Lễ Lòng Thương Xót. Hôm nay phải làm gì và cầu nguyện những gì để nói

 

Đây là hình thức quan trọng nhất trong tất cả các hình thức sùng kính Thiên Chúa. Lần đầu tiên Chúa Giê-su nói về ước muốn tổ chức lễ này cho nữ tu Faustina ở Płock vào năm 1931, khi ngài truyền ý muốn của mình cho cô về bức tranh: “Tôi muốn có một lễ của Lòng Thương Xót. Tôi muốn hình ảnh mà bạn sẽ vẽ bằng cọ, sẽ được làm phép long trọng vào Chúa Nhật đầu tiên sau Lễ Phục Sinh; Chúa Nhật này phải là lễ Lòng Thương Xót ”(Q. I, tr. 27). Trong những năm tiếp theo - theo các nghiên cứu của Cha I. Rozycki - Chúa Giêsu đã trở lại thực hiện yêu cầu này ngay cả trong 14 lần hiện ra, xác định chính xác ngày của lễ trong lịch phụng vụ của Giáo hội, nguyên nhân và mục đích của tổ chức Giáo hội, cách chuẩn bị nó. và để kỷ niệm nó cũng như những ân sủng liên quan đến nó.

Việc chọn ngày Chúa nhật đầu tiên sau lễ Phục sinh có một ý nghĩa thần học sâu xa: nó chỉ ra mối liên hệ chặt chẽ giữa mầu nhiệm Vượt qua của Ơn Cứu Chuộc và ngày lễ của Lòng Thương Xót, một điều mà Sơ Faustina cũng đã lưu ý: “Bây giờ tôi thấy rằng công việc Cứu chuộc có liên hệ với nhau. với công việc của Lòng Thương Xót do Chúa yêu cầu ”(Q. I, tr. 46). Liên kết này được nhấn mạnh thêm bởi tuần cửu nhật trước ngày lễ và bắt đầu vào Thứ Sáu Tuần Thánh.

Chúa Giê-su giải thích lý do tại sao ngài yêu cầu tổ chức lễ này: “Các linh hồn bị hư mất, bất chấp cuộc Khổ nạn đau đớn của Ta (…). Nếu chúng không tôn thờ lòng thương xót của Ta, chúng sẽ bị hư mất đời đời ”(Q. II, tr. 345).

Việc chuẩn bị cho ngày lễ phải là một tuần cửu nhật, bao gồm việc đọc kinh, bắt đầu từ Thứ Sáu Tuần Thánh, của bài kinh Lòng Chúa Thương Xót. Tuần cửu nhật này được Chúa Giê-xu mong muốn và Ngài nói về điều đó rằng "Ngài sẽ ban cho mọi loại ân sủng" (Q. II, tr. 294).

Về cách cử hành lễ, Chúa Giêsu bày tỏ hai điều ước:

- rằng bức tranh về Lòng Thương Xót được ban phước một cách long trọng và công khai, nghĩa là, được tôn kính theo nghi lễ hàng năm;

- rằng các linh mục nói với các linh hồn về lòng thương xót Thiên Chúa cao cả và không thể dò thấu được (Q. II, tr. 227) và bằng cách này, đánh thức lòng tin cậy nơi các tín hữu.

“Đúng vậy, - Chúa Giêsu nói - Chúa Nhật đầu tiên sau Lễ Phục Sinh là lễ của Lòng Thương Xót, nhưng cũng phải có hành động và Ta đòi hỏi sự tôn thờ Lòng Thương Xót của Ta bằng việc cử hành trọng thể ngày lễ này và với việc tôn thờ hình ảnh đã được vẽ. ”(Q. II, tr. 278).

