Ang dalangin kay Maria noong ika-1 ng Mayo

Ang Anghel ay isang panalangin bilang memorya ng misteryo ng pagkakatawang-tao.

Ang pangalan ay nagmula sa paunang salita ng Latin na teksto, si Angelus Domini nuntiavit Mariae.

Ang debosyong ito ay binanggit nang tatlong beses sa isang araw, alas-6 ng umaga, tanghali at alas-6 ng gabi.

Ang institusyon ng Angelus ay iniugnay ng ilan kay Pope Urban II, ng iba pa kay Pope John XXII.

Ang pagganap ng triple ay dahil sa Louis XI ng Pransya, na noong 1472 ay inutusan na ito ay mabigyan ng tatlong beses sa isang araw.

Sa tanghali ang Papa ay nagbibigay ng isang maikling talumpati tuwing Linggo sa pagtatapos ng kung saan ang Angelus recite.

Mula sa Pasko ng Pagkabuhay hanggang sa Pentekostes ang Regina Coeli ay binabanggit sa halip na ang Angelus,

isang debosyon na nag-aalala sa muling pagkabuhay ni Jesucristo.

Sa Italyano

Nanalangin sila sa iyo:

V /. Ang anghel ng Panginoon ay nagdala ng anunsyo kay Maria,
R /. at naglihi siya sa gawa ng Banal na Espiritu.

Malipayon si Maria, puno ng biyaya ...

V /. "Narito ako ang lingkod ng Panginoon."
R /. "Hayaan itong gawin sa akin ayon sa iyong salita."

Biyaya si Maria na puno ng biyaya ...

V /. At ang pandiwa ay naging laman.
R /. At siya ay napiling tumira sa gitna namin.

Biyaya si Maria na puno ng biyaya ...

V /. Manalangin para sa amin ng banal na ina ng Diyos.
R /. Sapagkat tayo ay ginawang karapat-dapat sa mga pangako ni Cristo.

Manalangin tayo:

Ilagay ang iyong biyaya sa aming espiritu, O Ama,

ikaw na, sa anunsyo ng Anghel, ay nagpahayag sa amin ng pagkakatawang-tao ng iyong Anak,

para sa kanyang pagnanasa at ang kanyang krus ay gabayan tayo sa kaluwalhatian ng muling pagkabuhay.

Para kay Cristo na ating Panginoon. Amen.

3 Luwalhati maging sa Ama

ang Walang Hanggan na pahinga

Sa Latin

V /. Angelus Domini nuntiavit Mariæ,
R /. Et concepit de Spiritu Sancto.

Aba Ginoong Maria, gratia plena, Dominus tecum.

Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Si Sancta Maria, Mater Dei, na ngayon ay pro nobis peccatoribus,

nunc et sa hora mortis nostræ. Amen.

V /. "Ecce Ancilla Domini."
R /. "Fiat mihi secundum Verbum tuum."

Ave Maria, gratia plena ...

V /. Et Verbum caro factum est.
R /. Et habitavit sa nobis.

Ave Maria, gratia plena ...

V /. Hindi pro nobis, Sancta Dei Genitrix.
R /. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

oremus:

Gratiam tuam quæsumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut dito, anghel nuntiante,

Si Christi Filii tui Incarnationem cognovimus, para sa pagnanasa at krus,

ad pagkabuhaytula gloriam perducamur.
Para sa eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

3 Luwalhati Patri

Luwalhati Patri
et Filio et Spiritui Sancto,
tumalsik sa simula,
et nunc et semper et sa saecula saeculorum.
Amen.

Requiem aeternam

Nangangailangan ng isang taon, Domine,
at lux perpetua luceat eis.
Nangangailangan nang mabilis.
Amen.