"Rhoddaf bopeth sy'n ofynnol gennyf i mewn ffydd i'r rhai sy'n dweud y weddi hon" ... addewid Iesu

Yn 18 oed ymunodd Sbaenwr â dechreuwyr y tadau Piarist ym Bugedo. Ynganodd yr addunedau yn afreolus a gwahaniaethu ei hun am berffeithrwydd a chariad. Ym mis Hydref 1926 cynigiodd ei hun i Iesu trwy Mair. Yn syth ar ôl y rhodd arwrol hon, fe gwympodd a chafodd ei symud. Bu farw'n sanctaidd ym mis Mawrth 1927. Roedd hefyd yn enaid breintiedig a dderbyniodd negeseuon o'r nefoedd. Gofynnodd ei gyfarwyddwr iddo ysgrifennu'r addewidion a wnaeth Iesu at y rhai sy'n ymarfer y VIA CRUCIS yn fwriadol. Mae nhw:

1. Rhoddaf bopeth a ofynnir i mi mewn ffydd yn ystod y Via Crucis

2. Rwy'n addo bywyd tragwyddol i bawb sy'n gweddïo'r Via Crucis o bryd i'w gilydd gyda thrueni.

3. Byddaf yn eu dilyn ym mhobman mewn bywyd ac yn eu helpu yn enwedig yn awr eu marwolaeth.

4. Hyd yn oed os oes ganddyn nhw fwy o bechodau na grawn tywod y môr, bydd pob un ohonyn nhw'n cael eu hachub rhag arfer y Via Crucis. (nid yw hyn yn dileu'r rhwymedigaeth i osgoi pechod a chyfaddef yn rheolaidd)

5. Bydd gan y rhai sy'n gweddïo'r Via Crucis yn aml ogoniant arbennig yn y nefoedd.

6. Byddaf yn eu rhyddhau o purdan (cyhyd â'u bod yn mynd yno) ar y dydd Mawrth neu'r dydd Sadwrn cyntaf ar ôl eu marwolaeth.

7. Yno, bendithiaf bob Ffordd o'r Groes a bydd fy mendith yn eu dilyn ym mhobman ar y ddaear, ac ar ôl eu marwolaeth, hyd yn oed yn y nefoedd am dragwyddoldeb.

8. Awr marwolaeth ni fyddaf yn caniatáu i'r diafol eu temtio, gadawaf bob cyfadran iddynt, fel y gallant orffwys yn heddychlon yn fy mreichiau.

9. Os gweddïant ar y Via Crucis gyda gwir gariad, byddaf yn trawsnewid pob un ohonynt yn giboriwm byw lle byddaf yn falch o adael i'm gras lifo.

10. Byddaf yn trwsio fy syllu ar y rhai a fydd yn aml yn gweddïo'r Via Crucis, Bydd fy nwylo bob amser ar agor i'w hamddiffyn.

11. Ers i mi gael fy nghroeshoelio ar y groes byddaf bob amser gyda'r rhai a fydd yn fy anrhydeddu, gan weddïo'r Via Crucis yn aml.

12. Ni fyddant byth yn gallu gwahanu (yn anwirfoddol) oddi wrthyf eto, oherwydd rhoddaf y gras iddynt beidio byth â chyflawni pechodau marwol.

13. Adeg marwolaeth byddaf yn eu cysuro gyda fy Mhresenoldeb ac awn gyda'n gilydd i'r Nefoedd. BYDD MARWOLAETH YN LLEIHAU I BOB UN SY 'N CAEL EI ENNILL, YN YSTOD EU BYWYD, YN GWEDDIO'R VIA CRUCIS.

