聖經中哈利路亞是什麼意思?

阿肋路亞是敬拜的感嘆詞或讚美的呼喚,由兩個希伯來詞音譯而來,意思是“讚美主”或“讚美主”。 聖經的某些版本帶有“讚美主”這句話。 這個詞的希臘語形式是哈利路亞。

如今,哈利路亞作為讚美的表達方式相當流行,但自古以來它一直是教堂和猶太教堂敬拜中的重要陳述。

舊約中的哈利路亞
哈利路亞在舊約中出現了 24 次,但只在詩篇中出現過。 它出現在 15-104 篇 150 首不同的詩篇中,並且幾乎在所有情況下都出現在詩篇的開頭和/或結尾處。 這些段落被稱為“詩篇哈利路亞”。

詩篇 113 就是一個很好的例子:

向主祈禱!
是的,主的僕人啊,你們要喜樂。
讚美主的名!
主的名是應當稱頌的
現在和永遠。
從東到西,到處都是
讚美主的名。
因為耶和華高過萬民;
他的榮耀高過諸天。
誰能與耶和華我們的神相比,
誰坐在上面?
他彎下腰​​看
天空和大地。
讓窮人脫離塵埃
以及垃圾場裡的窮人。
他將他們安置在諸侯之中,
甚至是自己人的王子!
給沒有孩子的女人一個家庭,
讓她成為一個幸福的母親。
向主祈禱!
在猶太教中,詩篇 113-118 被稱為 Hallel(聖歌)。 這些詩句傳統上在逾越節、五旬節、住棚節和奉獻節上演唱。

新約中的哈利路亞
在新約中,這個詞只出現在啟示錄 19:1-6 中:

此後,我聽到天上似乎有一大群人大聲呼喊:“哈利路亞! 救恩、榮耀和能力都屬於我們的上帝,因為他的判斷是真實而公正的; 因為他審判了那個以不道德敗壞大地的大淫婦,並用她僕人的血為她報了仇。”
他們再次高呼:“哈利路亞! 她身上的煙霧永遠升騰著。”
那二十四位長老和四活物就俯伏敬拜坐在寶座上的神,說:“阿們! 哈利路亞!”
從寶座上傳來一個聲音說:“他所有的僕人,敬畏他的人,無論大小,都要讚美我們的上帝。”
然後我聽到似乎有一大群人的聲音,像眾水的咆哮聲,又像雷霆的轟鳴聲,呼喊著:“哈利路亞! 因為主我們全能的神掌權。”
聖誕節的哈利路亞
今天,由於德國作曲家喬治·弗里德里克·亨德爾(George Frideric Handel,1685-1759),哈利路亞被認為是一個聖誕節詞。 他的經典清唱劇《彌賽亞》中的“哈利路亞合唱團”已成為有史以來最著名和最受歡迎的聖誕演出之一。

有趣的是,亨德爾在三十年的《彌賽亞》演出中,沒有在聖誕節期間指揮過。 他認為這是四旬齋作品。 即便如此,歷史和傳統已經改變了這種聯繫,現在“哈利路亞!”的鼓舞人心的迴響。 哈利路亞!” 它們是聖誕節聲音中不可或缺的一部分。

發音
哈爾躺下LOO yah

例子
哈利路亞! 哈利路亞! 哈利路亞! 因為主神全能者掌權。