Sự vĩ đại của ngày lễ này được thể hiện qua những lời hứa:

- "Vào ngày đó, ai tiếp cận được nguồn sự sống sẽ được xóa bỏ hoàn toàn tội lỗi và đau đớn" (Q. I, tr. 132) - Chúa Giêsu nói. Một ân sủng đặc biệt được liên kết với việc rước lễ vào ngày hôm đó một cách xứng đáng: "Sự xóa bỏ hoàn toàn tội lỗi và hình phạt". Ân sủng này - Cha I. Rozycki giải thích - “là một cái gì đó lớn hơn nhiều so với sự say mê toàn thể. Trong thực tế, sau này chỉ bao gồm việc giảm nhẹ các hình phạt tạm thời, xứng đáng cho những tội lỗi đã phạm (…). Về cơ bản, nó còn lớn hơn các ân sủng của sáu bí tích, ngoại trừ bí tích rửa tội, vì việc xóa tội và hình phạt chỉ là một ân sủng bí tích của phép rửa thánh. Thay vào đó, trong các lời hứa được tường thuật, Chúa Kitô đã liên kết việc xóa tội và các hình phạt với việc rước lễ vào ngày lễ Lòng Thương Xót, nghĩa là theo quan điểm này, Người đã nâng nó lên hàng “phép rửa lần thứ hai”. Rõ ràng là Rước lễ được rước vào ngày lễ Lòng Thương Xót không những phải xứng đáng, mà còn phải đáp ứng những đòi hỏi cơ bản của lòng sùng kính Lòng Chúa Thương Xót ”(R., tr. 25). Phải rước lễ vào ngày lễ Lòng Thương Xót, nhưng việc xưng tội - như Cha I. Rozycki nói - có thể được thực hiện sớm hơn (thậm chí vài ngày). Điều quan trọng là không có bất kỳ tội lỗi.

Chúa Giê-su không giới hạn lòng quảng đại của ngài chỉ vào điều này, mặc dù đặc biệt, ân sủng. Trên thực tế, ông nói rằng “ông sẽ tuôn đổ cả biển ân sủng trên những linh hồn đang đến gần nguồn của lòng thương xót của Ta”, vì “vào ngày đó, tất cả các kênh mà các ơn thiêng chảy qua đều mở ra. Không một linh hồn nào sợ đến gần Ta dù tội lỗi của nó như ban đỏ ”(Q. II, tr. 267). Cha I. Rozycki viết rằng sự vĩ đại không gì sánh được của các ân sủng liên quan đến ngày lễ này được biểu lộ theo ba cách:

- tất cả mọi người, ngay cả những người trước đây không nuôi dưỡng lòng sùng kính Lòng Chúa Thương Xót và ngay cả những tội nhân chỉ được hoán cải vào ngày hôm đó, đều có thể tham gia vào các ân sủng mà Chúa Giêsu đã chuẩn bị cho ngày lễ;

- Vào ngày đó, Chúa Giê-su muốn ban cho loài người không chỉ những ân sủng cứu rỗi, mà còn cả những lợi ích trần thế - cho cả cá nhân và cho toàn thể cộng đồng;

- tất cả các ân sủng và lợi ích đều có thể tiếp cận được với tất cả mọi người vào ngày đó, miễn là họ được yêu cầu một cách hết sức tự tin (R., tr. 25-26).

Sự giàu có về ân sủng và lợi ích này không được Chúa Kitô liên kết với bất kỳ hình thức sùng kính Thiên Chúa nào khác.

Cha M. Sopocko đã nỗ lực rất nhiều để đảm bảo rằng lễ này được thiết lập trong Giáo hội. Tuy nhiên, anh đã không trải nghiệm sự giới thiệu của nó. Mười năm sau cái chết của anh ấy, thẻ. Franciszek Macharski với Thư Mục vụ Mùa Chay (1985) đã giới thiệu lễ này ở giáo phận Krakow và theo gương ngài, những năm sau, các giám mục của các giáo phận khác ở Ba Lan đã làm như vậy.

Sự sùng bái Lòng Thương Xót Chúa vào Chúa Nhật đầu tiên sau Lễ Phục Sinh tại thánh địa Krakow - Lagiewniki đã hiện diện vào năm 1944. Sự tham gia vào các hoạt động này rất đông đảo đến nỗi Thánh Bộ đã nhận được sự tha thứ toàn thể, được cấp vào năm 1951 trong bảy năm. Adam Sapieha. Từ những trang của Nhật ký, chúng ta biết rằng Sơ Faustina là người đầu tiên cử hành lễ này riêng lẻ, với sự cho phép của cha giải tội.

