MEDI 15 ADDOLORATA MARY VIRGIN BLESSED. Gweddi

SAITH PAIN Y MARY

Datgelodd Mam Duw i Saint Brigida y bydd pwy bynnag sy'n adrodd saith "Ave Maria" y dydd yn myfyrio ar ei phoenau a'i dagrau ac yn lledaenu'r defosiwn hwn, yn mwynhau'r buddion canlynol:

Heddwch yn y teulu.

Goleuedigaeth am ddirgelion dwyfol.

Derbyn a bodloni pob cais cyhyd â'u bod yn unol ag ewyllys Duw ac er iachawdwriaeth ei enaid.

Llawenydd tragwyddol yn Iesu ac ym Mair.

PAIN CYNTAF: Datguddiad Simeon

Bendithiodd Simeon nhw a siarad â Mair, ei fam: «Mae yma i adfail ac atgyfodiad llawer yn Israel, arwydd o wrthddywediad i feddyliau llawer o galonnau gael eu datgelu. Ac i chi hefyd bydd cleddyf yn tyllu'r enaid "(Lc 2, 34-35).

Ave Maria…

AIL PAIN: Yr hediad i'r Aifft

Ymddangosodd angel yr Arglwydd i Joseff mewn breuddwyd a dweud wrtho: "Codwch, ewch â'r plentyn a'i fam gyda chi a ffoi i'r Aifft, ac arhoswch yno nes i mi eich rhybuddio, oherwydd mae Herod yn chwilio am y plentyn i'w ladd." Deffrodd Joseff a mynd â'r bachgen a'i fam gydag ef yn y nos a ffoi i'r Aifft.
(Mt 2, 13-14)

Ave Maria…

TRYDYDD PAIN: Colli Iesu yn y Deml

Arhosodd Iesu yn Jerwsalem, heb i'r rhieni sylwi. Gan ei gredu yn y garafán, gwnaethant ddiwrnod o deithio, ac yna dechreuon nhw chwilio amdano ymhlith perthnasau a chydnabod. Ar ôl tridiau fe ddaethon nhw o hyd iddo yn y deml, yn eistedd ymhlith y meddygon, yn gwrando arnyn nhw ac yn eu holi. Roeddent yn synnu ei weld a dywedodd ei fam wrtho, "Fab, pam wyt ti wedi gwneud hyn i ni?" Wele eich tad a minnau wedi bod yn edrych amdanoch yn bryderus. "
(Lc 2, 43-44, 46, 48).

Ave Maria…

PEDWERYDD PAIN: Y cyfarfod â Iesu ar y ffordd i Galfaria

Mae pob un ohonoch sy'n mynd i lawr y stryd, yn ystyried ac yn arsylwi a oes poen tebyg i'm poen. (Lm 1:12). "Gwelodd Iesu ei Fam yn bresennol yno" (Ioan 19:26).

Ave Maria…

PUMP PAIN: Croeshoeliad a marwolaeth Iesu.

Pan gyrhaeddon nhw'r lle o'r enw Cranio, fe wnaethon nhw ei groeshoelio Ef a'r ddau ddrygioni, un ar y dde a'r llall ar y chwith. Cyfansoddodd Pilat yr arysgrif hefyd a chael ei osod ar y groes; ysgrifennwyd "Iesu y Nasaread, brenin yr Iddewon" (Lc 23,33:19,19; Jn 19,30:XNUMX). Ac ar ôl derbyn y finegr, dywedodd Iesu, "Mae popeth yn cael ei wneud!" Ac, gan blygu ei ben, daeth i ben. (Jn XNUMX)

Ave Maria…

CHWECHED PAIN: Dyddodiad Iesu ym mreichiau Mair

Aeth Giuseppe d'Arimatèa, aelod awdurdodol o'r Sanhedrin, a oedd hefyd yn aros am deyrnas Dduw, yn ddewr i Pilat i ofyn am gorff Iesu. Yna prynodd ddalen, ei gostwng o'r groes ac, ei lapio yn y ddalen, ei gosod i lawr. mewn bedd wedi'i gloddio yn y graig. Yna rholiodd glogfaen yn erbyn y fynedfa i'r beddrod. Yn y cyfamser roedd Mary o Magdala a Mary mam Ioses yn gwylio lle cafodd ei ddodwy. (Mk 15, 43, 46-47).

