教皇方濟各說,將生命賦予他人愛是有意義的

教皇弗朗西斯在早晨的醜聞中說,自私地生活,腐敗或充滿仇恨的生活是無用的生活,會枯萎而死。

另一方面,生命具有意義和價值,“只有在給予愛時,實際上是在日常生活中,在家庭中將愛給予他人”,他於8月XNUMX日上午在其住所禮拜堂舉行。 Domus Sanctae Marthae。

Nella sua omelia, il papa ha riflettuto sulle quattro persone nella lettura evangelica del giorno da San Marco (6: 14-29): re Erode;教皇在他的同mi中,從聖馬可(XNUMX:XNUMX-XNUMX)反映了當天福音書中的四個人:希律王; la moglie di suo fratello, Erodiade;他兄弟的妻子希羅底亞斯(Herodias); sua figlia, Salome;他的女兒莎樂美e San Giovanni Battista.和施洗者聖約翰。

耶穌說:“沒有什麼比施洗約翰更重要的了。”這位教皇說,這位聖人知道,要被高舉和跟隨的人是基督,而不是他本人。

Il santo aveva detto, è il Messia che “deve aumentare;聖徒說過,“必須增加,是彌賽亞。 devo diminuire”, cosa che ha fatto, fino al punto di essere gettato in una cella di prigione buia e decapitato, ha detto Papa Francesco.教皇方濟各說:“我必須減少,”他這樣做,以至被扔進一個黑暗的牢房並被斬首。

教宗說:“ Mart難是一種服務,它是一個謎,它是生命的非常特殊和非常偉大的禮物。”

他說,那些對聖若翰洗者的死負有責任的人要么被魔鬼欺騙,要么被魔鬼啟發。

他說:“這些數字的背後是撒旦,”他使希羅底亞充滿仇恨,使莎樂美充滿虛榮,使希律充滿腐敗。

“而且在腐敗的地方,很難脫身。”

Erode fu catturato in un ostacolo;希律王陷入困境。 sapeva che doveva cambiare modo, ma non poteva, disse il papa.教皇說,他知道他必須改變自己的方式,但他不能。

Giovanni aveva detto a Erode che era illegale per lui sposare la moglie di suo fratello, Erodiade, che aveva un rancore contro Giovanni e lo voleva morto.約翰告訴希律王,娶他哥哥的妻子希羅底亞斯為妻是違法的,希拉底斯對約翰懷恨在心,要他死。 Erodiade ordinò a sua figlia di chiedere la sua testa quando Erode – incantato dalla danza di Salome – le promise tutto quello che voleva.希律迪亞命令女兒薩洛姆(Salom)的舞迷著迷的希律(Herod)向她答應了她想要的一切,女兒要求她的頭。

因此,教皇說,施洗約翰因“自負的舞者”的興起和“對惡魔般的女人的仇恨以及矛盾的國王的腐敗”而被殺。

教宗說,如果人們只為自己生活,並確保自己的生命安全,那麼“生命死了,生命枯萎了,那就沒用了。”

他說:“他是烈士,讓自己的生活一點一點消失,為彌賽亞騰出空間。”他說:“我必須減少,以便聽到他,看到他,讓他,主,體現“。