שפּור די פול דערציילונג פון די ביבל

די ביבל איז געזאגט צו זיין די ביגאַסט בעסצעלער פון אַלע מאָל און די געשיכטע איז פאַסאַנייטינג צו לערנען. ווען דער גייסט פון גאָט בלאָוינג איבער די מחברים פון די ביבל, זיי רעקאָרדעד די אַרטיקלען מיט וואָס מיטל עס איז געווען בארעכטיגט אין דער צייט. די ביבל זיך ילאַסטרייץ עטלעכע פון ​​די מאַטעריאַלס געניצט: ליים ינגרייווינגז, ינסקריפּשאַנז אויף שטיין טאַבלאַץ, טינט און פּאַפּירוס, פּאַרמעט, פּאַרמעט, לעדער און מעטאַלס.

די קראַנאַלאַדזשי טראַסעס די אַנפּרעסידענטיד געשיכטע פון ​​די ביבל איבער די סענטשעריז. דערוויסן זיך ווי דאָס וואָרט פון גאָט איז סקרופּיאַלאַסלי אפגעהיט און אפילו פֿאַר לאַנג פּיריאַדז סאַפּרעסט בעשאַס זיין לאַנג און מאַטערדיק נסיעה פון שאַפונג צו הייַנט ס ענגליש איבערזעצונגען.

געשיכטע פון ​​די טשראָנאָלאָגי פון די ביבל
קרעאַטיאָן - בק 2000 - אָריגינאַללי, די ערשטע שריפטן זענען דורכגעגאנגען פון דור צו דור מויל.
וועגן 2000-1500 בק - דער ספר פון דזשאָב, עפשער די אָולדאַסט בוך אין די ביבל, איז געשריבן.
אַרום 1500-1400 בק - די שטיין טאַבלאַץ פון די אַסערעס האַדיברעס זענען געגעבן צו משה אויף בארג סיני און שפּעטער געהאלטן אין די אַרק פון דעם בונד.
ארום 1400–400 פאר דער ציווילער רעכענונג - מאַנוסקריפּץ מיט דער אָריגינעל העברעיש ביבל (39 ספרים פון אַלטע טעסטאַמענט) זענען געענדיקט די ספר פון די געזעץ איז געהאלטן אין די משכן און שפּעטער אין די המקדש ווייַטער צו די אַרק פון דעם בונד.
וועגן 300 בק - אַלע אָריגינעל העברעיש ביכער פון אַלטע טעסטאַמענט זענען געשריבן, געזאמלט און אנערקענט ווי באַאַמטער קאַנאַנאַקאַל ביכער.
בערך 250 BC-250 - די סעפּטואַגינט, אַ פאָלקס גריכיש איבערזעצונג פון די העברעיש ביבל (39 ביכער פון די אַלטע טעסטאַמענט) איז געשאפן. אויך אַרייַנגערעכנט די 14 ביכער פון דער אַפּאָקריפאַ.
בעערעך 45-100 אַד - 27 אָריגינעל ביכער פון די גריכיש ניו טעסטאמענט זענען געשריבן.
בערך 140-150 אַד - דער אפיקורס "ניו טעסטאמענט" פון מאַרסיאָן פון סינאָפּע פּראַמפּטיד ארטאדאקס קריסטן צו פאַרלייגן אַ ניו טעסטאמענט קאַנאָן.