Ave Maria…

SEVENT PAIN: Claddu Iesu ac unigedd Mair

Roedd ei fam, chwaer ei mam, Mair o Cleopa a Mair o Magdàla yn sefyll wrth groes Iesu. Yna, wrth weld y fam a'r disgybl yr oedd yn eu caru yn sefyll wrth ei hochr, dywedodd Iesu wrth y fam: «Wraig, dyma dy fab!». Yna dywedodd wrth y disgybl, "Dyma'ch mam!" Ac o'r eiliad honno aeth y disgybl â hi i'w gartref. (Jn 19, 25-27).

Ave Maria…

NOVENA Y SAITH PAIN O MARY PAINFUL

1. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y ddryswch a'r boen a'ch gafaelodd pan ragfynegwyd angerdd a marwolaeth eich mab gan Simeon, yr wyf yn erfyn arnoch i roi'r union wybodaeth am fy mhechodau i ac ni fydd y cwmni yn gwneud hynny mwy o bechu. Ave Maria…

2. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen a gawsoch pan gyhoeddwyd erledigaeth Herod a'r hediad i'r Aifft i chi gan yr Angel, yr wyf yn erfyn arnoch i roi help prydlon imi oresgyn ymosodiadau'r Gelyn ac mae'r gaer yn benthyg i ddianc. y pechod. Ave Maria…

3. Brenhines y Merthyron, Mair trist, am y boen a'ch difetha pan golloch eich Mab yn y Deml ac am dri diwrnod diflino y gwnaethoch ei geisio, yr wyf yn eich erfyn fel na fydd yn rhaid imi byth golli gras Duw a dyfalbarhad yn ei wasanaeth. Ave Maria…

4. Brenhines y Merthyron, Mary alaru, am y boen yr oeddech yn ei theimlo pan ddaeth y newyddion am y cipio a’r artaith a achoswyd ar eich Mab, yr wyf yn erfyn arnoch i roi maddeuant imi am y drwg a wnaed ac ymateb yn brydlon i alwadau Duw. Maria ...

5. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen a'ch synnodd pan gyfarfuoch â'ch Mab gwaedlyd ar y ffordd i Galfaria, erfyniaf arnoch y bydd gennyf ddigon o nerth i ddwyn adfyd ac i gydnabod gwarediadau Duw ym mhob digwyddiad. Maria ...

6. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen yr oeddech yn ei theimlo yng Nghroeshoeliad eich Mab, yr wyf yn erfyn arnoch er mwyn imi dderbyn y Sacramentau sanctaidd ar ddydd marwolaeth a gosod fy enaid yn eich breichiau cariadus. Ave Maria…

7. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen a'ch boddodd pan welsoch eich Mab yn farw ac yna ei gladdu, erfyniaf arnoch i'm datgysylltu oddi wrth bob pleser daearol ac yn hir i ddod i'ch canmol am byth yn y Nefoedd. Ave Maria…

Gweddïwn:

O Dduw, a wnaeth, i achub y ddynoliaeth a gafodd ei hudo gan dwyll yr un drwg, gysylltu’r Fam drist ag angerdd eich Mab, wneud i holl blant Adda, a iachawyd gan effeithiau dinistriol euogrwydd, gymryd rhan yn y greadigaeth o’r newydd yng Nghrist. Gwaredwr. Mae'n Dduw ac yn byw ac yn teyrnasu gyda chi yn undod yr Ysbryd Glân byth bythoedd. Amen.

