Hôm nay lễ ở Pompeii. Hãy cầu nguyện với Đức Mẹ Mân côi để có được ân sủng

I. - Hỡi Nữ Vương Chiến Thắng Augusta, Hỡi Trinh Nữ Địa Đàng, Đấng có uy thế cả thiên đàng hân hoan và vực thẳm run sợ, Hỡi Nữ Vương vinh quang của Kinh Mân Côi, tất cả chúng ta, những đứa con phiêu bạt của Chúa, những người mà lòng nhân hậu của Chúa đã chọn. trong thế kỷ này để dựng lên một Đền thờ ở Pompeii, ở đây lạy dưới chân bạn, vào ngày long trọng nhất của lễ kỷ niệm các chiến thắng mới của bạn trên vùng đất của thần tượng và ma quỷ, chúng tôi tuôn đổ tình cảm của trái tim mình bằng nước mắt và với sự tin tưởng của trẻ em chúng tôi phơi bày những đau khổ của chúng tôi cho bạn.

Deh! từ ngai vàng của sự khoan hồng nơi bạn ngồi Nữ hoàng, hãy quay lại, Hỡi Mary, ánh mắt từ bi của bạn hướng về chúng tôi, về tất cả gia đình chúng tôi, về Ý, về Châu Âu, về toàn thể Giáo hội; và thương hại bạn vì những rắc rối mà chúng tôi phải trải qua và những rắc rối đang hủy hoại cuộc sống của chúng tôi. Hỡi Mẹ, hãy xem, bao nhiêu nguy hiểm về tâm hồn và thể xác vây quanh nó: bao nhiêu tai ương và phiền não mà họ phải gánh chịu! Hỡi Mẹ, xin giữ lấy cánh tay công lý của Con Mẹ và khoan dung vượt qua trái tim của tội nhân: họ cũng là anh em của chúng ta và con cái của Mẹ, những người tốn máu của Chúa Giêsu ngọt ngào, và con dao đâm vào Trái Tim nhạy cảm nhất của Mẹ. Hôm nay hãy thể hiện bản thân với mọi người, bạn là gì, Nữ hoàng của hòa bình và sự tha thứ.

Regina Regina.

II. - Đó là sự thật, đúng là chúng tôi là những người đầu tiên, mặc dù con cái của bạn, đóng đinh Chúa Giêsu trong trái tim của chúng tôi một lần nữa với tội lỗi, và chúng tôi đâm thủng Trái tim của bạn một lần nữa. Vâng, chúng tôi thú nhận, chúng tôi đáng nhận những vết thương cay đắng nhất. Nhưng bạn hãy nhớ rằng trên đỉnh Golgotha, bạn đã thu thập được những giọt máu cuối cùng của dòng máu thần thánh đó và là di chúc cuối cùng của Chúa Cứu Thế đang hấp hối. Và lời chúc đó của một Đức Chúa Trời, được đóng ấn bằng máu của Con Người, đã tuyên bố bạn là Mẹ của chúng ta, Mẹ của những tội nhân. Do đó, Mẹ, với tư cách là Mẹ của chúng ta, là Người ủng hộ chúng ta, là Niềm hy vọng của chúng ta. Và chúng tôi rên rỉ dang rộng đôi tay van nài của chúng tôi với bạn, kêu lên: Thương xót!

Hỡi người Mẹ nhân lành, xin thương xót chúng con, xin thương xót linh hồn chúng con, gia đình chúng con, những người thân, những người bạn của chúng con, những người anh em đã tuyệt chủng của chúng con, và trên hết là kẻ thù của chúng con, và rất nhiều người tự xưng là Cơ đốc nhân, nhưng vẫn chia lìa. Trái tim đáng yêu của Con Ngài. Xin lỗi, deh! lòng thương xót hôm nay chúng tôi cầu xin cho các quốc gia lạc lối, cho tất cả Châu Âu, cho toàn thế giới, các bạn hãy ăn năn trở lại trong trái tim mình. Hỡi Mẹ của Lòng Thương Xót cho tất cả mọi người.

Regina Regina.

