Therese of Lisieux và các Thánh Thiên thần

Thánh Têrêxa thành Lisieux có một lòng sùng kính đặc biệt đối với các Thiên thần linh thiêng. Sự tận tâm này của cô ấy phù hợp với 'Con đường nhỏ' của cô ấy biết bao [như cách cô ấy thích gọi đó là cách dẫn cô ấy đến sự thánh hóa của linh hồn]! Thực vậy, Chúa đã liên kết sự khiêm nhường với sự hiện diện và che chở của các Thiên thần thánh thiện: “Hãy coi thường chỉ một kẻ bé mọn này, vì Ta bảo các ngươi rằng các Thiên thần của chúng ở trên trời luôn nhìn thấy mặt Cha ta là Đấng ngự trên trời. (Mt 18,10) ”. Nếu chúng ta đi xem Thánh Teresa nói gì về các Thiên thần, chúng ta không nên mong đợi một luận thuyết phức tạp mà đúng hơn, là một tập hợp các giai điệu phát xuất từ ​​trái tim của bà. Các Thiên thần thánh thiện là một phần trong kinh nghiệm tâm linh của ông từ khi còn nhỏ.

Năm 9 tuổi, trước khi Rước lễ lần đầu, Thánh nữ Têrêxa đã dâng mình cho các Thánh Thiên thần với tư cách là thành viên của “Hiệp hội các Thánh Thiên thần” với những lời sau đây: “Tôi long trọng dâng mình để phục vụ Chúa. Trước mặt ĐỨC CHÚA TRỜI, tôi xin hứa với Đức Trinh Nữ Maria và những người bạn đồng hành của tôi là trung thành với chị và cố gắng noi gương các nhân đức của chị, đặc biệt là lòng nhiệt thành, sự khiêm nhường, vâng phục và sự trong sạch của chị. " Vốn là một người khao khát, anh đã hứa sẽ “tôn vinh các Thiên thần thánh thiện và Mary, Nữ hoàng quyền năng của họ, với lòng sùng kính đặc biệt. ... Tôi muốn làm việc với tất cả sức lực của mình để sửa chữa những khiếm khuyết của mình, để có được những đức tính tốt và hoàn thành mọi bổn phận của một nữ sinh và một Cơ đốc nhân. "

Các thành viên của hiệp hội này cũng thực hành một lòng sùng kính đặc biệt đối với Thiên thần Hộ mệnh bằng cách đọc lời cầu nguyện sau đây: "Thiên thần của ĐỨC CHÚA TRỜI, hoàng tử của thiên đàng, người bảo vệ cảnh giác, người hướng dẫn trung thành, người chăn yêu thương, tôi vui mừng vì ĐỨC CHÚA TRỜI đã tạo ra bạn với rất nhiều sự hoàn hảo, người đã thánh hóa bạn qua ân điển của Ngài và ban cho bạn sự vinh hiển vì đã kiên trì phụng sự Ngài. ĐỨC CHÚA TRỜI sẽ được ca tụng mãi mãi về tất cả những gì Ngài đã ban cho bạn. Mong bạn cũng được khen ngợi vì tất cả những điều tốt bạn làm cho tôi và những người bạn đồng hành của tôi. Tôi ký gửi cho bạn thể xác của tôi, linh hồn của tôi, trí nhớ của tôi, trí tuệ của tôi, trí tưởng tượng của tôi và ý chí của tôi. Hãy cai quản tôi, khai sáng cho tôi, thanh tẩy tôi và loại bỏ tôi tùy ý bạn. (Sách hướng dẫn của Hiệp hội các thánh thiên thần, Tournai).

Việc Therese of Lisieux, bác sĩ tương lai của Giáo hội, đã dâng mình và đọc những lời cầu nguyện này - dĩ nhiên là một đứa trẻ thường không làm vậy - khiến điều này trở thành một phần trong học thuyết tâm linh của cô ấy. Thật vậy, trong những năm trưởng thành, anh không chỉ vui mừng nhớ lại những sự thánh hiến này, mà còn phó thác mình theo nhiều cách khác nhau cho các Thiên thần thánh, như chúng ta sẽ thấy ở phần sau. Điều này chứng tỏ tầm quan trọng mà anh ta gán cho mối liên kết này với các Thiên thần linh thiêng. Trong “Câu chuyện của một linh hồn”, ông viết: “Gần như ngay sau khi nhập học trường tu viện, tôi đã được chào đón vào Hiệp hội các Thánh Thiên thần; Tôi yêu thích các thực hành ngoan đạo được quy định, vì tôi cảm thấy đặc biệt bị thu hút bởi việc cầu khẩn các linh hồn phước hạnh trên trời, đặc biệt là người mà ĐỨC CHÚA TRỜI đã ban cho tôi làm bạn đồng hành trong cuộc lưu đày của tôi "(Các tác phẩm tự truyện, Câu chuyện của một linh hồn, IV Ch.).

