Kinh Mân Côi bảy nỗi đau để cầu xin một ân sủng

Đức Mẹ đã nói với Marie Claire, một trong những người có tầm nhìn của Kibeho được chọn để quảng cáo cho sự lan truyền của nhà nguyện này:
Những gì tôi yêu cầu của bạn là sự ăn năn. Nếu bạn đọc kinh này bằng cách thiền, thì bạn sẽ có sức mạnh để ăn năn. Ngày nay nhiều người không còn biết cách cầu xin sự tha thứ. Họ đặt Con Thiên Chúa lên thập giá một lần nữa. Đây là lý do tại sao tôi muốn đến và nhắc nhở bạn, đặc biệt là ở Rwanda, bởi vì ở đây vẫn còn những người khiêm tốn không gắn bó với sự giàu có và tiền bạc ". (31.5.1982)
"Tôi yêu cầu bạn dạy nó cho cả thế giới ..., trong khi vẫn ở đây, vì ân sủng của tôi là toàn năng". 15.8.1982/XNUMX/XNUMX)
Vào ngày 9 tháng 1982 năm XNUMX, Đức Mẹ khóc và những người nhìn xa trông rộng khóc với Ngài, vì bà cho họ thấy những hình ảnh đáng lo ngại về tương lai: những trận chiến khủng khiếp, những dòng sông máu, xác chết bị bỏ rơi, một vực thẳm.
Những lần hiện ra này đã được Giáo hội chính thức công nhận vào ngày 29.6.2001.

Nhân danh Cha, Con và Thánh Thần. Amen.
Chúa ơi, hãy cứu con.
Lạy Chúa, xin hãy nhanh chóng giúp con.
Vinh quang cho Cha

Lạy Chúa, con xin dâng lên Chaplet những nỗi buồn này vì vinh quang lớn hơn của con, để tôn vinh Mẹ Thánh của con. Tôi sẽ thiền và chia sẻ nỗi khổ của Ngài.
Ôi Mary, tôi cầu xin bạn, vì những giọt nước mắt bạn đã rơi trong những khoảnh khắc đó, có được cho tôi và tất cả những người tội lỗi sự ăn năn tội lỗi của chúng ta.
Chúng tôi đọc kinh Chaplet cầu nguyện cho tất cả những điều tốt đẹp bạn đã làm cho chúng tôi bằng cách cho chúng tôi Đấng Cứu chuộc, mà chúng tôi, không may, tiếp tục đóng đinh mỗi ngày.
Chúng tôi biết rằng nếu ai đó đã vô ơn với người khác đã làm cho anh ta tốt và muốn cảm ơn anh ta, điều đầu tiên anh ta làm là hòa giải với anh ta; vì lý do này, chúng tôi đọc thuộc lòng Chaplet về cái chết của Chúa Giêsu vì tội lỗi của chúng tôi và cầu xin sự tha thứ.

TÍN DỤNG

Đối với tôi một tội nhân và cho tất cả những người tội lỗi ban cho sự tương phản hoàn hảo của tội lỗi của chúng tôi (3 lần)

SƠN ĐẦU TIÊN
Simeon già tuyên bố với Maria rằng một thanh kiếm đau đớn sẽ xuyên qua linh hồn cô.
Cha và mẹ của Chúa Giêsu đã rất ngạc nhiên trước những điều họ nói về ông. Simeon ban phước cho họ và nói chuyện với Mary, mẹ của anh ta: ông Ông ở đây vì sự hủy hoại và phục sinh của nhiều người ở Israel, một dấu hiệu mâu thuẫn cho những suy nghĩ của nhiều trái tim được tiết lộ. Và với bạn, một thanh kiếm sẽ xuyên qua linh hồn. " (Lc 2,33-35)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở trái tim của chúng ta về những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, sự ngọt ngào cho sự ra đời của Chúa Giêsu vẫn chưa biến mất, mà bạn đã hiểu rằng bạn sẽ tham gia đầy đủ vào vận mệnh của nỗi đau đang chờ đợi Con Thiên Chúa của bạn. Đối với sự đau khổ này, cầu xin cho chúng ta từ Chúa Cha ân sủng của một sự chuyển đổi thực sự của trái tim, một quyết định hoàn toàn cho sự thánh thiện mà không sợ thập giá của hành trình Kitô giáo và những hiểu lầm của con người. Amen.

SƠN THỨ HAI
Mary chạy trốn đến Ai Cập với Chúa Giêsu và Joseph.
Magi vừa rời đi, khi một thiên thần của Chúa xuất hiện với Joseph trong một giấc mơ và nói với anh ta: Hãy thức dậy, mang đứa trẻ và mẹ anh ta đi trốn đến Ai Cập, và ở đó cho đến khi tôi cảnh báo bạn, bởi vì Herod đang tìm đứa trẻ. giết anh ta. "
Khi Joseph tỉnh dậy, anh ta bế cậu bé và mẹ đi cùng, và trong đêm anh ta trốn sang Ai Cập, nơi anh ta ở lại cho đến khi Herod qua đời để thực hiện những gì được Chúa nói qua lời tiên tri: Từ Ai Cập, tôi gọi cho tôi Con trai. (Mt 2,13-15)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở lòng chúng ta,
những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, người mẹ ngọt ngào nhất, người mà bạn biết cách tin vào tiếng nói của các Thiên thần và bạn đã ngoan ngoãn lên đường tin tưởng vào mọi thứ của Thiên Chúa, khiến chúng ta trở nên giống như Bạn, sẵn sàng luôn tin rằng Ý Chúa chỉ là nguồn ân sủng và sự cứu rỗi cho chúng ta
Làm cho chúng ta ngoan ngoãn, như Bạn, theo Lời Chúa và sẵn sàng đi theo Ngài một cách tự tin.