Chaplet
Padre Nostro
Ave Maria
Tôn chỉ

Về hạt lúa của Cha chúng ta
lời cầu nguyện sau đây được nói:

Cha vĩnh cửu, con xin ban cho Chúa thể xác, Máu, Linh hồn và Thiên tính
của Con yêu dấu nhất của bạn và Chúa Jêsus Christ
trong sự vạch trần cho tội lỗi của chúng ta và của cả thế giới.

Trên hạt ngũ cốc của Maria Maria
lời cầu nguyện sau đây được nói:

Cho niềm đam mê đau đớn của bạn
xin thương xót chúng ta và cả thế giới.

Cuối vương miện
xin ba lần:

Holy God, Holy Fort, Holy bất tử
xin thương xót chúng ta và cả thế giới.

Lạy Chúa Giêsu nhân từ

Chúng tôi chúc lành cho bạn, Đức Thánh Cha:

trong tình yêu bao la của bạn dành cho nhân loại, bạn đã được gửi đến thế giới với tư cách là Đấng Cứu Rỗi

Con của Ngài, đã được làm người trong cung lòng của Đức Trinh Nữ thuần khiết nhất. Trong Đấng Christ, tấm lòng nhu mì và khiêm nhường, bạn đã cho chúng tôi hình ảnh của lòng thương xót vô hạn của bạn. Chiêm ngưỡng khuôn mặt của Ngài, chúng ta thấy sự tốt lành của bạn, nhận được từ miệng Ngài những lời của cuộc sống, chúng ta lấp đầy mình với sự khôn ngoan của bạn; khám phá sâu thẳm trái tim anh ấy, chúng ta học được lòng tốt và sự hiền lành; hân hoan trong sự phục sinh của Người, chúng ta mong chờ niềm vui Phục sinh vĩnh cửu. Lạy Cha, xin ban cho các tín hữu của Cha, tôn kính hình ảnh thiêng liêng này, có cùng tình cảm với họ trong Chúa Giê-su Christ, và trở thành những người điều khiển sự hòa hợp và hòa bình. Cầu xin cho Con hoặc Cha của Ngài là chân lý soi sáng chúng ta, là sự sống nuôi dưỡng chúng ta và đổi mới chúng ta, là ánh sáng soi đường, là con đường khiến chúng ta đi lên cùng Chúa để hát lên lòng thương xót của Chúa mãi mãi. Ngài là Đức Chúa Trời, hằng sống và trị vì đời đời. Amen. John Paul II

Hiến dâng cho Chúa Giêsu

Thiên Chúa vĩnh cửu, chính lòng tốt, mà lòng thương xót không thể được hiểu bởi bất kỳ tâm trí con người hay thiên thần nào, hãy giúp tôi thực hiện ý chí thánh thiện của bạn, như chính bạn làm cho tôi biết điều đó. Tôi không mong muốn gì khác ngoài việc thực hiện ý muốn của Thiên Chúa. Này, Chúa ơi, bạn có linh hồn và thể xác của tôi, tâm trí và ý chí của tôi, trái tim và tất cả tình yêu của tôi. Sắp xếp tôi theo thiết kế vĩnh cửu của bạn. Ôi Chúa Giêsu, ánh sáng vĩnh cửu, soi sáng trí tuệ của tôi và làm cho trái tim tôi tràn ngập. Ở lại với tôi như bạn đã hứa với tôi, bởi vì không có bạn tôi chẳng là gì cả. Bạn biết đấy, Chúa ơi, tôi yếu đuối đến mức nào, tôi chắc chắn không cần phải nói với bạn, vì chính bạn cũng biết tôi đau khổ đến mức nào. Tất cả sức mạnh của tôi là ở bạn. Amen. S. Faustina