Thiên thần hộ mệnh
Teresa lớn lên trong một gia đình rất sùng bái các Thiên thần. Cha mẹ anh đã nói về điều đó một cách tự nhiên trong nhiều dịp khác nhau (xem Câu chuyện của một linh hồn I, 5 r °; thư 120). Và Paolina, chị cả của cô, đảm bảo với cô mỗi ngày rằng các Thiên thần sẽ ở bên cô để trông chừng và bảo vệ cô (xem Câu chuyện về một linh hồn II, 18 v °).

Trong vở kịch "Chuyến bay vào Ai Cập", ông mô tả những khía cạnh quan trọng của thiên thần hộ mệnh. Tại đây, Đức Trinh Nữ đã nói với Susanna, vợ của một cầu thủ và là mẹ của cậu bé Di-smas mắc bệnh phong: “Từ khi sinh ra Dismas luôn đi cùng với một sứ giả trên trời, người sẽ không bao giờ rời bỏ anh ta. Giống như anh ấy, bạn cũng có một thiên thần có nhiệm vụ trông chừng bạn ngày đêm, chính anh ấy là người truyền cảm hứng cho bạn bằng những suy nghĩ tốt đẹp và những hành động đức hạnh của bạn. "

Susanna trả lời: "Tôi đảm bảo với bạn rằng không ai, ngoài bạn, đã từng truyền cảm hứng cho tôi với những suy nghĩ tốt và rằng, cho đến bây giờ, tôi chưa bao giờ thấy người đưa tin này mà bạn nói đến." Maria đảm bảo với cô ấy: “Tôi biết rõ rằng bạn chưa bao giờ nhìn thấy anh ấy vì thiên thần bên cạnh bạn là vô hình, nhưng anh ấy thực sự hiện diện nhiều như tôi. Nhờ những nguồn cảm hứng từ thiên thượng của Ngài, bạn đã cảm thấy khao khát được biết ĐỨC CHÚA TRỜI và bạn biết rằng Ngài đang ở gần bạn. Tất cả những ngày lưu đày trên trần thế của bạn, những điều này sẽ vẫn còn là một bí ẩn đối với bạn, nhưng vào cuối thời gian, bạn sẽ thấy CON TRAI CỦA THIÊN CHÚA xuất hiện trên những đám mây cùng với binh đoàn Thiên thần của Ngài (Màn 1 °, Cảnh 5a). Vì vậy, Teresa, làm cho chúng ta hiểu rằng thiên thần của Dismas đã trung thành đồng hành với anh ta trong suốt 'sự nghiệp' của anh ta với tư cách là một lữ đoàn, mà anh ta đã đảm nhận, và cuối cùng đã giúp anh ta nhận ra thần tính của CHRIST trên thập tự giá và khơi dậy trong anh ta niềm khao khát của ĐỨC CHÚA TRỜI để giúp anh ta 'ăn cắp', có thể nói, bầu trời và do đó trở thành kẻ trộm tốt.

Trong cuộc sống thực, Teresa đã khuyến khích em gái Céline từ bỏ bản thân theo cách thánh thiện để thần thánh quan phòng, cầu xin sự hiện diện của Thiên thần Hộ mệnh của cô: “CHÚA GIÊ-XU đã đặt ở bên cạnh bạn một thiên thần từ thiên đàng luôn bảo vệ bạn. Anh ấy mang bạn trên tay để bạn không vấp phải một hòn đá. Bạn không nhìn thấy nó, nhưng chính anh ấy đã bảo vệ linh hồn bạn trong suốt 25 năm, khiến nó giữ được vẻ đẹp trinh nguyên của nó. Chính Ngài là người lấy đi khỏi bạn những dịp tội lỗi… Thiên thần Hộ mệnh của bạn che chở bạn bằng đôi cánh của mình và CHÚA GIÊ-XU, sự trong trắng của các trinh nữ, ngự trong trái tim bạn. Bạn không thấy kho báu của mình; CHÚA GIÊ-XU ngủ và thiên thần vẫn ở trong sự im lặng bí ẩn của mình; dầu vậy, họ vẫn hiện diện, cùng với Đức Maria, Đấng quấn áo choàng cho bạn… ”(Thư 161, ngày 26 tháng 1894 năm XNUMX).

Trên phương diện cá nhân, Teresa, để không rơi vào tội lỗi, đã nhờ Thiên thần Hộ mệnh của cô hướng dẫn: “Thiên thần thánh thiện của tôi.

Gửi Thiên thần Hộ mệnh của tôi
Người bảo vệ vinh quang cho linh hồn tôi, để bạn tỏa sáng trong bầu trời xinh đẹp của Chúa như ngọn lửa ngọt ngào và tinh khiết gần ngai vàng của Đấng Vĩnh Hằng!

Bạn xuống thế gian cho tôi và chiếu sáng tôi với sự huy hoàng của bạn.

Thiên thần xinh đẹp, bạn sẽ là anh trai của tôi, bạn của tôi, người an ủi của tôi!

Biết sự yếu đuối của tôi, bạn dắt tay tôi với bàn tay của bạn, và tôi thấy rằng bạn dịu dàng loại bỏ mọi viên đá trên con đường của tôi.

Giọng hát ngọt ngào của bạn luôn mời gọi tôi chỉ nhìn lên bầu trời.