14. Bydd fy ysbryd yn frethyn amddiffynnol ar eu cyfer a byddaf bob amser yn eu helpu pryd bynnag y byddant yn troi ato.

Addewidion a wnaed i'r brawd Stanìslao (1903-1927) “Hoffwn ichi wybod yn ddyfnach y cariad y mae Fy Nghalon yn llosgi tuag at eneidiau a byddwch yn ei ddeall pan fyddwch yn myfyrio ar Fy Nwyd. Ni fyddaf yn gwadu dim i'r enaid sy'n gweddïo i mi yn enw Fy Nwyd. Mae gan awr o fyfyrio ar Fy Nwyd poenus fwy o deilyngdod na blwyddyn gyfan o waedu gwaed. " Iesu i S. Faustina Kovalska.

SYML VIA CRUCIS
Preghiera

Fy Ngwaredwr a fy Nuw, dyma fi wrth eich traed, yn edifeiriol am fy holl bechodau a fu'n achos eich marwolaeth. carwch fi'r gras i fynd gyda chi ar y ffordd boenus i haeddu eich colled a'ch gras.

I GORSAF: Dedfrydwyd Iesu i farwolaeth

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Mae Pilat yn ildio i fynnu’r dorf ffyrnig sy’n gweiddi’n uwch ac yn uwch: "Byddwch yn groeshoelio!", Ac yn cyhoeddi'r ddedfryd marwolaeth yn erbyn yr Iesu diniwed.

Cyhoeddir Mab Duw yn euog trwy gyfiawnder dynol, yn lle hynny y dyn yw tramgwyddwr gwirioneddol y condemniad anghyfiawn hwnnw.

Mae Iesu'n dawel ac yn derbyn yn rhydd i farw er ein hiachawdwriaeth.

O ddaioni anfeidrol fy Nuw, gofynnaf ichi am faddeuant am fy mhechodau yr wyf mor aml wedi adnewyddu eich dedfryd i farwolaeth. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

II GORSAF: Iesu'n cymryd y groes

- Rydyn ni'n dy garu di, o Grist ...

Ar ôl y ddedfryd marwolaeth, rhoddir croes drom ar ysgwyddau clwyfedig Iesu.

Faint o ingratitude! Mae Iesu'n cynnig iachawdwriaeth i ddyn ac mae dyn yn rhoi croes galed i'r Arglwydd sy'n llawn o bob pechod.

Mae'n ei chofleidio â chariad ac yn dod â hi i Galfaria. A phan godir ef, fe ddaw yn offeryn iachawdwriaeth, yn arwydd o fuddugoliaeth.

O Iesu, helpa fi i'ch dilyn gyda chariad yn ffordd boenus fy nghariad ac i gario croesau bychain bob dydd yn amyneddgar. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

III GORSAF: Iesu'n cwympo y tro cyntaf

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Mae Iesu'n cerdded yn araf ar hyd ffordd boenus Calfaria, ond nid yw'n sefyll i fyny i'r ymdrech ac yn cwympo'n drwm i'r llawr, wedi'i falu o dan bwysau'r groes.

Nid pren sy'n gwneud croes Iesu yn drwm, ond dirmyg a drygioni dynion.

Mae wedi dod yn debyg i ni ym mhopeth, mae wedi gwneud ei hun yn wan i fod yn gryfder i ni. O Iesu, bydded eich cwymp yn fy nerth mewn temtasiynau, helpwch fi i beidio â syrthio i bechod, i godi yn syth ar ôl y cwymp. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

GORSAF IV: Mae Iesu'n cwrdd â'i SS. Mam

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Gwelodd Mair ei Mab yn cwympo. Mae'n agosáu at ac yn gweld yr Wyneb sanctaidd wedi'i orchuddio â sane gue a chlwyfau. Nid oes ganddo ffurf na harddwch mwyach.

Mae ei lygaid yn cwrdd â llygaid Iesu mewn syllu di-eiriau, yn llawn cariad a phoen.

Pechodau a anffurfiodd Wyneb y Mab ac a dyllodd enaid y Fam â chleddyf poen.

O Our Lady of Sorrows, pan fyddaf yn dioddef ac yn teimlo fy mod yn cael fy rhoi ar brawf, gwnewch i'ch syllu mamol fy helpu a'm cysuro. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

V GORSAF: Helpodd Iesu gan Cyreneus

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Nid yw Iesu bellach yn dwyn pwysau'r groes ac mae'r dienyddwyr, gan ofni y gallai farw ar hyd y ffordd i Galfaria, orfodi dyn o Cyrene i'w helpu.

