Святий дня 14 лютого: історія святих Кирила та Мефодія

Оскільки їх батько був офіцером у частині Греції, населеній багатьма слов'янами, ці два грецькі брати з часом стали місіонерами, вчителями та покровителями слов'янських народів. Після блискучого курсу навчання Кирило (якого звали Костянтином, доки він не став ченцем незадовго до смерті) відмовився від губернаторства в окрузі, як прийняв його брат серед слов'яномовного населення. Кирило відійшов до монастиря, де його брат Мефодій після кількох років перебування на державній посаді постриг у ченці. Рішуча зміна в їхньому житті відбулася, коли герцог Моравії попросив імператора Михайла Сходу про політичну незалежність від німецького панування та церковну автономію (маючи власне духовенство та літургію). Кирило і Мефодій взялися за місіонерське завдання. Першою роботою Кирила було винайдення алфавіту, який досі використовується в деяких східних літургіях. Його послідовники, ймовірно, сформували кирилицю. Вони разом переклали Євангеліє, псалтир, листи Павла та богослужбові книги слов’янською мовою та склали слов’янську літургію, яка тоді була дуже нерегулярною. Це та вільне використання ними народної мови в проповіді призвели до протидії німецького духовенства. Єпископ відмовився посвячувати слов'янських єпископів і священиків, і Кирило був змушений звернутися до Риму. Під час свого візиту до Риму він та Мефодій раділи, побачивши їхню нову літургію, схвалену папою Адріаном II. Кирило, якийсь час був інвалідом, помер у Римі через 50 днів після прийняття чернечої звички. Мефодій продовжував місійну роботу ще 16 років. Він був папським легатом для всіх слов’янських народів, висвячений в єпископи, а потім був призначений старовинним престолом (нині в Чехії). Коли більша частина їхньої колишньої території була вилучена з-під їхньої юрисдикції, баварські єпископи помстились бурхливою бурею звинувачень проти Мефодія. В результаті імператор Людовик Німець заслав Мефодія на три роки. Папа Іван VIII домігся звільнення.

Оскільки все ще роздратоване франкське духовенство продовжувало звинувачення, Мефодію довелося поїхати до Риму, щоб захиститися від звинувачень у єресі та підтримати використання слов'янської літургії. На нього знову заявили права. Легенда свідчить, що у гарячковий період діяльності Мефодій за вісім місяців переклав всю Біблію на слов’янську мову. Він помер у вівторок Страсного тижня в оточенні своїх учнів у своїй кафедральній церкві. Протистояння тривало і після його смерті, і робота братів у Моравії закінчилася, а їх учні були розсіяні. Але еміграція мала благотворний вплив на поширення духовної, літургійної та культурної діяльності братів у Болгарії, Богемії та на півдні Польщі. Покровителі Моравії, особливо шановані чеськими, словацькими, хорватськими, сербськими православними та болгарськими католиками, Кирило та Мефодій є надзвичайно придатними для захисту настільки бажаної єдності між Сходом та Заходом. У 1980 р. Папа Римський Іван Павло ІІ призначив їх додатковими співпокровителями Європи (разом з Бенедиктом). відображення: святість означає реагувати на людське життя з любов'ю до Бога: людське життя таким, яке воно є, перехрещене з політичним і культурним, прекрасним і потворним, егоїстичним і святим. Для Кирила та Мефодія більша частина їх щоденного хреста була пов'язана з мовою літургії. Вони не є святими, бо перетворили літургію на слов’янську, а тому, що зробили це з мужністю та смиренням Христа.