Bạn càng thấy tôi khiêm tốn và nhỏ bé, khuôn mặt bạn sẽ càng rạng rỡ.

Ôi, người vượt qua không gian như tia chớp, tôi cầu xin bạn: hãy bay đến nơi tôi ở, bên cạnh họ là những người thân yêu với tôi.

Lau khô nước mắt của họ bằng đôi cánh của bạn. Hãy khơi dậy sự tốt lành của CHÚA GIÊ-XU!

Nói với bài hát của bạn rằng đau khổ có thể là ân sủng và thì thầm tên tôi! … Trong cuộc đời ngắn ngủi của mình, tôi muốn cứu những người anh em tội lỗi của mình.

Ôi, thiên thần xinh đẹp của đất nước tôi, hãy cho tôi lòng nhiệt thành thánh thiện của bạn!

Tôi không có gì ngoài những hy sinh và sự nghèo khó khắc khổ của tôi.

Hãy dâng chúng, với những niềm yêu thích thiên thượng của bạn, cho Chúa Ba Ngôi!

Cho bạn vương quốc vinh quang, cho bạn sự giàu có của các Vua của các vị vua!

Đối với tôi là chủ nhà khiêm tốn của ciborium, đối với tôi là kho báu của thập giá!

Với thập tự giá, với chủ nhà và với sự giúp đỡ từ thiên thượng của bạn, tôi chờ đợi những niềm vui sẽ tồn tại vĩnh viễn trong sự bình an của cuộc sống bên kia.

(Những bài thơ của Thánh Têrêxa thành Lisieux, do Maximilian Breig xuất bản, bài thơ 46, trang 145/146)

Xin hãy che chở cho tôi bằng đôi cánh của bạn, / thắp sáng con đường của tôi bằng sự huy hoàng của bạn! / Hãy đến và dẫn bước cho tôi, ... giúp tôi, tôi xin bạn! " (Bài thơ 5, câu 12) và sự bảo vệ: “Thần hộ mệnh Ange-lo của ta, hãy luôn che chở ta bằng đôi cánh của Ngài, để điều bất hạnh khi xúc phạm đến CHÚA GIÊ-XU không bao giờ xảy đến với ta” (Lời cầu nguyện 5, câu 7).

Tin tưởng vào tình bạn thân thiết với thiên thần của mình, Teresa đã không ngần ngại yêu cầu anh ta cho những sự ưu ái đặc biệt. Ví dụ, anh ấy đã viết cho người chú của mình để thương tiếc về cái chết của một người bạn của anh ấy: “Tôi trông cậy vào thiên thần tốt lành của tôi. Tôi tin rằng một sứ giả trên trời sẽ đáp ứng tốt yêu cầu này của tôi. Tôi sẽ gửi nó cho người bác thân yêu của tôi với nhiệm vụ trút vào trái tim ông ấy bao nhiêu niềm an ủi khi linh hồn chúng ta có thể nhận được nó trong thung lũng lưu đày này… ”(Thư 59, ngày 22 tháng 1888 năm 25). Bằng cách này, cô cũng có thể gửi thiên thần của mình đến tham dự vào việc cử hành Thánh Thể mà người anh em thiêng liêng của cô, Cha Roulland, một nhà truyền giáo ở Trung Quốc, đã đề nghị cho cô: "Vào ngày 201 tháng 1, tôi sẽ không thể sai Thiên thần Hộ mệnh của mình. để người ấy có thể đặt ý định của tôi bên cạnh vật chủ mà bạn sẽ thánh hiến ”(Thư 1896, XNUMX số XNUMX).

Sự trung gian của lời cầu nguyện này được trình bày một cách chính thức hơn trong phần đại diện của nó là Sứ mệnh Người hầu gái của Orleans. Thánh Catherine và Thánh Margaret khẳng định với Giovanna: “Con yêu dấu, người bạn đồng hành thân yêu của chúng con, giọng nói trong sáng của con đã vang tới thiên đàng. Thiên thần Hộ mệnh, người luôn đồng hành với bạn, đã trình bày những yêu cầu của bạn lên ĐỨC CHÚA TRỜI Đời đời ”(cảnh 5a). Tổng lãnh thiên thần Raphael không bảo đảm với Tobias: "Vì vậy, hãy biết rằng, khi bạn và Sarah đang cầu nguyện, tôi đã trình chứng nhận lời cầu nguyện của bạn trước vinh quang của Chúa." (Tob 12,12:XNUMX)?

Nói một cách ngắn gọn, Thiên thần mang đến từ ĐỨC CHÚA TRỜI ánh sáng và ân điển, là phước lành của Ngài. Vì vậy, Thánh Margaret hứa với Giovanna: “Chúng tôi sẽ trở lại với Michael, Tổng lãnh thiên thần vĩ đại, để ban phước cho bạn” (Nhiệm vụ của Người hầu gái thánh của Orleans, Cảnh 8a). Lời chúc này sẽ trở thành nguồn sức mạnh và sự kiên trì.

