里维奥神父:我告诉你在Medjugorje可以做什么

Medjugorje不是游乐场。 E invece tante persone vanno laggiù per «vedere girare il sole, per scattare le foto, per correre dietro ai veggenti» con una curiosità morbosa.取而代之的是,许多人带着病态的好奇心去那里“看太阳,拍照,追赶有远见的人”。 É il giorno dopo: l'omelia di papa Francesco, quella stoccata ai fedeli che «cercano i veggenti» e così smarriscono l'identità cristiana, ha provocato sconcerto e polemiche, ha disorientato tante anime semplici, probabilmente ha intasato anche i centralini di Radio Maria, la potenza dell'etere che da trent'anni dà voce a Medjugorje.第二天:弗朗西斯教皇的教thrust,使信徒们“寻找有远见的人”,从而失去了基督教徒的身份,引起了困惑和争议,使许多简单的灵魂困惑,并可能还封锁了广播电台的总机玛丽,以太的力量三十年来一直在默主哥耶发声。

Così sono in tanti ad aspettare con ansia la risposta di padre Livio Fanzaga, il dominus dell'emittente, una bussola per migliaia e migliaia di famiglie.如此之多的人正焦急地等待着广播员的主导权Livio Fanzaga神父的回答,这是成千上万个家庭的指南针。 E padre Livio non si tira indietro, non glissa, non evita diplomaticamente un tema così appassionante e spinoso.利维奥神父不退缩,不掩饰,也不在外交上避免这样一个令人兴奋和棘手的问题。 No, parla e commenta le parole di Bergoglio, ma cerca, a modo suo, di accorciare la distanza e di comporre il conflitto: «Papa Francesco ha ragione – afferma al microfono – ma tranquilli, i fedeli, quelli autentici, non hanno nulla da temere».不,他用贝尔格利奥的话说话和评论,但是他尝试以自己的方式缩短距离并解决冲突:“弗朗西斯·波普西斯(Pope Francis)是对的-他在麦克风上说-但请不要担心,忠实的,真实的人没有什么可做的。害怕”。

“问题-是他对圣玛尔塔信息的解释-不是幻影”。 Semmai la mentalità dei pellegrini che a milioni frequentano il villaggio dell'Erzegovina dove le apparizioni sono iniziate nel 1981. E qui, per usare il vocabolario evangelico, occorre separare il grano dal loglio: «Ci sono i pellegrini che raggiungono Medjugorje per convertirsi e per quelli non cambia niente.如果有的话,朝圣者的心态是成千上万的人,他们从XNUMX年开始实行黑塞哥维那村庄。在这里,要使用福音词汇,必须将小麦与谷壳分开:“有些朝圣者到达Medjugorje并convert依那些什么都不会改变。 Ma poi ci sono quelli che ci vanno solo per curiosità, come al luna park.但是,有些人只是出于好奇而去那里,例如在狂欢节上。 E corrono appresso ai messaggi delle quattro del pomeriggio, ai veggenti, al sole che gira».然后,他们在下午四点追逐消息,传到有远见的人,到转向的太阳»。 Il Papa, commenta padre Livio, ha fatto bene a prendere posizione contro questa deriva, anzi contro quella che lui considera una «deviazione» dalla retta strada.利维奥神父评论说,教皇是正确的立场,可以反对这种漂移,实际上是反对他认为偏离正确道路的“偏离”。

Non è facile trovare il giusto equilibrio fra le diverse spinte e controspinte, fra le parole che arrivano, urticanti, da Roma, e quelle che giungono dal paesino della ex Jugoslavia.在来自罗马的刺耳话和来自前南斯拉夫村庄的刺耳话之间,要在不同的推力和反推力之间找到合适的平衡并不容易。 Per qualcuno il Papa ha sconfessato le apparizioni e non ha parlato a caso, visto che nei prossimi giorni potrebbe finalmente arrivare la pronuncia, attesa da molto tempo, dell'ex Sant'Uffizio.对于某些人来说,教皇拒绝了幻影,并且没有偶然地讲话,因为在接下来的几天里,人们盼望已久的前圣殿的宣告终于可以到达。

Ma padre Livio distingue e invita a non avventurarsi in giudizi superficiali.但是利维奥神父区分并邀请我们不要冒险去做肤浅的判断。 L'obiettivo del Papa è un altro: «Il cristianesimo light, da pasticceria, che insegue le novità e va dietro a questo ea quello».教宗的另一个目标是:“光明的基督教,像糕点店一样,追求新事物并追求这一目标”。 Così non va bene: «Noi crediamo in Gesù Cristo morto e risorto».这不好:“我们相信死而复活的耶稣基督。” Questo è il cuore, anzi il fondamento della nostra fede.这是内心,确实是我们信仰的基础。 E la nostra fede, con tutto il rispetto, non può dipendere dai messaggi che Maria affida a Mirjana e agli altri ragazzi, oggi diventati adulti.我们的信仰在受到充分尊重的情况下,不能依赖于玛丽寄给米尔贾纳和现在已经成年的其他孩子的信息。 Padre Livio si spinge più in là, prova a chiarire: «Conosco sacerdoti che non credono alle apparizioni riconosciute, come Lourdes e Fatima.利维奥神父走得更远,试图澄清:“我知道不相信公认的神父的祭司,例如卢尔德和法蒂玛。 Bene questi preti non peccano contro la fede».好吧,这些祭司们不会因信仰而犯罪»。 Sono liberi di pensarla come vogliono, anche se la Chiesa ha messo il suo sigillo su quel che accadde in Portogallo e sui Pirenei.即使教会已经将葡萄牙和比利牛斯山脉发生的事情加盖了印章,他们也可以随意取舍。 Figurarsi a Medjugorje che da più di trent'anni divide e lacera la stessa Chiesa.想象一下Medjugorje,它已经分裂了三十多年,并将教会本身撕裂了。 Ci sono vescovi scettici, a cominciare da quelli della ex Jugoslavia, e autorevolissimi cardinali, come quello di Vienna Schonborn, entusiasti.有一些怀疑的主教,从前南斯拉夫的主教开始,还有很有影响力的枢机主教,例如维也纳·斯科恩博恩的维也纳主教。 E poi le apparizioni, migliaia e migliaia, vere o verosimili che siano, proseguono.然后,成千上万的幻影,无论是真实的还是可能的,都在继续。 Il fenomeno è ancora in corso.这种现象仍在继续。 Dunque, prudenza.因此,请注意。 La Rivelazione non può essere confusa con le rivelazioni private.启示不能与私人启示混淆。

«对于那些经常参加Medjugorje的人们-利维奥神父说-这必须是净化的时刻:禁食,祈祷,悔改。 E invece c'è chi impugna Medjugorje come una bandiera e la innalza e fa pressione sul Papa e magari ingrassa il portafogli».相反,有些人像旗帜一样举着Medjugorje并升起,向教皇施加压力,也许是在增添他们的钱包”。

Medjugorje仍然是一个奇迹。 Senza trucco.没有化​​妆。