Güne hızlı günlük özveri ile başlayın: 17 Şubat 2021

Kutsal Yazı Okuma - Matta 18: 21-35 "Kardeşinizi veya kız kardeşinizi kalbinizden affetmezseniz, Cennetteki Babam her birinize böyle davranacaktır." - Matthew 18:35 Quid pro quo ifadesini biliyor musunuz? Latince'dir ve "bunun için" veya başka bir deyişle, "Benim için yap, ben de senin için yaparım" anlamına gelir. İlk bakışta bu, Babamızın beşinci dilekçesinin anlamı gibi görünebilir: "Biz de borçlularımızı affettik, çünkü biz de borçlarımızı bağışla" (Matta 6:12) veya "Bizi affet, çünkü biz affederiz. bize karşı günah işliyor ”(Luka 11: 4). Ve şöyle diyebiliriz, "Bir dakika, Tanrı'nın lütfu ve bağışlaması koşulsuz değil mi? Bağışlanmak için affetmemiz gerekiyorsa, bu bir karşılık değil mi? Hayır. Kutsal Kitap hepimizin Tanrı'nın önünde suçlu olduğumuzu ve bağışlanmayı kazanamayacağımızı öğretir. İsa bizim yerimize durdu ve günahlarımızın cezasını çarmıhta taşıdı. İsa aracılığıyla, saf bir lütuf olarak Tanrı'ya karşı dürüstüz. Bu gerçekten iyi bir haber!

Bağışlanmayı kazanamayız, ama yaşama şeklimiz, Rab'bin lütfuyla değişmeye ne kadar açık olduğumuzu gösterir. Bağışlandığımız için, İsa bizi bize karşı günah işleyen insanları affetmeye çağırıyor. Başkalarını affetmeyi reddedersek, kendimizin bağışlanmaya ihtiyacımız olduğunu inatla reddederiz. Dua ettiğimizde: “Günahlarımızı bağışlayın, çünkü biz de affediyoruz. . . "Bunun için" değil, daha çok "bunun dışında" gibi. Affedildiğimiz için başkalarına da affedebiliriz. Namaz: Baba, merhametinin derinliklerinden birçok günahımızı affettin. Bize karşı günah işleyenleri affetmemize yardım edin. Amin.