Thánh Michael giải thích với Giovanna: "Chúng ta phải chiến đấu trước khi chiến thắng" (Cảnh 10a). Và Giovan-na đã chiến đấu đến mức nào! Cô ấy, với tất cả sự khiêm tốn, đã lấy được lòng can đảm từ đức tin nơi ĐỨC CHÚA TRỜI.

Khi giờ chết của cô ấy đến, Giovanna ban đầu bác bỏ ý định trở thành nạn nhân của một sự phản bội. Tuy nhiên, Thánh Gabriel giải thích cho cô ấy rằng chết vì bị phản bội là để trở nên giống Chúa Kitô hơn, vì Ngài cũng chết vì bị phản bội. Giovanna sau đó trả lời: “Ôi Ange-lo xinh đẹp! Giọng bạn ngọt ngào làm sao khi bạn nói với tôi về những đau khổ của CHÚA GIÊ-XU. Những lời này của bạn khiến hy vọng tái sinh trong trái tim tôi… ”(Chiến đấu và chiến thắng của Maid thần thánh của Orleans, Cảnh-5a). Những suy nghĩ tương tự chắc chắn sẽ nâng đỡ Thánh Teresa trong những thử thách cay đắng vào cuối đời.

United with the Angels
Teresa, người không bao giờ tìm kiếm những thị giác hay sự an ủi, nói: “Bạn sẽ nhớ rằng với 'Via Piccola' của tôi, bạn không nên muốn nhìn thấy thứ gì đó. Bạn biết rõ rằng tôi đã thường nói với ĐỨC CHÚA TRỜI, các Thiên thần và các vị thánh rằng tôi không muốn nhìn thấy họ ở đây trên trái đất. … ”(Cuốn sổ màu vàng của Mẹ Agnes, ngày 4 tháng 1897 năm 5). “Tôi không bao giờ muốn có tầm nhìn xa. Chúng ta không thể nhìn thấy ở đây trên trái đất, bầu trời, các Thiên thần, v.v. Tôi muốn đợi cho đến khi tôi qua đời ”(sđd, ngày 1897 tháng XNUMX năm XNUMX).

Mặt khác, Teresa đã tìm kiếm sự trợ giúp đắc lực của các Thiên thần để nên thánh. Trong dụ ngôn của mình, 'Con chim nhỏ' kêu lên với CHRIST: "Ôi CHÚA GIÊ-XU, con chim bé nhỏ của bạn thật hạnh phúc biết bao khi bé nhỏ và yếu ớt, ... nó không tuyệt vọng, trái tim nó bình an và luôn tiếp tục sứ mệnh 'yêu thương. . Anh ta nói với các Thiên thần và các vị thánh bay lên như đại bàng để tự đưa mình trước ngọn lửa thần thánh và vì mục tiêu này là đối tượng mong muốn của anh ta, những con đại bàng đã thương hại em trai của họ, họ bảo vệ anh ta và họ bảo vệ bằng cách đuổi những con chim của con mồi cố gắng nuốt chửng nó ”(Tự truyện viết, trang 206).

Trong khi Rước lễ, dường như không có gì lạ đối với cô ấy khi cô ấy thường ở lại mà không được an ủi. “Tôi không thể nói rằng tôi thường xuyên nhận được sự an ủi khi, sau Thánh lễ, tôi dâng những lời cầu nguyện tạ ơn - có lẽ chính trong những khoảnh khắc đó, tôi ít nhận được chúng nhất. ... Tuy nhiên, điều đó có vẻ dễ hiểu đối với tôi, vì tôi đã dâng mình cho CHÚA GIÊ-XU không phải là người muốn nhận sự thăm viếng của Ngài vì sự an ủi của chính mình, mà chỉ đơn giản là để ban niềm vui cho Ngài, Đấng đã hiến thân cho tôi "(Tự truyện bài viết, tr. 176).

Bạn đã chuẩn bị như thế nào cho cuộc gặp gỡ với Chúa của chúng ta? Cô tiếp tục: “Tôi tưởng tượng tâm hồn mình giống như một hình vuông trống rỗng lớn và tôi cầu xin Đức Trinh Nữ được ban phước lành nhất để dọn sạch nó khỏi bất kỳ mảnh vụn nào còn sót lại có thể ngăn nó thực sự trống rỗng; sau đó tôi yêu cầu cô ấy dựng lên một chiếc lều khổng lồ xứng đáng với thiên đàng và trang trí nó bằng những đồ trang sức của cô ấy, cuối cùng tôi mời tất cả các vị thánh và các Thiên thần đến và biểu diễn một buổi hòa nhạc tráng lệ trong căn lều này. Đối với tôi, dường như khi CHÚA GIÊ-XU ngự vào lòng tôi, Ngài rất vui vì được đón nhận một cách chu đáo và do đó tôi cũng vậy… ”(i-bidem).

Ngay cả các thiên thần cũng vui mừng trong bữa tiệc này, nơi liên kết chúng ta như 'anh em'. Teresa, trong một bài thơ của mình, khiến Thánh Cecilia nói những lời sau đây với người chồng đã cải đạo của mình là Vale-rian: “Bạn phải đi và ngồi xuống bữa tiệc của sự sống để đón nhận CHÚA GIÊ-XU, bánh của trời. / Sau đó, Seraph sẽ gọi bạn là anh em; / và nếu Ngài nhìn thấy trong lòng bạn ngai vàng của Đức Chúa Trời của Ngài, / Ngài sẽ khiến bạn từ bỏ bờ cõi trái đất này / để xem nơi ở của thần lửa này ”(Thơ 3, Alla santa Ceci-lia).