Roedd y dyn wedi pechu. Yr oedd yn iawn iddo wasanaethu, gan gario croes drom ei bechodau. Yn lle, mae bob amser yn gwrthod, neu, fel Cyreneus, yn ei gymryd trwy rym yn unig.

O Iesu, fy nghroes i yw'r groes honno rydych chi'n ei chario â chymaint o gariad. O leiaf gadewch imi eich helpu i'w gario'n hael ac yn amyneddgar. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

GORSAF VI: Mae Veronica yn sychu wyneb Iesu

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Gan oresgyn ofn a pharch dynol, mae menyw yn mynd at Iesu ac yn sychu ei wyneb wedi'i orchuddio â gwaed a llwch.

Gwobrwyodd yr Arglwydd ystum ddewr Veronica gan adael delwedd ei Wyneb wedi'i hargraffu ar y lliain.

Yng nghalon pob Cristion mae delwedd Duw wedi'i hargraffu mai dim ond pechod sy'n gallu canslo ac anffurfio.

O Iesu, rwy’n addo byw’n sanctaidd i ddod â delwedd eich Wyneb wedi’i imprinio am byth yn fy enaid, yn barod i farw yn hytrach nag i gyflawni pechod. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

VII GORSAF: Mae Iesu'n cwympo yr eildro

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Mae Iesu, wedi'i wanhau gan y curiadau a'r gwaed a gollwyd, yn cwympo eilwaith o dan y groes. Faint o gywilydd! Mae Brenin mawredd a nerth a greodd y nefoedd a'r byd bellach yn gorwedd ar lawr gwlad wedi'i ormesu gan ein pechodau.

Mae'r Corff blinedig a bychanol hwnnw yn y llwch yn cuddio Calon ddwyfol sy'n caru ac yn ffynnu i ddynion anniolchgar.

O Iesu mwyaf addfwyn, yn wyneb cymaint o ostyngeiddrwydd, rwy'n teimlo'n ddryslyd ac yn llawn cywilydd. Darostyngwch fy balchder a gwnewch fi'n ddichonadwy i'ch galwadau o gariad. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

GORSAF VIII: Mae Iesu'n cwrdd â'r menywod duwiol

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Ymhlith y dorf sy'n dilyn Iesu, mae grŵp o ferched duwiol Jerwsalem, sy'n cael eu gyrru gan dosturi a chariad, yn mynd yn ei erbyn yn crio ei boenau.

Wedi'i gysur gan eu presenoldeb, mae Iesu'n canfod y nerth i ddatgelu iddyn nhw mai'r boen fwyaf wrth wneud iddo ddioddef yw ystyfnigrwydd dynion mewn pechod. Am y rheswm hwn bydd ei farwolaeth yn ddiwerth i lawer.

O fy Arglwydd galarus, ymunaf â'r grŵp o ferched duwiol i alaru'ch poenau, a achosir gan fy mhechodau mynych. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

IX GORSAF: Iesu'n cwympo y trydydd tro

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Mae Iesu bellach wedi blino’n lân rhag dioddef. Nid oes ganddo'r nerth i gerdded mwyach, mae'n syfrdanu ac yn cwympo'n drwm o dan y groes eto, gan ymdrochi'r ddaear â gwaed am y trydydd tro.

Mae clwyfau newydd yn agor ar Gorff Iesu, ac mae'r groes, gan wasgu ar ei ben, yn adnewyddu poenau coroni drain.

Arglwydd trugarog, fy atglafychiadau i bechod, ar ôl cymaint o addewidion, yw gwir achos eich cwympiadau. Gofynnaf ichi wneud imi farw yn hytrach nag eto i gael fy nhroseddu â phechod. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

X GORSAF: Tynnodd Iesu ei ddillad

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Unwaith y bydd ar Galfaria, mae cywilydd arall yn aros am Fab Duw: mae'n cael ei dynnu o'i ddillad.

