Meryem Ana'ya günlük övgü: 23 Ekim Çarşamba

ÇARŞAMBA

Mezmurlar'ı okumadan önce her gün okunacak DUA
Enkarne Sözün En Kutsal Annesi, graces Saymanı ve sefil günahkarların sığınağı, anne sevginize güveniyoruz ve sizden her zaman Tanrı'nın ve sizin isteğinizi yerine getirme zarafetini istiyoruz. eller. Sizden ruhun ve bedenin sağlığını istiyoruz ve kesinlikle en sevgi dolu Annemiz, bizi arayarak bizi duyacağını umuyoruz; ve yine de canlı imanla diyoruz:

Selamla dolu Meryem Dolu, Rab seninle. Kadınlar arasında kutsanıyorsunuz ve rahminizin meyvesi olan İsa, Kutsal Meryem, Tanrı'nın Annesi, günahkarlar için dua edin, şimdi ve ölüm saatimizde.

Tanrım, hayatımın tüm günleri için, aşağıdaki övgüyle övünen Kızınızı, Annenizi ve Gelini, En Kutsal Meryem'i onurlandırmak için bir hediye almaya kızgınım. Maria
V. Ölüm günümde beni aydınlatın, böylece günahta uyumak zorunda kalmam.
R. Böylece rakibim bana karşı üstünlükle övünemez.
V. Ey Tanrım, bana yardım etmek için bekle.
R. Acele et ya Rabbi savunmam için.

Şan, Baba'ya Oğula ve Kutsal Ruh'a, başlangıçta olduğu gibi, daima ve daima sonsuza dek olacak.

Antif. Kutsal Ruh'un lütfu içinde yaşadığımızı ve ruhlarımızı kutsanmış sonlarına ulaşmaya yönlendirdiğim ey Leydi.

PSALM LXXXVI.
Hayatın sağ ruha temeli: sonuna kadar olan sevginizde ısrar etmektir.
Zarafetiniz, Mary, sıkıntılı fakir adamı teşvik eder: ve isminizin çağrılması ona samimi bir güven verir.
Cennet, merhametinizin kupalarıyla doludur: ve cehennem düşmanı, doğru öfkeniz tarafından vurularak karıştırılır.
İçinizde kimin umduğunu umduğunda bir barış hazinesi bulunur: Sizi hayatta çağırmayan, Tanrı'nın krallığına ulaşmaz.
İyi! Kutsal Ruh'un lütfu içinde yaşadığımız Ey Leydi: ruhlarımızı mübarek sonlarına ulaşmaya yönlendirin.

Şan, Baba'ya Oğula ve Kutsal Ruh'a, başlangıçta olduğu gibi, daima ve daima sonsuza dek olacak.

Antif. Kutsal Ruh'un lütfu içinde yaşadığımızı ve ruhlarımızı kutsanmış sonlarına ulaşmaya yönlendirdiğim ey Leydi.

Antif. Sevgili yüzünüz bana hayatımın sonunda ey Meryem'i göstersin ve göksel semblantınız dünyadan çıktığında ruhumu sevin.

PSALM LXXXVIII.
Merhametlerini ebediyen yücelteceğim.
Yazık kilonuzun nazikçe sulanmasıyla, mahzeni kalpten iyileştirin: ve merhametinizin tatlılığı ile ağrımızı azaltın.
Göster bana, oh Mary, hayatımın sonunda sevimli yüzün: ve ruhum dünyadan çıktığında, göksel semblantın onu neşelendirecek:
Ruhumda uyanıyorsun, iyiliğine bayılıyorsun: ve zihnini, asaletini ve büyüklüğünü yüceltmek için hareket ettiriyorsun.
İyi! Beni her büyük sıkıntıdan kurtarıyorsun: ve ruhumu her günahtan izle.

Şan, Baba'ya Oğula ve Kutsal Ruh'a, başlangıçta olduğu gibi, daima ve daima sonsuza dek olacak.