SƠN THỨ BA
Sự mất mát của Chúa Giêsu.
Họ vô cùng ngạc nhiên khi thấy anh và mẹ anh nói với anh: Mạnh Sơn, tại sao anh lại làm điều này với chúng tôi? Kìa, cha của bạn và tôi đã tìm kiếm bạn một cách lo lắng. " (Lc 2,48)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở lòng chúng ta,
những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, chúng tôi yêu cầu bạn dạy chúng ta suy gẫm trong trái tim, với sự ngoan ngoãn và tình yêu, tất cả những gì Chúa ban cho chúng ta để sống, ngay cả khi chúng ta không thể hiểu và nỗi thống khổ muốn áp đảo chúng ta. Hãy cho chúng tôi ân sủng để gần gũi với bạn để bạn có thể truyền đạt sức mạnh và niềm tin của bạn cho chúng tôi. Amen.

SƠN BỐN
Mary gặp Con của Người đầy Thánh giá.
Một đám đông lớn người và phụ nữ đi theo anh ta, đập ngực họ và phàn nàn về anh ta. (Lc 23,27)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở lòng chúng ta,
những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, chúng tôi yêu cầu bạn dạy chúng tôi can đảm chịu đau khổ, nói có với nỗi đau, khi nó trở thành một phần của cuộc sống của chúng tôi và Thiên Chúa gửi nó cho chúng tôi như một phương tiện cứu rỗi và thanh tẩy.
Làm cho chúng ta hào phóng và ngoan ngoãn, có khả năng nhìn vào mắt Jesus và tìm thấy trong ánh mắt này sức mạnh để tiếp tục sống cho Ngài, cho kế hoạch tình yêu của Ngài trên thế giới, ngay cả khi điều này phải trả giá cho chúng ta, vì nó phải trả giá cho bạn.

SƠN NĂM
Mary đứng tại Thánh giá của Con
Mẹ của anh, chị gái của mẹ cô, Mary of Cleopa và Mary of Magdala đứng trên thập giá của Chúa Giêsu. Rồi Chúa Giêsu, nhìn thấy người mẹ và người môn đệ mà anh yêu thương đang đứng bên cạnh, nói với người mẹ: "Đàn bà, đây là con trai của anh!". Sau đó, ông nói với đệ tử: "Đây là mẹ của bạn!" Và từ lúc đó, đệ tử đưa cô vào nhà. (Ga 19,25-27)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở lòng chúng ta,
những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, người biết đau khổ, cũng khiến chúng ta nhạy cảm với nỗi đau của người khác, không chỉ của chúng ta. Trong mọi đau khổ cho chúng ta sức mạnh để tiếp tục hy vọng và tin vào tình yêu của Thiên Chúa chiến thắng sự dữ bằng điều tốt và người chiến thắng sự chết để mở ra cho chúng ta niềm vui Phục sinh.

SƠN THỨ NĂM
Mary nhận thân xác vô tri vô giác của Con mình.
Joseph of Arimathea, vốn là môn đệ của Chúa Giêsu, nhưng bí mật vì sợ người Do Thái, đã yêu cầu Philatô lấy thân xác của Chúa Giêsu. Sau đó, anh ta đi và lấy xác Chúa Jesus. Nicodemus, người trước đó đã đến gặp anh ta vào ban đêm, cũng đã đi và mang theo một hỗn hợp của myrrh và lô hội khoảng một trăm pound. Sau đó, họ lấy xác Chúa Jesus và quấn nó lại bằng băng dầu thơm, như phong tục chôn cất người Do Thái. (Ga 19,38-40)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở lòng chúng ta,
những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, chấp nhận lời khen ngợi của chúng tôi về những gì bạn làm cho chúng tôi và chấp nhận lời đề nghị của cuộc sống của chúng tôi: chúng tôi không muốn tách rời khỏi bạn bởi vì bất cứ lúc nào chúng tôi có thể rút ra từ lòng can đảm và niềm tin của bạn để làm chứng cho một tình yêu không chết .
Vì nỗi đau vượt thời gian của bạn, sống trong im lặng, ban cho chúng ta, Mẹ Thiên Thượng, ân sủng để tách mình khỏi mọi ràng buộc với những điều trần thế và tình cảm và khao khát chỉ được kết hiệp với Chúa Giêsu trong sự im lặng của trái tim. Amen.

SƠN SEVENTH
Mary tại mộ của Chúa Giêsu.
Bây giờ, ở nơi ông đã bị đóng đinh, có một khu vườn và trong vườn có một chiếc sepulcher mới, trong đó chưa có ai được đặt. Do đó, họ đặt Jesus, vì Parasceve của người Do Thái, vì ngôi mộ đó đã gần kề. (Ga 19,41-42)
Cha của chúng tôi
7 kinh Kính mừng
Mẹ đầy lòng thương xót nhắc nhở lòng chúng ta,
những đau khổ của Chúa Giêsu trong cuộc khổ nạn của mình.

Hãy cầu nguyện nào:
Ôi Mary, nỗi đau mà bạn vẫn cảm thấy ngày nay khi phát hiện ra rằng thường thì người Chúa Giêsu ở trong lòng chúng ta.
Hãy đến, Mẹ và với sự dịu dàng của bạn ghé thăm trái tim của chúng tôi, trong đó, vì tội lỗi, chúng ta thường chôn vùi tình yêu thiêng liêng.
Và khi chúng ta có ấn tượng về cái chết trong tâm hồn, hãy ban cho chúng ta ân sủng để nhanh chóng hướng ánh mắt về Chúa Giêsu nhân từ và nhận ra sự Phục sinh và Sự sống trong Ngài. Amen.