Đối với Teresa, sự giúp đỡ đơn thuần của các thiên thần là không đủ. Cô khao khát tình bạn của họ và một phần của tình yêu mãnh liệt và thân thiết mà họ dành cho ĐỨC CHÚA TRỜI. Trên thực tế, cô ấy thậm chí còn ước rằng các Thiên thần sẽ nhận cô ấy làm con gái, như cô ấy bày tỏ với lời cầu nguyện táo bạo của mình: “Ôi CHÚA GIÊSU, tôi biết rằng tình yêu chỉ được trả bằng tình yêu, vì vậy tôi đã tìm kiếm và tìm ra phương tiện để xoa dịu trái tim tôi. , cho bạn tình yêu vì tình yêu ... Nhớ đến lời cầu nguyện mà Ê-li-sê đã dám ngỏ với tổ phụ Ê-li-sê để xin Người về tình yêu nhân đôi, tôi đã trình diện trước mặt các Thiên thần và các thánh và nói với họ: "Tôi là loài nhỏ bé nhất trong các loài thụ tạo, Tôi biết nỗi khốn khổ và sự yếu đuối của tôi, nhưng tôi cũng biết rằng những tấm lòng cao cả và rộng lượng thích làm điều thiện. Vì vậy, tôi cầu xin bạn, hỡi những cư dân ban phước của bầu trời, hãy nhận tôi làm con gái của bạn. Chỉ riêng bạn sẽ là vinh quang mà tôi sẽ xứng đáng có được với sự giúp đỡ của bạn, nhưng hãy từ chối để chào đón lời cầu nguyện của tôi một cách tử tế, tôi biết điều đó là táo bạo, nhưng tôi dám yêu cầu bạn có được tình yêu đôi lứa của mình "(Bài viết tự truyện, trang 201/202 ).

Trung thành với 'Via Piccola' của mình, Teresa không tìm kiếm vinh quang mà chỉ tìm kiếm tình yêu: “Trái tim của một đứa trẻ không tìm kiếm sự giàu sang và vinh quang (thậm chí không phải của thiên đường). … Bạn hiểu rằng vinh quang này đúng là thuộc về anh em của bạn, tức là thuộc về các Thiên thần và các thánh. Vinh quang của anh ấy sẽ là niềm vui được phản chiếu tỏa ra từ trán của mẹ anh ấy [Giáo hội]. Điều mà cô gái nhỏ này khao khát là tình yêu… cô ấy chỉ có thể làm một điều duy nhất là yêu anh, ôi GE-Sù ”(sđd, trang 202).

Nhưng, khi đã lên thiên đàng, cô ấy sẽ nhìn vào Đức Chúa Trời về sự khôn ngoan. Trên thực tế, với nhận xét rằng theo cách này, cô ấy sẽ được đặt trong số các seraphim, Teresa đã nhanh chóng trả lời: “Nếu tôi đến với seraphim, tôi sẽ không làm như họ. Họ lấy đôi cánh che mình trước mặt Đức Chúa Trời nhân lành; Tôi sẽ cẩn thận không che tôi bằng cánh của tôi ”(Cuốn sổ màu vàng, ngày 24 tháng 1897 năm 220; Tôi sẽ vào đời, trang XNUMX).

Ngoài việc tận dụng sự chuyển cầu và trợ giúp kịp thời của các Thiên thần, Thánh Têrêxa còn đi xa hơn nữa và đòi hỏi sự thánh thiện của họ cho chính mình, để có thể trưởng thành trong đó. Trong sự dâng mình cho tình yêu thương xót, cô cầu nguyện như thế này: “Tôi xin dâng lên anh chị em tất cả công lao của các thánh trên trời và dưới đất, các hành động yêu thương của họ và của các Thiên thần thánh thiện. Hơn nữa, con xin dâng lên Mẹ Ba Ngôi Chí Thánh, tình yêu và công lao của Đức Trinh Nữ Maria, mẹ yêu dấu của con. Tôi để lại lời đề nghị của tôi cho cô ấy, cầu xin cô ấy trình bày với Ngài ”. (Chỉ có tình yêu mới tính, Tận hiến cho tình yêu thương xót, trang 97/98). Anh ta cũng quay sang Thiên thần Hộ mệnh của mình: “Ôi, Thiên thần xinh đẹp của đất nước tôi, hãy cho tôi lòng nhiệt thành thánh thiện của bạn! Tôi không có gì ngoài những hy sinh và sự nghèo khó khắc khổ của tôi. Với những thú vui thiên đàng của bạn, hãy dâng chúng cho Chúa Ba Ngôi !! (Bài thơ 46, To my Angel Cu-stode, trang 145).

