใหญ่ได้รับการแนะนำให้รู้จักกับประเทศอังกฤษเพื่อแข่งขันกับ "การอักเสบที่มีต่อสถาบันศาสนจักร" ของเจนีวาที่ได้รับความนิยม
ค.ศ. 1582 - ยกเลิกนโยบายลาตินพันปีของศาสนจักรโรมสร้างคัมภีร์ไบเบิลคาทอลิกอังกฤษฉบับแรกพันธสัญญาใหม่ของแร็งส์จากภาษาละตินภูมิฐาน
ค.ศ. 1592 - The Clementine Vulgate (ได้รับอนุญาตจาก Pope Clementine VIII) เวอร์ชันละติน Vulgate ฉบับแก้ไขได้กลายเป็นคัมภีร์ไบเบิลของโบสถ์คาทอลิกที่มีอำนาจ
ค.ศ. 1609 - พระคัมภีร์เก่าของดูอามีแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยคริสตจักรแห่งกรุงโรมเพื่อเติมเต็มความสมบูรณ์ของ Douay-Reims
โฆษณาปี 1611 - ฉบับคิงเจมส์เรียกอีกอย่างว่า "เวอร์ชั่นผู้มีอำนาจ" ในพระคัมภีร์ได้รับการตีพิมพ์ มันถูกกล่าวว่าเป็นหนังสือที่ตีพิมพ์มากที่สุดในประวัติศาสตร์ของโลกที่มีการพิมพ์มากกว่าพันล้านเล่ม
ค.ศ. 1663 - Algonquin Bible ของ John Eliot เป็นพระคัมภีร์เล่มแรกที่ตีพิมพ์ในอเมริกาไม่ใช่ภาษาอังกฤษ แต่เป็นภาษาอินเดีย Algonquin Indiana
ค.ศ. 1782 - พระคัมภีร์ของ Robert Aitken เป็นพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษตัวแรก (KJV) ที่ตีพิมพ์ในอเมริกา
ค.ศ. 1790 - แมทธิวแครี่ตีพิมพ์พระคัมภีร์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาอังกฤษ
พ.ศ. 1790 (ค.ศ. XNUMX) - William Young พิมพ์ฉบับพ็อกเก็ตฉบับคิงเจมส์ฉบับแรกในอเมริกา
ค.ศ. 1791 - พระคัมภีร์ของไอแซคคอลลินส์ซึ่งเป็นพระคัมภีร์ครอบครัวแรก (KJV) ถูกตีพิมพ์ในอเมริกา
ค.ศ. 1791 - อิสยาห์โธมัสพิมพ์พระคัมภีร์ฉบับแรก (KJV) ในอเมริกา
ค.ศ. 1808 - เจนแอทเคน (ลูกสาวของโรเบิร์ตเอตเคน) เป็นผู้หญิงคนแรกที่พิมพ์คัมภีร์ไบเบิล
ค.ศ. 1833 - โนอาห์เว็บสเตอร์หลังจากเผยแพร่พจนานุกรมที่โด่งดังของเขาแล้วตีพิมพ์ฉบับแก้ไขของพระเจ้าเจมส์ไบเบิล
ค.ศ. 1841 - อังกฤษสร้างพันธสัญญาใหม่ Hexapla การเปรียบเทียบระหว่างภาษากรีกดั้งเดิมกับการแปลภาษาอังกฤษที่สำคัญหกข้อ
ค.ศ. 1844 - the Sinaitic Codex ต้นฉบับภาษากรีก Koine เขียนด้วยมือพร้อมข้อความจากทั้ง Testaments เก่าและใหม่ย้อนหลังไปถึงศตวรรษที่ XNUMX ถูกค้นพบโดยนักวิชาการพระคัมภีร์ชาวเยอรมัน Konstantin Von Tischendorf ในอารามเซนต์แคทเธอรีนบนภูเขา Sinai
ค.ศ. 1881-1885 AD - The King James Bible ได้รับการตรวจสอบและเผยแพร่เป็นฉบับแก้ไข (RV) ในอังกฤษ
ค.ศ. 1901 - ฉบับอเมริกันสแตนดาร์ดถูกตีพิมพ์เป็นการแก้ไขครั้งใหญ่ครั้งแรกของฉบับคิงเจมส์
1946-1952 โฆษณา - ฉบับมาตรฐานแก้ไขเผยแพร่
1947-1956 โฆษณา - ทะเลเดดซีถูกค้นพบ
1971 AD - The American Standard Bible (NASB) ถูกตีพิมพ์
1973 AD - รุ่นสากลใหม่ (NIV) ถูกเผยแพร่
1982 AD - มีการเผยแพร่รุ่น King James (NKJV) ใหม่
โฆษณาปี 1986 - การค้นพบ Silver Scrolls ถูกประกาศขึ้นซึ่งเชื่อว่าเป็นข้อความในพระคัมภีร์ที่เก่าแก่ที่สุดเท่าที่เคยมีมา พวกเขาพบเมื่อสามปีก่อนในเมืองเก่าของเยรูซาเล็มโดย Gabriel Barkay ของมหาวิทยาลัยเทลอาวีฟ
1996 โฆษณา - แปลชีวิตใหม่ (NLT) มีการเผยแพร่
2001 AD - มีการเผยแพร่เวอร์ชันมาตรฐานภาษาอังกฤษ (ESV)