Defosiwn i Mair y Gofidiau: pedwar addewid Mair, y nofel, y gweddïau
Datgelodd Mam Duw i Saint Brigida y bydd pwy bynnag sy'n adrodd saith "Ave Maria" y dydd yn myfyrio ar ei phoenau a'i dagrau ac yn lledaenu'r defosiwn hwn, yn mwynhau'r buddion canlynol:
Heddwch yn y teulu.
Goleuedigaeth am ddirgelion dwyfol.
Derbyn a bodloni pob cais cyhyd â'u bod yn unol ag ewyllys Duw ac er iachawdwriaeth ei enaid.
Llawenydd tragwyddol yn Iesu ac ym Mair.
PAIN CYNTAF: Datguddiad Simeon
Bendithiodd Simeon nhw a siarad â Mair, ei fam: «Mae yma i adfail ac atgyfodiad llawer yn Israel, arwydd o wrthddywediad i feddyliau llawer o galonnau gael eu datgelu. Ac i chi hefyd bydd cleddyf yn tyllu'r enaid "(Lc 2, 34-35).
Ave Maria…
AIL PAIN: Yr hediad i'r Aifft
Ymddangosodd angel yr Arglwydd i Joseff mewn breuddwyd a dweud wrtho: "Codwch, ewch â'r plentyn a'i fam gyda chi a ffoi i'r Aifft, ac arhoswch yno nes i mi eich rhybuddio, oherwydd mae Herod yn chwilio am y plentyn i'w ladd." Deffrodd Joseff a mynd â'r bachgen a'i fam gydag ef yn y nos a ffoi i'r Aifft.
(Mt 2, 13-14)
Ave Maria…
TRYDYDD PAIN: Colli Iesu yn y Deml
Arhosodd Iesu yn Jerwsalem, heb i'r rhieni sylwi. Gan ei gredu yn y garafán, gwnaethant ddiwrnod o deithio, ac yna dechreuon nhw chwilio amdano ymhlith perthnasau a chydnabod. Ar ôl tridiau fe ddaethon nhw o hyd iddo yn y deml, yn eistedd ymhlith y meddygon, yn gwrando arnyn nhw ac yn eu holi. Roeddent yn synnu ei weld a dywedodd ei fam wrtho, "Fab, pam wyt ti wedi gwneud hyn i ni?" Wele eich tad a minnau wedi bod yn edrych amdanoch yn bryderus. "
(Lc 2, 43-44, 46, 48).
Ave Maria…
PEDWERYDD PAIN: Y cyfarfod â Iesu ar y ffordd i Galfaria
Mae pob un ohonoch sy'n mynd i lawr y stryd, yn ystyried ac yn arsylwi a oes poen tebyg i'm poen. (Lm 1:12). "Gwelodd Iesu ei Fam yn bresennol yno" (Ioan 19:26).
Ave Maria…
PUMP PAIN: Croeshoeliad a marwolaeth Iesu.
Pan gyrhaeddon nhw'r lle o'r enw Cranio, fe wnaethon nhw ei groeshoelio Ef a'r ddau ddrygioni, un ar y dde a'r llall ar y chwith. Cyfansoddodd Pilat yr arysgrif hefyd a chael ei osod ar y groes; ysgrifennwyd "Iesu y Nasaread, brenin yr Iddewon" (Lc 23,33:19,19; Jn 19,30:XNUMX). Ac ar ôl derbyn y finegr, dywedodd Iesu, "Mae popeth yn cael ei wneud!" Ac, gan blygu ei ben, daeth i ben. (Jn XNUMX)
Ave Maria…
CHWECHED PAIN: Dyddodiad Iesu ym mreichiau Mair
Aeth Giuseppe d'Arimatèa, aelod awdurdodol o'r Sanhedrin, a oedd hefyd yn aros am deyrnas Dduw, yn ddewr i Pilat i ofyn am gorff Iesu. Yna prynodd ddalen, ei gostwng o'r groes ac, ei lapio yn y ddalen, ei gosod i lawr. mewn bedd wedi'i gloddio yn y graig. Yna rholiodd glogfaen yn erbyn y fynedfa i'r beddrod. Yn y cyfamser roedd Mary o Magdala a Mary mam Ioses yn gwylio lle cafodd ei ddodwy. (Mk 15, 43, 46-47).