Trong sự tận hiến tôn giáo của mình, Teresa cảm thấy được kết hợp sâu sắc với các Thiên thần thánh. “Sự khiết tịnh khiến tôi trở thành chị em của các Thiên thần, những tinh thần trong sáng và chiến thắng này” (Thơ 48, Vũ khí của tôi, trang 151). Vì vậy, anh ấy đã khuyến khích người mới tập sự của mình, Nữ tu Mary của Chúa Ba Ngôi: "Lạy Chúa, nếu Chúa yêu mến sự trong sạch của thiên thần / thần lửa này, bay trên bầu trời xanh, / Chúa cũng đừng yêu hoa huệ mọc lên từ bùn , / và rằng tình yêu của bạn đã có thể giữ được sự trong trắng? / ĐỨC CHÚA TRỜI của tôi, nếu thiên thần với đôi cánh màu đỏ son, xuất hiện trước mặt bạn, hạnh phúc, thì niềm vui của tôi trên trái đất này cũng sánh ngang với người / vì tôi có kho tàng trinh tiết! … ”(Bài thơ 53, Hoa huệ giữa bụi gai, trang 164).

Lòng kính trọng của các Thiên thần đối với các linh hồn được thánh hiến tập trung vào mối quan hệ vợ chồng đặc biệt mà họ có với CHRIST (và mối quan hệ mà mỗi linh hồn có thể chia sẻ). Nhân dịp tôn thờ Nữ tu Marie-Madeleine làm thánh Sacramen-to nhất, Teresa viết: “Hôm nay các thiên thần ghen tị với bạn. / Họ muốn trải nghiệm hạnh phúc của Bạn, Marie, / vì Bạn là vợ của Chúa "(Thơ 10, Câu chuyện về một cô gái chăn cừu đã trở thành nữ hoàng, trang 40}

Đau khổ và các thiên thần
Teresa nhận thức rõ sự khác biệt lớn giữa Thiên thần và nam giới. Người ta có thể nghĩ rằng cô ấy ghen tị với các Thiên thần, nhưng sự việc hoàn toàn ngược lại, vì cô ấy hiểu rất rõ tầm quan trọng của việc Nhập thể: "Khi tôi nhìn thấy Đấng Vĩnh Hằng được quấn trong bộ quần áo quấn và tôi nghe thấy tiếng khóc yếu ớt của Lời Chúa, / Ôi người Mẹ thân yêu nhất của con, con không còn ghen tị với các Thiên thần nữa, / vì Chúa quyền năng của chúng là Người Anh yêu dấu của con! … (Bài thơ 54, 10: Vì anh yêu em, Mary, trang 169). Ngay cả các Thiên thần cũng hiểu biết sâu sắc về sự Nhập thể và muốn - nếu có thể - nhìn thấy chúng ta những sinh vật tội nghiệp bằng xương bằng thịt. Trong một trong những đại diện Giáng sinh của mình, trong đó Teresa liệt kê các Thiên thần theo nhiệm vụ của họ liên quan đến CHÚA GIÊSU (ví dụ: thiên thần của hài nhi Giêsu, thiên thần của khuôn mặt thánh thiện nhất, thiên thần của Bí tích Thánh Thể), cô ấy làm thiên thần của sự chung cuộc. phán xét hát: “Trước khi bạn, đứa trẻ ngọt ngào, Cherub cúi đầu. / Anh ấy ngưỡng mộ trong vui sướng Tình yêu không thể diễn tả được của bạn. / Anh ấy muốn một ngày nào đó có thể chết trên ngọn đồi tối tăm như Em! " Sau đó, tất cả các Thiên thần hát trở lại: “Hạnh phúc biết bao của sinh vật khiêm tốn. / Se-rafini sẽ vui mừng, trong lòng nhiệt thành của họ, ôi CHÚA GIÊ-XU, tự lột bỏ bản chất thiên thần của họ để trở thành trẻ em! " (Những thiên thần bên máng cỏ, cảnh cuối).

Ở đây chúng ta bắt gặp chủ đề gần gũi với trái tim của Thánh Teresa, đó là 'sự ghen tị thánh thiện' của các Thiên thần đối với nhân loại mà CON TRAI của ĐỨC CHÚA TRỜI đã trở thành xác phàm và chết. Cô ấy mắc niềm tin này một phần ở người cha thân yêu, đau khổ của mình, người mà cô ấy đã dành những lời của Raffaele nói với Tobias: "Vì bạn đã tìm thấy ân sủng trong mắt của ĐỨC CHÚA TRỜI, bạn đã bị thử thách bởi đau khổ" (Nhiều tác phẩm khác nhau, Easter Concordance 1894) . Về chủ đề này, cô trích dẫn một trong những bức thư của cha cô: "Ôi, hallelujah của tôi ướt đẫm nước mắt ... Chúng ta phải thương hại cô ấy [ed.: Như thông lệ trong những ngày đó, người cha đã trao cô ấy cho con gái của mình] rất nhiều ở đây Trái đất trong khi trên bầu trời các Thiên thần chúc mừng bạn và các thánh ghen tị với bạn. Đó là mão gai của Ngài mà họ gửi cho Bạn. Vì vậy, tình yêu, những cái gai này đâm vào là dấu hiệu của tình yêu từ người phối ngẫu thiêng liêng của bạn ”(Thư 120, 13, sept. 1890, trang 156).