בערך 200 AD - די יידישע משנה, די מויל תורה, איז רעקאָרדעד פֿאַר די ערשטער מאָל.
וועגן 240 AD - אָריגען קאַמפּאַלז די עקסאַפּלאַ, אַ פּאַראַלעל פון זעקס שפאלטן פון גריכיש און העברעיש טעקסטן.
וועגן 305-310 אַד - די גריכיש טעקסט פון די ניו טעסטאמענט פון לוסיאַן פון אנטיאכיע ווערט די יקער פון די טעקסטוס רעסעפּטוס.
סערקאַ 312 אַד - דער וואַטיקאַן קאָדעקס איז מיסטאָמע צווישן די 50 אָריגינעל עקזעמפלארן פון די ביבל באפוילן דורך די עמפּעראָר קאַנסטאַנטין. יווענטשאַוואַלי עס איז אפגעהיט אין דער וואַטיקאַן ביבליאָטעק אין רוים.
367 אַד - אַטהאַנאַסיוס פון אלעקסאנדריע יידענאַפייד פֿאַר די ערשטער מאָל די גאַנץ קאַנאָן פון די ניו טעסטאמענט (27 ביכער).
382-384 אַד - סט. דזשעראָמע טראַנזלייץ ​​די ניו טעסטאַמענט פֿון דער אָריגינעל גריכיש אין לאַטייַן. די איבערזעצונג ווערט טייל פון די ווולגאַטע לאַטייַן מאַנוסקריפּט.
397 אַד - די דריט סינאָד פון קאַרטאַגאַגע אַפּרוווז די קאַנאָן פון די ניו טעסטאמענט (27 ביכער).
390-405 AD - סט. דזשעראָמע טראַנזלייץ ​​די העברעיש ביבל אין לאַטייַן און קאַמפּליץ די לאַטייַן ווולגאַטע מאַנוסקריפּט. עס כולל 39 ביכער פון דער אַלטע טעסטאַמענט, 27 ביכער פון די ניו טעסטאמענט און 14 אַפּאָקריפאַל ביכער.
500 אַד - איצט די שריפטן האָבן שוין איבערגעזעצט אין קייפל שפּראַכן, ניט לימיטעד אָבער כולל אַ מצרי ווערסיע (קאָדעקס אַלעקסאַנדרינוס), אַ קאָפּטיק ווערסיע, אַן עטהיאָפּיאַן איבערזעצונג, אַ גאָטהיק ווערסיע (קאָדעקס אַרגענטעוס) און אַן ארמאניש ווערסיע. עטלעכע באַטראַכטן אַרמעניש ווי די מערסט שיין און פּינטלעך פון אַלע אלטע איבערזעצונגען.
600 אַד - די רוימישע קאַטהאָליק טשורטש דערקלערט לאַטייַן ווי די בלויז שפּראַך פֿאַר די שריפטן.
680 CE - Caedmon, ענגליש פּאָעט און מאָנק, טראַנזלייץ ​​ביבליקאַל ביכער און מעשיות אין אַנגלאָ-סאַקסאָן לידער און לידער.
735 AD - Bede, ענגליש היסטאריקער און מאָנק, טראַנזלייץ ​​די גאָספּעלס אין אַנגלאָ-סאַקסאָן.
AD 775 - די ספר פון קעללס, אַ רייך דעקערייטאַד מאַנוסקריפּט מיט די גאָספּעלס און אנדערע שריפטן, איז קאַמפּליטיד דורך קעלטיק מאָנקס אין ירעלאַנד.
וועגן 865 אַד - סיינץ סיריל און מעטאָדיוס אָנהייבן איבערזעצן די ביבל אין אַלט טשורטש סלאווישע.

950 אַד - די מאַנוסקריפּט פון לינדיספאַרנע גאָספּעלס איז איבערגעזעצט אין אַלט ענגליש.
Circa 995-1010 AD - Aelfric, אַן ענגליש אַבאַט, טראַנסלייץ טיילן פון פסוק אין אַלט ענגליש.
1205 AD - Stephen Langton, פּראָפעסאָר פון טיאַלאַדזשי און שפּעטער אַרטשבישאָפּ פון קאַנטערבורי, קריייץ די ערשטער קאַפּיטל דיוויזשאַנז אין די ביכער פון די ביבל.
1229 אַד - די קאָונסיל פון טולוז פאַרווערן און שטרענג פאַרווערן די לייט צו פאַרמאָגן אַ ביבל.
1240 אַד - דער פראנצויזיש קאַרדינאַל יו פון סיינט טשער פּאַבלישאַז דער ערשטער לאַטייַן ביבל מיט די קאַפּיטל דיוויזשאַנז אַז נאָך עקסיסטירן הייַנט.
1325 AD - די ענגליש הערמיט און דיכטער ריטשארד ראָל דע האַמפּאָלע און דער ענגליש פּאָעט וויליאם שאָרעהאַם איבערזעצן די פּסאַלמס אין מעטריק ווערס.
אומגעפער 1330 AD - רבי שלמה בן ישמעאל שטעלט די ערשטע קאַפּיטל אפטיילונגן אין די מאַרדזשן פון דער העברעישער ביבל.
AD 1381-1382 - John Wycliffe און אַסאָושיאַץ, טשאַלאַנדזשינג די אָרגאַניזירט טשורטש, גלויביק אַז מען זאָל זיין ערלויבט צו לייענען די ביבל אין זייער אייגענע שפּראַך. די אַרייַננעמען די 39 ביכער פון דער אַלטע טעסטאַמענט, 27 ביכער פון די ניו טעסטאמענט און 14 ביכער פון דער אַפּאָקריפאַ.
AD 1388 - John Purvey ריווילז Wycliffe's Bible.
AD 1415 - 31 יאָר נאָך Wycliffe ס טויט, די קאָונסיל פון קאָנסטאַנסע טשאַרדזשיז אים מיט איבער 260 קאַונץ פון אפיקורסות.
1428 אַד. - 44 יאָר נאָך Wycliffe ס טויט, קירך באאמטע גראָבן זיין ביינער, ברענען זיי און צעוואָרפן די אש אויף די סוויפט טייך.
AD 1455 - נאָך דער דערפינדונג פון דער דרוק דרוק אין דייַטשלאַנד, דזשאָהאַננעס גוטענבערג פּראָדוצירן די ערשטער געדרוקט ביבל, די גוטענבערג ביבל, אין די לאַטייַן ווולגאַטע.
AD 1516 - Desiderius Erasmus טראגט אַ גריכיש ניו טעסטאַמענט, אַ פּריקערסער פון די Textus Receptus.