Antif. Sevgili yüzünüz bana hayatımın sonunda ey Meryem'i göstersin ve göksel semblantınız dünyadan çıktığında ruhumu sevin.

Antif. Seni kim umuyorsa, Leydi lütuf meyvesini alacak ve Cennetin kapıları ona açılacak.

PSALM XC.
Tanrı'nın Annesi'nin yardımına güvendikleri: güvenliğinin gölgesinde kalacak.
Ona karşı toplanan düşmanlar onu rahatsız etmeyecek: Ona atılan bir ok da ona dokunmayacak.
Çünkü ona sinsi bağcıklarla bakacak ve onu himayesi ile temin edecek.
Tehlikelerinizde ölümlü Meryem'i arayın: ve evinizden uzak belası göreceksiniz.
Onun için umut eden, lütuf meyvelerini toplar: Cennetin kapıları ona açılacaktır.

Şan, Baba'ya Oğula ve Kutsal Ruh'a, başlangıçta olduğu gibi, daima ve daima sonsuza dek olacak.

Antif. Seni kim umuyorsa, Leydi lütuf meyvesini alacak ve Cennetin kapıları ona açılacak.

Antif. Hayatının sonunda ey Meryem, ruhlarımızı kabul et ve onları ebedi barış krallığına getir.

PSALM XCIV.
Gelin, dindar ruhlar ve kalbimizi Meryem'e seve seve seve seve seve sevinçle selamlıyoruz.
Şafakın kendisinden önce neşeyle sunumunu önleyelim: ve şanlarını mutlu şarkılarla övmemize izin verin.
Gelin, protezini alçakgönüllülükle ayağa kaldıralım: ve acı gözyaşları ile affedilmemiz için hatalarımızı isteyelim.
Ah! impetrateci, o Signora, günahlarımızın tam remisyonu: ilahi mahkemenin Avukatı ol.
Yaşamımızın sonunda ruhlarımızı kabul edin ve onları ebedi barış krallığına getirin.

Şan, Baba'ya Oğula ve Kutsal Ruh'a, başlangıçta olduğu gibi, daima ve daima sonsuza dek olacak.

Antif. Hayatının sonunda ey Meryem, ruhlarımızı kabul et ve onları ebedi barış krallığına getir.

Antif. Yardımımıza gelin ey Meryem, aşırı saatte, böylece hiçbir kötülük yapmayacağız, ama sonsuz yaşama ulaşacağız.

PSALM XCIX.
Kendine veya ölümlülere, sevinçli Meryem'e sevinme ile hitap et: ona sevinçli kalp sadık hizmetinin sevincini ödeyin.
Ona tüm sevginizle yaklaşın: her erdemli eyleminizde izini kaybetmeyin.
Sevgiyle onu arayın ve size verecektir. görmek için: kalbiniz dünya olsun ve ondan sevgi alacaksınız.
Kime, ey ​​Leydi, yardım sunun, büyük barış saklıdır: ve bakışlarını çektiğiniz kişiler kurtarılmayı ummuyor.
Deh! bizi hatırlayın ey hanımefendi ve tüm kötülüklerden kurtulacağız: ölüm yardımımıza yaşayalım ve böylece sonsuz yaşama ulaşacağız.

Şan, Baba'ya Oğula ve Kutsal Ruh'a, başlangıçta olduğu gibi, daima ve daima sonsuza dek olacak.

Antif. Yardımımıza gelin ey Meryem, aşırı saatte, böylece hiçbir kötülük yapmayacağız, ama sonsuz yaşama ulaşacağız.

LÜTFEN
V. Mary lütuf annesi, merhamet annesi.
R. Bizi cehennem düşmanından koruyun ve ölümümüzün saatinde bizi karşılayın.
V. Bizi ölümde aydınlatın, çünkü günahta uykuya dalmak zorunda değiliz.
R. Ayrıca rakibimiz bize karşı üstünlük kazandığı için övünemez.
V. Bizi cehennem toprağının obur çenelerinden kurtarın.
R. Ve ruhumuzu cehennem masiflerinin gücünden kurtarın.
V. Bizi merhametinle kurtar.
R. Ey Leydim, sizi davet ettiğimiz gibi kafanız karışmayacak.
V. Günahkarlar için dua edin.
R. Şimdi ve ölüm saatimizde.
V. Namazımızı duyun, Madam.
R. Ve yaygaramızın kulağına gelmesine izin ver.