Dim ond y rhai oedd ar ôl i Iesu i amddiffyn ei gorff. Nawr strapiwch nhw o flaen llygaid drwg y bobl.

Mae'r dioddefwr mwyaf pur, yn ei chorff sydd wedi'i dynnu, yn diystyru'n dawel ein gwyleidd-dra, noethni ac amhureddau.

O Iesu, caniatâ imi, am dy wyleidd-dra tramgwyddedig, gymod dros yr holl bechodau amhur a gyflawnir yn y byd. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

XNUMXeg GORSAF: Hoeliodd Iesu ar y groes

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Mae Iesu, yn gorwedd ar y groes, yn agor ei freichiau i'r artaith oruchaf. Ar yr allor honno mae'r Oen hyfryd yn bwyta ei offrwm, yr aberth mawr.

Mae Iesu'n gadael iddo gael ei hoelio ar y crocbren enwog trwy ddatgelu ein pechodau mewn poen. Mae ei ddwylo a'i draed yn cael eu tyllu gan ewinedd mawr ac yn sownd yn y coed. Sawl ergyd sy'n rhwygo'r Corff gwin hwnnw!

O ddioddefwr diniwed, rwyf hefyd am ymuno â chi yn eich aberth, gan hoelio fy hun am byth ar y groes honno. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

GORSAF XII: Iesu'n marw ar y groes

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Wele Iesu wedi ei godi ar y groes! O'r orsedd boen honno mae ganddo eiriau o gariad a maddeuant i'w ddienyddwyr o hyd.

Wrth ymyl y groes, mae'r Fam Fendigaid, wedi'i syfrdanu gan boen, yn dilyn poen meddwl hir a phoenus y Mab ac yn ei weld yn marw fel drygioni.

Lladdodd pechod Gariad ac am bechod fe daflodd yr Oen dwyfol ei waed.

O Mair, rwyf hefyd am ymuno â chi yn eich poen a galaru gyda chi farwolaeth eich a fy unig wenyn, gan addo na fyddwch yn ei droseddu â phechod mwyach. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

GORSAF XIII: Dyddododd Iesu o'r groes

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Mae Iesu ar wahân i'r groes a'i roi ym mreichiau'r Fam. O'r diwedd, gall y Maria sy'n dioddef galar gofleidio'r Corff annwyl hwnnw eto a'i orchuddio â charesi a chusanau.

Mae'r Fam yn galaru'r Mab nad oes ganddi bellach, ond yn anad dim yn crio am bechodau dynion a oedd yn achos ei marwolaeth.

O Fam Sanctaidd, gadewch imi gusanu yn gyntaf ar glwyfau Iesu mewn iawn am fy beiau a chyda'r ymrwymiad i ddechrau bywyd newydd o gariad ac aberth. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon

GORSAF XIV: Iesu wedi'i osod yn y bedd

Rydyn ni'n eich addoli chi Grist ac rydyn ni'n eich bendithio Oherwydd gyda'ch Croes sanctaidd gwnaethoch chi ryddhau'r byd.

Ar ddiwedd y ffordd boenus, mae tom-ba yn croesawu Mab Duw. Cyn i'r beddrod gau, mae Mair a'r disgyblion yn bwrw cipolwg terfynol ar Iesu â llygaid dagreuol.

Yr anafiadau hynny i'r dwylo, traed, cyd-wladwriaeth yw arwyddion ei gariad tuag atom. Mae marwolaeth, y bedd, holl fywyd Iesu yn siarad am gariad, am gariad anhygoel Duw tuag at ddynoliaeth.

O Mair, edrychwch hefyd i mi ar Gorff clwyfedig Iesu, i greu argraff ar fy nghalon arwyddion ei gariad croeshoeliedig. Ein Tad ... y gorffwys tragwyddol ...

Mam Sanctaidd, deh! yr ydych yn peri i glwyfau'r Arglwydd gael eu trwytho yn fy nghalon