AD 1517 - די רבנישע ביבל פון דניאל באָמבערג כּולל דער ערשטער געדרוקט העברעיש ווערסיע (מאַסאָרעטיק טעקסט) מיט דיפּאַרטמאַנץ.
1522 AD - מארטין לוטער איבערזעצט און פּאַבלישאַז די ניו טעסטאמענט פֿאַר די ערשטער מאָל אין דייַטש זינט די עראַסמוס ווערסיע פון ​​1516.
AD 1524 - באָמבערג פּרינץ אַ צווייטע אַדישאַן פון אַ מאַסאָרעטיק טעקסט צוגעגרייט דורך יעקב בן חיים.
AD 1525 - William Tyndale פּראָדוצירט די ערשטע איבערזעצונג פון די ניו טעסטאמענט פֿון גריכיש אין ענגליש.
1527 AD - עראַסמוס פּאַבלישאַז אַ פערטע אַדישאַן פון אַ גריכיש-לאַטייַן איבערזעצונג.
AD 1530 - Jacques Lefèvre d'Étaples קאַמפּליץ דער ערשטער פראנצויזיש איבערזעצונג פון די גאנצע ביבל.
AD 1535 - די ביבל פון Myles Coverdale קאַמפּליץ די אַרבעט פון Tyndale און פּראָדוצירן די ערשטע פול געדרוקט ביבל אין די ענגליש שפּראַך. עס כולל 39 ביכער פון דער אַלטע טעסטאַמענט, 27 ביכער פון די ניו טעסטאמענט און 14 אַפּאָקריפאַל ביכער.
AD 1536 - מארטין לוטער איבערזעצט די אַלטע טעסטאַמענט אין די געוויינטלעך גערעדט דיאלעקט פון די דייַטש מענטשן, קאַמפּליטינג זיין איבערזעצונג פון די גאנצע ביבל אין דייַטש.
AD 1536 - Tyndale איז קאָנוויקטעד ווי אַן אפיקורס, דערשטיקט און פארברענט אויף די פלעקל.
AD 1537 - די מתיא ביבל (קאַמאַנלי באַוווסט ווי דער מתיא-טינדאַלע ביבל), אַ גאַנץ רגע געדרוקט ענגליש איבערזעצונג, איז ארויס, קאַמביינינג די ווערק פון טינדאַלע, קאָווערדאַלע און יוחנן ראָגערס.
AD 1539 - די גרויס ביבל איז געדרוקט, דער ערשטער ענגליש ביבל אָטערייזד פֿאַר עפנטלעך נוצן.
1546 אַד - די רוימער קאַטהאָליק קאָונסיל פון טרענט דערקלערט די ווולגאַטע ווי די ויסשליסיק לאַטייַן אויטאָריטעט פֿאַר די ביבל.
AD 1553 - Robert Estienne פּאַבלישאַז אַ פראנצויזיש ביבל מיט קאַפּיטאַל דיוויזשאַנז און ווערסעס. די נומערינג סיסטעם איז וויידלי אנגענומען און איז נאָך געפֿונען אין רובֿ פון די ביבל הייַנט.