Lời chào đến Lòng Chúa Thương Xót

Tôi chào bạn, Trái Tim nhân hậu nhất của Chúa Giêsu, nguồn sống của mọi ân sủng, là nơi nương tựa và nơi trú ẩn duy nhất cho chúng ta. Trong bạn, tôi có ánh sáng của hy vọng của tôi. Tôi chào bạn, Trái Tim nhân hậu nhất của Thiên Chúa tôi, nguồn tình yêu không giới hạn và sống động, từ đó sự sống tuôn chảy cho tội nhân, và bạn là nguồn của mọi ngọt ngào. Tôi chào bạn hoặc mở Vết Thương Trong Trái Tim Cực Thánh, từ đó các tia của Lòng Thương Xót đã phát ra mà từ đó chúng ta được ban cho để kéo sự sống, chỉ với bình tin cậy. Tôi chào bạn hay lòng nhân từ không thể hiểu được của Thiên Chúa, luôn vô lượng và khôn lường, đầy tình yêu và Lòng Thương Xót, nhưng luôn thánh thiện, và giống như một người mẹ tốt đã cúi xuống với chúng tôi. Tôi chào bạn, ngai vàng của Lòng Thương Xót, Chiên Con của Đức Chúa Trời, Đấng đã hiến dâng mạng sống của bạn cho tôi, trước đó linh hồn tôi tự hạ mình mỗi ngày, sống trong một đức tin sâu sắc. S. Faustina

Hành động tin tưởng vào Lòng Thương Xót Chúa

Hỡi Đức Chúa Jêsus nhân từ nhất, lòng nhân từ của Ngài là vô tận và sự giàu có của các ân sủng Ngài là vô tận. Tôi hoàn toàn tin tưởng vào lòng nhân từ của bạn vượt qua tất cả các công việc của bạn. Với bạn, tôi dâng hiến tất cả bản thân mình mà không dự trữ để có thể sống và phấn đấu cho sự hoàn thiện của Cơ đốc nhân theo cách này. Tôi muốn tôn thờ và tôn cao lòng thương xót của Ngài bằng cách thực hiện các công việc của lòng thương xót đối với thể xác và tinh thần, cố gắng trên tất cả để có được sự hoán cải của tội nhân và mang lại sự an ủi cho những người cần, do đó cho những người bệnh tật và đau khổ. Hãy giữ lấy tôi hoặc Chúa Jêsus, vì tôi chỉ thuộc về Ngài và vinh quang của Ngài. Nỗi sợ hãi tấn công tôi khi tôi nhận thức được sự yếu đuối của mình đã được khắc phục nhờ sự tin tưởng bao la của tôi vào lòng thương xót của Ngài. Mong tất cả mọi người kịp thời biết đến độ sâu vô tận của lòng thương xót của Ngài, hãy tin cậy và ngợi khen nó mãi mãi. Amen. S. Faustina

Hành động dâng hiến ngắn

Đấng Cứu Rỗi Nhân Từ Nhất, tôi dâng mình hoàn toàn và mãi mãi cho Ngài. Hãy biến tôi thành một công cụ ngoan ngoãn của Lòng Thương Xót của Ngài. S. Faustina

Để có được những ân sủng nhờ sự chuyển cầu của Thánh Faustina

Lạy Chúa Giêsu, Đấng đã làm cho Thánh Faustina trở thành một người hết lòng sùng kính Lòng Thương Xót bao la của Chúa, xin ban cho con, nhờ sự chuyển cầu của Ngài, và theo ý muốn thánh thiện nhất của Ngài, ân sủng ... mà con cầu xin Ngài. Là một tội nhân, tôi không xứng đáng với Lòng thương xót của bạn. Vì vậy, tôi xin anh chị em, nhờ tinh thần dâng hiến và hy sinh của Thánh Faustina và nhờ sự chuyển cầu của thánh nữ, hãy đáp lại những lời cầu nguyện mà tôi tự tin trình bày với anh chị em. Lạy Cha chúng con, Kính Mừng, Kính Mừng Cha

Cầu nguyện chữa bệnh

Lạy Chúa Giê-su, Máu trong sạch và khỏe mạnh của Chúa lưu thông trong cơ thể ốm yếu của con, và Thân thể trong sạch và khỏe mạnh của Ngài biến đổi cơ thể ốm yếu của con và tạo ra một cuộc sống khỏe mạnh và mạnh mẽ trong con. S. Faustina