III. - Cô phải trả gì, ôi Mary, để nghe chúng tôi? Bạn tiết kiệm được gì cho chúng tôi? Chẳng phải Chúa Giê-su đã đặt tất cả kho tàng ân điển và lòng thương xót của Ngài vào tay bạn sao? Bạn được trao vương miện Nữ hoàng bên hữu Con của bạn, được bao quanh bởi vinh quang bất tử trên tất cả các ca đoàn của các Thiên thần. Bạn mở rộng quyền thống trị của mình cho đến khi bầu trời được kéo dài ra, trái đất và tất cả các sinh vật sống trong đó đều phải tuân theo. Quyền thống trị của bạn kéo dài đến địa ngục, và một mình bạn cướp chúng tôi khỏi tay của Satan, hoặc Mary.

Bạn là Đấng toàn năng bởi ân điển. Vì vậy, bạn có thể cứu chúng tôi. Rằng nếu bạn nói rằng bạn không muốn giúp chúng tôi, bởi vì chúng là những đứa trẻ vô ơn và không quan tâm đến sự bảo vệ của bạn, ít nhất hãy nói cho chúng tôi biết chúng tôi phải tìm đến ai khác để được giải thoát khỏi quá nhiều tai họa.

À, không! Trái tim của Mẹ bạn sẽ không đau khổ khi nhìn thấy chúng tôi, con cái của bạn, bị mất. Hài Nhi mà chúng tôi nhìn thấy trên đầu gối của bạn, và vương miện huyền bí mà chúng tôi nhìn vào tay bạn, truyền cảm hứng cho chúng tôi với niềm tin rằng chúng tôi sẽ được lắng nghe. Và chúng tôi hoàn toàn tin tưởng vào bạn, chúng tôi tự ném mình vào chân bạn, chúng tôi bỏ rơi mình như những đứa trẻ yếu đuối trong vòng tay dịu dàng nhất của những người mẹ, và hôm nay, vâng, hôm nay chúng tôi chờ đợi những ân sủng đã mong đợi từ bạn.

Regina Regina.

Chúng tôi cầu xin phước lành cho Maria.

Giờ đây, chúng tôi xin ngài một ân huệ cuối cùng, hỡi Nữ hoàng, mà ngài không thể từ chối chúng tôi trong ngày trọng đại nhất này. Xin ban cho chúng tôi tất cả tình yêu thương liên tục của bạn, và theo một cách đặc biệt, phước lành của mẹ bạn. Không, chúng tôi sẽ không rời chân bạn, chúng tôi sẽ không quỳ xuống, cho đến khi bạn chúc phúc cho chúng tôi.

Hãy chúc phúc cho Đức Giáo Hoàng Tối Cao vào lúc này, ôi Mary. Với những vòng nguyệt quế của Vương miện của bạn, với những chiến thắng cổ xưa của Kinh Mân Côi của bạn, mà từ đó bạn được gọi là Nữ hoàng của những chiến thắng, deh! thêm lần nữa, hỡi Mẹ: ban sự chiến thắng cho Tôn giáo và hòa bình cho xã hội loài người. Chúc lành cho Đức Giám mục của chúng ta, các Linh mục và đặc biệt là tất cả những ai đang sốt sắng vì danh dự của Đền thờ của bạn.

Cuối cùng, xin chúc lành cho tất cả các Cộng sự của Đền thờ Pompeii mới của bạn, và những người nuôi dưỡng và thúc đẩy lòng sùng kính đối với Kinh Mân Côi của bạn.

Hỡi Mẹ Maria đầy ơn phúc; Sợi dây ngọt ngào liên kết chúng ta với Chúa; Tình yêu gắn kết chúng ta với các Thiên thần; Tháp cứu rỗi trong các cuộc tấn công của địa ngục; Bến cảng an toàn trong con tàu đắm chung, chúng tôi sẽ không bao giờ rời xa bạn nữa. Bạn sẽ được an ủi trong giờ phút đau khổ; cho bạn nụ hôn cuối cùng của cuộc đời đã tắt. Và điểm nhấn cuối cùng của đôi môi chết chóc sẽ là tên ngọt ngào của bạn, Nữ hoàng Mân Côi của Thung lũng Pompeii, hoặc Mẹ thân yêu của chúng ta, hoặc Nơi ẩn náu duy nhất của những tội nhân, hoặc Người bảo vệ tối cao của những người đau buồn. Hãy được ban phước ở mọi nơi, hôm nay và luôn luôn, trên đất và trên trời. Như chỉ thị.

Regina Regina.