AD 1560 - די גענעוואַ ביבל איז געדרוקט אין גענעוואַ, שווייץ. עס איז איבערגעזעצט דורך ענגליש רעפיודזשיז און ארויס דורך John Calvin's brother-in-law William Whittingham. די גענעוואַ ביבל איז דער ערשטער ענגליש ביבל צו לייגן געציילטע פערזן אין קאפיטלען. עס ווערט די פּראָטעסטאַנט רעפאָרמאַטיאָן ביבל, מער פאָלקס ווי די מלך יעקב ווערסיע פון ​​1611 פֿאַר דעקאַדעס נאָך זיין אָריגינעל ווערסיע.
AD 1568 - די בישאָפּ ס ביבל, אַ רעוויזיע פון ​​די גרויס ביבל, איז באַקענענ אין ענגלאַנד צו קאָנקורירן מיט די פאָלקס גענעוואַ ביבליקאַל ביבל "ינפלאַמאַטאָרי צו די ינסטיטושאַנאַל טשורטש".
AD 1582 - די טשורטש פון רוים האָט פאַרלאָזן די מילעניאַל לאַטייַן פּאָליטיק און פּראָדוצירט דער ערשטער ענגליש קאַטהאָליק ביבל, די ניו טעסטאמענט פון רעימס, פֿון די לאַטייַן ווולגאַטע.
1592 אַד - די קלעמענטינע ווולגאַטע (אָטערייזד דורך פּאָפּע קלעמענטינע VIII), אַ ריווייזד ווערסיע פון ​​די לאַטייַן ווולגאַטע, ווערט די אַטאָראַטייטיוו ביבל פון די קאַטהאָליק טשורטש.
1609 CE - די אַלטע טעסטאַמענט פון Douay איז איבערגעזעצט אין ענגליש דורך די טשורטש פון רוים, צו פאַרענדיקן די קאַמביינד ווערסיע פון ​​Douay-Reims.
1611 AD - די King James Version, אויך גערופן די "אַוטהאָריזעד ווערסיע" פון די ביבל, איז ארויס. עס איז געזאָגט אַז דאָס איז די מערסט געדרוקט בוך אין דער געשיכטע פון ​​דער וועלט, מיט איבער אַ ביליאָן עקזעמפלארן אין דרוק.
AD 1663 - John Algiot's Algonquin Bible איז דער ערשטער ביבל געדרוקט אין אַמעריקע, נישט אויף ענגליש, אָבער אין די אינדיאַנישער אַלגאָנקווין שפּראַך.
AD 1782 - Robert Aitken's Bible איז דער ערשטער ענגליש-שפּראַך ביבל (KJV) געדרוקט אין אַמעריקע.
AD 1790 - Matthew Carey פּאַבלישאַז אַן ענגליש Douay-Rheims Bible אויף ענגליש.
AD 1790 - William Young פּרינץ דער ערשטער פּאַפּערבאַקק "שולע אַדישאַן" King James Version Bible אין אַמעריקע.
AD 1791 - די ביבל פון Isaac Collins, דער ערשטער משפּחה ביבל (KJV), איז געדרוקט אין אַמעריקע.
AD 1791 - ישעיה טאמעס דרוקט די ערשטע יללוסטראַטעד ביבל (KJV) אין אַמעריקע.
1808 אַד - Jane Aitken (טאָכטער פון Robert Aitken), איז דער ערשטער פרוי צו דרוקן אַ ביבל.
AD 1833 - נאָו וועבסטער, נאָך ארויסגעבן זיין באַרימט ווערטערבוך, פּאַבלישאַז זיין ריווייזד אַדישאַן פון די מלך יעקב ביבל.
AD 1841 - די ענגליש העקסאַפּלאַ ניו טעסטאמענט איז געשאפן, אַ פאַרגלייַך פון דער אָריגינעל גריכיש שפּראַך און זעקס וויכטיק ענגליש איבערזעצונגען.
1844 AD - די Sinaitic קאָדעקס, אַ האַנט געשריבן קאָינע גריכיש מאַנוסקריפּט מיט טעקסט פון אַלטע און ניו טעסטאַמענט דייטינג צוריק צו די XNUMX יאָרהונדערט, איז דיסקאַווערד דורך די דייַטש ביבלישע געלערנטער קאָנסטאַנטין וואָן טישענדאָרף אין די מאַנאַסטערי פון סט קאַטערין אויף בארג סיני.
1881-1885 AD - די King James Bible איז ריווייזד און ארויס ווי די ריווייזד ווערסיע (RV) אין ענגלאַנד.
1901 CE - די אמעריקאנער סטאַנדאַרד ווערסיע, דער ערשטער הויפּט אמעריקאנער רעוויזיע פון ​​דער מלך יעקב ווערסיע, איז ארויס.
1946-1952 AD - ריווייזד נאָרמאַל ווערסיע ארויס.
1947-1956 אַד - די דעד ים סקראָללס זענען דיסקאַווערד.
1971 AD - די New American Standard Bible (NASB) איז ארויס.
1973 אַד - די נייע אינטערנאַציאָנאַלע ווערסיע (NIV) איז ארויס.
1982 AD - New King James (NKJV) ווערסיע באפרייט.
1986 אַד - די ופדעקונג פון די זילבער סקראָללס איז אַנאַונסט, געמיינט צו זיין די אָולדאַסט ביבלישע טעקסט טאָמיד. זיי זענען געפונען דרייַ יאר פריער אין דער אַלט שטאָט פון ירושלים דורך גאַבריעל באַרקייַ פון תל אביב אוניווערסיטעט.
1996 AD - די ניו לעבעדיק איבערזעצונג (NLT) איז ארויס.
2001 AD - דער סטאַנדאַרט ענגליש ווערסיע (ESV) איז ארויס.