GWEDDI I MARY PAINFUL

Brenhines y merthyron, a gynhaliodd y poenau mwyaf erchyll ac a wnaeth yr aberthau mwyaf arwrol yn eich calon, rwyf am ymuno â fy mhoenau â'ch un chi.

Hoffwn fod mor agos atoch chi â Sant Ioan a'r menywod duwiol i'ch cysuro am golli eich Iesu. Yn anffodus, rwy'n cydnabod fy mod i hefyd gyda'm pechodau wedi bod yn achos marwolaeth eich annwyl Fab.

Gofynnaf ichi am faddeuant, O fam alaru. Derbyn y cynnig a wnaf ohonof fy hun i'w wneud yn iawn, a'r bwriad i'ch caru bob amser ar gyfer y dyfodol.

Rwy'n rhoi fy mywyd cyfan yn eich dwylo; gwnewch fel y gallaf wneud i chi garu hefyd gan lawer o eneidiau sy'n byw ymhell o'ch Calon famol. Amen. yn

ADDOLORATA LITANIE MARIA

Santa Maria, gweddïwch droson ni

Mam Sanctaidd Duw, gweddïwch drosom

Forwyn Sanctaidd y Virgins, gweddïwch drosom

Mam y Croeshoeliad, gweddïwch drosom

Mam boenus, gweddïwch droson ni

Mam rwygo, gweddïwch droson ni

Mam gystuddiol, gweddïwch drosom

Mam ddiffaith, gweddïwch drosom

Mam anghyfannedd, gweddïwch drosom

Mam y mab preifat, gweddïwch drosom

Mam gyda'r cleddyf tyllog, gweddïwch droson ni

Trochi mewn llafur, gweddïwch drosom

Mam trallod wedi'i stwffio, gweddïwch drosom

Mam gyda'r galon wrth y groes, gweddïwch droson ni

Mam drist iawn, gweddïwch droson ni

Ffynhonnell y dagrau, gweddïwch drosom

Tomen o ddioddefiadau, gweddïwch drosom

Drych y claf, gweddïwch drosom

Clogwyn Constance, gweddïwch drosom

Dal yn hyderus, gweddïwch droson ni

Lloches y diffaith, gweddïwch drosom

Amddiffyn y gorthrymedig, gweddïwch drosom

Lloches i anghredinwyr, gweddïwch drosom

Rhyddhad y tlawd, gweddïwch drosom

Meddygaeth y languishing, gweddïwch drosom

Cryfder y gwan, gweddïwch drosom

Porthladd llongddrylliedig, gweddïwch drosom

Tawel yn y procelle, gweddïwch droson ni

Apêl yr ​​wylo, gweddïwch drosom

Terfysgaeth cythreuliaid, gweddïwch drosom

Trysor y ffyddloniaid, gweddïwch drosom

Goleuni y proffwydi, gweddïwch drosom

Arweiniwr yr apostolion, gweddïwch drosom

Coron y merthyron, gweddïwch drosom

Cefnogwch gyffeswyr, gweddïwch drosom

Perl y gwyryfon, gweddïwch drosom

Cysur y gweddwon, gweddïwch drosom

Mam yr amddifaid, gweddïwch drosom

Llawenydd yr holl saint, gweddïwch drosom

Mae Oen Duw, sy'n cymryd ymaith bechodau'r byd, yn maddau i ni Arglwydd

Oen Duw, sy'n dwyn ymaith bechodau'r byd, caniatâ Arglwydd.

Mae Oen Duw, sy'n cymryd ymaith bechodau'r byd, yn trugarhau wrthym

Gweddïwn:

O Dduw, roeddech chi am i fywyd y Forwyn gael ei nodi gan ddirgelwch poen, caniatâ i ni, os gwelwch yn dda, gerdded gyda hi ar lwybr ffydd ac ymuno â'n dioddefiadau i angerdd Crist fel eu bod yn dod yn achlysur gras ac yn offeryn iachawdwriaeth . I Grist ein Harglwydd. Amen.