NAMAZ

Ruhunuzu delen en acılı kılıç için, o en sevgili çıplak Oğlunuzu Haçtaki havada asılı duran, eller ve ayaklar tırnaklarla delinmiş ve vücudu belalardan yırtılmış ve yırtılmış halde görmek için en tatlı Bakire, ve derin yaralarla kaplı; bize yardım edelim, size yalvarıyoruz, böylece şimdi kalplerimiz bile ihale şefkatinin kılıcı ve samimi bir iktidar tarafından delinecek ve aynı zamanda kutsal ilahi sevginin bir mızrağıyla da yaralanacak, böylece ruhumuzun kökü ruhumuzdan gelebilir her günah ve tamamen ahlaksızlıklardan arınmış durumdayız, kutsal erdemlerin kıyafetlerini süslüyor veya giyiyoruz ve her zaman akıl ve duyularımız bu sefil dünyadan cennete yükselebiliriz, bu nedenle sözümüz bizim için ne kadar mutlu olacak gün, oraya ruhumuzla, sonra tekrar bedenle gidebiliriz. Daima sonsuza dek Baba ve Kutsal Ruh ile yaşayan ve hüküm süren Rabbimiz İsa Mesih'in lütfu sayesinde. Öyle olsun.

V. Bizim için dua edin ey Tanrının en kutsal annesi.
C. Çünkü İsa Mesih'in bize vaat ettiği şanına layıkız.
V. Deh! ölüm olalım ey dindar anne.
V. Tatlı dinlenme ve huzur. Öyle olsun.