Trong bài thơ dành tặng cho Thánh Cecilia một Seraph giải thích bí ẩn này cho Valerian: “… Tôi đánh mất chính mình trong ĐỨC CHÚA TRỜI của tôi, tôi chiêm ngưỡng ân điển của Ngài, nhưng tôi không thể hy sinh bản thân mình vì Ngài và chịu đau khổ; / Tôi không thể cho Ngài cả máu tôi và nước mắt tôi. / Dù tình yêu lớn lao, tôi không thể chết. … / Thanh khiết là phần sáng của thiên thần; / niềm hạnh phúc vô bờ bến của anh ấy sẽ không bao giờ kết thúc. / Nhưng so với Seraphim, bạn có lợi thế hơn: / Bạn có thể trong sáng, nhưng bạn cũng có thể đau khổ! … ”(Bài thơ 3, trang 19).

Một seraph khác, khi chiêm ngưỡng hài nhi Chúa Giê-su trong máng cỏ và tình yêu của Ngài trên thập tự giá, kêu lên với Emmanuel: “Ôi, tại sao tôi là một thiên thần / không thể chịu đựng được? … CHÚA GIÊSU, với một sự trao đổi thánh thiện, tôi muốn chết vì Ngài !!! … (Những thiên thần trong máng cỏ, cảnh thứ 2).

Sau đó, CHÚA GIÊ-XU bảo đảm với Thiên thần của Khuôn mặt Thiêng liêng rằng những lời cầu nguyện nhân từ của Ngài sẽ được chấp nhận; cho các linh hồn được thánh hiến để họ không trở nên ủ rũ: "Nhưng những Thiên thần trên đất này sẽ ở trong một thân xác phàm trần và đôi khi sự thúc đẩy cao cả của họ đối với Ngài sẽ chậm lại" (ibidem, cảnh 5a) và cho những người tội lỗi, để họ được thánh hóa. chính họ: "Hỡi CHÚA GIÊ-XU, trong sự nhân từ của Ngài, chỉ với một cái nhìn của Ngài thôi cũng khiến họ sáng chói hơn cả các vì sao trên trời!" - CHÚA GIÊ-XU đáp lại: “Tôi xin nhận lời cầu nguyện của anh. / Mọi linh hồn sẽ nhận được sự tha thứ. / Tôi sẽ lấp đầy ánh sáng cho họ / ngay khi họ gọi tên tôi! … (Sđd. 5, cảnh 9a). Sau đó, CHÚA GIÊ-XU thêm vào những lời đầy an ủi và ánh sáng này: “Ôi thiên thần xinh đẹp, người đã muốn chia sẻ thập tự giá và nỗi đau của tôi với tôi trên đất, hãy lắng nghe mầu nhiệm này: / Mọi linh hồn đau khổ, đều là chị em của bạn. / Trên trời, sự huy hoàng của sự đau khổ của Ngài sẽ chiếu trên trán bạn. / Và sự huy hoàng của con người thuần khiết của bạn / sẽ soi sáng cho các vị tử đạo! . ”(Ibidem, Cảnh 5,9-1oa). Trên thiên đàng, các Thiên thần và Các Thánh, trong sự hiệp thông của vinh quang, sẽ chia rẽ và vui mừng trong vinh quang của nhau. Vì vậy, có một sự cộng sinh tuyệt vời giữa các Thiên thần và các thánh trong nền kinh tế của sự cứu rỗi.

Teresa truyền đạt những suy nghĩ này cho em gái Céline và giải thích cho cô ấy lý do tại sao ĐỨC CHÚA TRỜI không tạo ra cô ấy như một thiên thần: “Nếu CHÚA GIÊ-XU không tạo ra bạn như một thiên thần trên trời, đó là bởi vì ông ấy muốn bạn trở thành một thiên thần trên trái đất. Đúng vậy, CHÚA GIÊ-XU muốn có toà án thiên đàng của Ngài ở trên trời và ở đây trên đất! Ngài muốn các Thiên thần tử vì đạo, Ngài muốn các sứ đồ của Thiên thần, và vì mục đích này, Ngài đã tạo ra một loài hoa ít người biết đến với cái tên Céline. Ngài muốn bông hoa nhỏ này cứu rỗi linh hồn cho Ngài, vì vậy Ngài chỉ mong muốn một điều duy nhất: bông hoa của Ngài hướng về Ngài trong khi Ngài chịu sự tử đạo của Ngài ... Và cái nhìn trao đổi bí ẩn này giữa CHÚA GIÊ-XU và bông hoa nhỏ của Ngài, Ngài sẽ làm phép lạ và hãy dâng Ngài muôn vàn bông hoa khác… ”(Thư 127, ngày 26 tháng 1891 năm 132). Trong một lần khác, anh ta đảm bảo với cô rằng các Thiên thần, "giống như những con ong canh chừng, thu thập mật ong từ nhiều ly huyền bí tượng trưng cho các linh hồn hay đúng hơn là những đứa trẻ của bông hoa trinh nữ nhỏ bé ..." (Thư 20, ngày 1891 tháng XNUMX năm XNUMX), rằng là hoa trái của một tình yêu trong sạch.