ŞARKI

Biz övüyoruz ey Meryem, Tanrı'nın Annesi olarak, Anne ve Meryem olarak haklarınızı itiraf ediyoruz ve saygı duyuyoruz.
Size göre, tüm dünya ebedi Ebeveynin ağustos kızına gelince, kendini acımasızca secde eder.
Size tüm Melekler ve Başmelekler; tahtlar ve beylikler sadık hizmet veriyorlar.
Size tüm Podestàlara ve göksel erdemlere: hep birlikte Hakimiyetler saygı duyarlar.
Meleklerin koroları, Cherubim ve Seraphim, Tahtınıza çok yardımcı olur.
Onurunuzda her melek canlısı melodik seslerini yankılanıyor, size kesintisiz şarkı söylüyor.
Kutsal, Kutsal, Kutsal Sen, Tanrı'nın Meryem Ana, Birlikte Anne ve Bakire.
Cennet ve dünya, iffetli göğsünüzün seçilen meyvesinin ihtişamı ve ihtişamıyla doludur.
Kutsal Havarilerin görkemli korosunu, Yaratıcılarının Annesi olarak yüceltiyorsunuz.
Kutsanmış Şehitlerin beyaz sınıfını, tertemiz Mesih Kuzu'yu doğurduğunuz gibi yüceltiyorsunuz.
İtirafçıların eğimli ev sahibi, Kutsal Üçlü Birliğe hitap eden yaşayan bir Tapınak övgüsünüz.
Bakire Azizler, güzel bir övgü içinde, bakirenin samimiyeti ve alçakgönüllülüğün mükemmel bir örneği olarak.
Kraliçe onur ve saygı duyduğunda cennet mahkemesin.
Sizi her şeye davet ederek, Kutsal Kilise sizi ilan ederek yüceltiyor: ilahi ihtişamın ağustos annesi.
Cennetin Kralı'nı gerçekten doğuran saygıdeğer Anne: Anne de Kutsal, tatlı ve dindar.
Siz meleklerin egemen kadınısınız: Cennetin kapısısınız.
Sen cennetteki krallığın merdiveni ve mübarek ihtişamın.
Siz İlahi Damadın Thalamus'u: Siz değerli merhamet ve lütuf gemisi.
Merhamet kaynağısın; Siz Gelin birlikte çağların Kralı'nın annesi.
Sen, Kutsal Ruh'un Tapınağı ve Tapınağı, En ağustos Triad'ın asil Ricetto'sun.
Tanrı ile insanlar arasındaki güçlü Mediatrix; bize ölümlüleri seviyor, göksel ışıkların dağıtıcısı.
Sen Savaşçıların Kalesi; Fakirlerin merhametli savunucusu ve günahkarların Refugio'ları.
Size yüce hediyeler distribütörü; Yenilmez yok edici, şeytan ve gurur terörü.
Siz dünyanın metresi, Cennetin Kraliçesi; Tanrı'nın peşindesin bizim tek umudumuz.
Sizi çağıranların Kurtuluşu, kazazedelerin Limanı, Yoksulların Rölyefi, Ölmenin İltica'sısınız.
Siz Tanrı'dan sonra tam bir sevinç buldukları tüm seçimlerin Annesi;
Sizler Cennetin tüm mübarek vatandaşlarının teselli edilmesi.
Zafer için dürüst olanı desteklersiniz, perişan asaların toplayıcısı: zaten Tanrı'dan Patrik Azizlere vaat edin.
Siz Peygamberlere gerçeğin ışığı, Havarilere bilgelik Bakanı, Evanjelistlere Öğretmen.
Siz Şehitlere korkusuzluk kurucusu, İtirafçılara her erdem örneği, Bakirelere Süsleme ve Sevinç.
Ölümlü sürgünleri sonsuz ölümden kurtarmak için, ilahi Oğlu bakir Rahim'de karşıladın.
Senin için eski yılan yenildi, ebedi Krallığı sadık olana tekrar açtım.
İlahi Oğlu ile birlikte, Baba'nın sağ elindeki Cennette ikamet edersiniz.
İyi! Siz, Meryem Ana, bizim için bir gün Hakimimiz olması gerektiğine inandığımız aynı ilahi Oğul için yalvarın.
Bu nedenle yardımınız bize, oğlunuzun değerli kanıyla kullanılmış olan hizmetkarlarınızı yalvarır.

Deh! ey merhametli bakire, ebedi zaferin ödülünün tadını çıkarmak için azizlerinize de ulaşabileceğiz.
Ođlunu kurtar, ey Leydi, böylece oğlunun mirasýnýn bir parçasýna girebiliriz.
Bizi kutsal tavsiyelerinizle tutun: ve kutsanmış sonsuzluk için bizi saklayın.
Hayatımızın tüm günlerinde, merhametli Anne, size saygılarımızı sunmayı diliyoruz.
Ve tüm sonsuzluk için övgülerinizi zihnimizle ve Sesimizle söylemeyi özlüyoruz.
Kendinizi onurlandırın, tatlı Anne Maria, bizi şimdi ve sonsuza dek tüm günahlardan bağışık tutmak için.
Bize merhamet et ya da iyi Anne, bize merhamet et.
Büyük merhametiniz hep içimizde olsun; sizden beri, büyük Meryem Ana, güvenimiz var.
Evet, umarız, ey sevgili Meryem annemiz; bizi sonsuza dek savun.
Size övgü ve imparatorluk ey Meryem: Yüzyıllar boyunca erdem ve şeref. Öyle olsun.

NİHAİ DUA

SER DUA. DR. S. BONAVENTURA BV PSALTERY'DEN TRAFİK
Bizim için en liberal olmayan Meryem Ana'dan doğmaya tenezzül etmiş olan Yüce ve sonsuz Tanrı: Oh! Size her zaman vücudun saflığıyla hizmet edelim ve sizi kalpten alçakgönüllülükle sunalım. Yüzyıllar boyunca yaşadığın ve hüküm sürdüğü kişi. Öyle olsun