Sứ mệnh của anh ấy trên trời và trên thế giới
Khi T cận kề cái chết, anh ấy thú nhận: “Tôi cảm thấy rằng tôi sắp đi vào yên nghỉ… Tôi cảm thấy trên tất cả rằng sứ mệnh của tôi sẽ bắt đầu, đó là dạy yêu ĐỨC CHÚA TRỜI như tôi yêu Ngài và cho các linh hồn thấy 'Con đường nhỏ' của tôi. . Nếu ĐỨC CHÚA TRỜI chấp nhận lời cầu nguyện của tôi, tôi sẽ dành địa đàng của mình trên đất cho đến tận thế để làm điều tốt. Điều này không phải là không thể, vì ngay cả các Thiên thần, ngay cả trong tầm nhìn đẹp đẽ của ĐỨC CHÚA TRỜI, cũng quản lý để chăm sóc chúng ta ”(Cuốn sổ màu vàng, 17. VII. 1897). Vì vậy, chúng ta thấy cách cô ấy hiểu sứ mệnh thiên đàng của mình dưới ánh sáng của sự phục vụ của các Thiên thần.

Đối với Cha Roulland, 'người anh em' truyền giáo của mình ở Trung Quốc, ông viết: “Ồ! Anh à, em cảm thấy rằng ở trên trời, em sẽ hữu ích cho anh hơn nhiều so với ở đây trên đất và với niềm vui mừng, tôi thông báo việc sắp được vào thành phố phước hạnh, với niềm tin chắc rằng anh sẽ chia sẻ niềm vui của tôi và cảm ơn Chúa, Đấng sẽ ban cho tôi cơ hội giúp bạn hữu hiệu hơn trong công việc tông đồ. Tôi chắc chắn sẽ không tiếp tục hoạt động trên thiên đàng. Tôi muốn tiếp tục làm việc cho Giáo hội và cho các linh hồn. Tôi xin ĐỨC CHÚA TRỜI cho tôi khả năng này và tôi chắc chắn Ngài sẽ ban cho tôi. Chẳng phải các Thiên thần luôn bận rộn với chúng ta mà không ngừng trầm ngâm ngắm nhìn dung nhan thần thánh và lạc vào đại dương bao la của tình yêu sao? Tại sao CHÚA GIÊ-XU không cho phép tôi bắt chước họ? " (Thư 254, ngày 14 tháng 1897 năm XNUMX).

Đối với Cha Bellière, 'người anh em' thiêng liêng đầu tiên của mình, cha viết: “Tôi hứa sẽ làm cho bạn thưởng thức, sau khi tôi ra đi để được sống vĩnh cửu, niềm hạnh phúc khi cảm thấy gần gũi với một linh hồn thân thiện. Nó sẽ không phải là câu hỏi về sự thư từ nhiều hay ít này, nhưng luôn luôn không đầy đủ mà bạn dường như đã hoài niệm về nó, mà là cuộc trò chuyện giữa anh và em gái sẽ mê hoặc các Thiên thần, một cuộc trò chuyện mà các sinh vật không thể phản đối vì sẽ vẫn còn ẩn giấu. " (Thư 261, ngày 26 tháng 1897 năm XNUMX).

Khi Sơ Mary của Thánh Thể tố cáo sự sợ hãi về những cuộc viếng thăm của Teresa sau khi cô qua đời, cô trả lời: “Bạn có sợ Thiên thần Hộ mệnh của bạn không? … Và anh ấy cũng theo dõi Cô ấy liên tục; tốt, ta cũng sẽ theo ngươi cùng một chỗ, có lẽ còn có thể gần hơn! " (Những cuộc trò chuyện mới nhất, tr. 281).

kết luận
Đây là 'Via Piccola' của Thánh Teresa bé nhỏ dưới ánh sáng của các Thiên thần! Các Thiên thần đã hình thành một phần không thể thiếu trong cuộc sống nội tâm của anh ta. Họ là bạn đồng hành của anh ấy, là anh em của anh ấy, là ánh sáng, sức mạnh và sự bảo vệ của anh ấy trên con đường tâm linh của anh ấy. Cô có thể trông cậy vào họ, những tôi tớ trung thành của CHÚA JESUS ​​CHRIST, những người mà cô đã dâng mình khi còn nhỏ và người mà cô đã giao phó mình làm con gái thiêng liêng của họ trong quá trình trưởng thành. Teresa là ánh sáng cho các thành viên của Work of the Holy Angels, vì trừ khi chúng ta trở nên giống như những đứa trẻ - đó là bản chất của 'Via Piccola' - chúng ta sẽ không bao giờ đạt được sự thân mật thực sự với những linh hồn thiên thể này. Chỉ bằng cách đi theo bước chân của Ngài, chúng ta mới có thể, trong sự kết hợp với các Thiên Thần, để hoàn thành sứ mệnh của chúng ta là phục vụ CHRIST và Giáo hội của Ngài.