Ave Maria…
SEVENT PAIN: Claddu Iesu ac unigedd Mair
Roedd ei fam, chwaer ei mam, Mair o Cleopa a Mair o Magdàla yn sefyll wrth groes Iesu. Yna, wrth weld y fam a'r disgybl yr oedd yn eu caru yn sefyll wrth ei hochr, dywedodd Iesu wrth y fam: «Wraig, dyma dy fab!». Yna dywedodd wrth y disgybl, "Dyma'ch mam!" Ac o'r eiliad honno aeth y disgybl â hi i'w gartref. (Jn 19, 25-27).
Ave Maria…
NOVENA Y SAITH PAIN O MARY PAINFUL
1. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y ddryswch a'r boen a'ch gafaelodd pan ragfynegwyd angerdd a marwolaeth eich mab gan Simeon, yr wyf yn erfyn arnoch i roi'r union wybodaeth am fy mhechodau i ac ni fydd y cwmni yn gwneud hynny mwy o bechu. Ave Maria…
2. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen a gawsoch pan gyhoeddwyd erledigaeth Herod a'r hediad i'r Aifft i chi gan yr Angel, yr wyf yn erfyn arnoch i roi help prydlon imi oresgyn ymosodiadau'r Gelyn ac mae'r gaer yn benthyg i ddianc. y pechod. Ave Maria…
3. Brenhines y Merthyron, Mair trist, am y boen a'ch difetha pan golloch eich Mab yn y Deml ac am dri diwrnod diflino y gwnaethoch ei geisio, yr wyf yn eich erfyn fel na fydd yn rhaid imi byth golli gras Duw a dyfalbarhad yn ei wasanaeth. Ave Maria…
4. Brenhines y Merthyron, Mary alaru, am y boen yr oeddech yn ei theimlo pan ddaeth y newyddion am y cipio a’r artaith a achoswyd ar eich Mab, yr wyf yn erfyn arnoch i roi maddeuant imi am y drwg a wnaed ac ymateb yn brydlon i alwadau Duw. Maria ...
5. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen a'ch synnodd pan gyfarfuoch â'ch Mab gwaedlyd ar y ffordd i Galfaria, erfyniaf arnoch y bydd gennyf ddigon o nerth i ddwyn adfyd ac i gydnabod gwarediadau Duw ym mhob digwyddiad. Maria ...
6. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen yr oeddech yn ei theimlo yng Nghroeshoeliad eich Mab, yr wyf yn erfyn arnoch er mwyn imi dderbyn y Sacramentau sanctaidd ar ddydd marwolaeth a gosod fy enaid yn eich breichiau cariadus. Ave Maria…
7. Brenhines y Merthyron, Mair drist, am y boen a'ch boddodd pan welsoch eich Mab yn farw ac yna ei gladdu, erfyniaf arnoch i'm datgysylltu oddi wrth bob pleser daearol ac yn hir i ddod i'ch canmol am byth yn y Nefoedd. Ave Maria…
Gweddïwn:
O Dduw, a wnaeth, i achub y ddynoliaeth a gafodd ei hudo gan dwyll yr un drwg, gysylltu’r Fam drist ag angerdd eich Mab, wneud i holl blant Adda, a iachawyd gan effeithiau dinistriol euogrwydd, gymryd rhan yn y greadigaeth o’r newydd yng Nghrist. Gwaredwr. Mae'n Dduw ac yn byw ac yn teyrnasu gyda chi yn undod yr Ysbryd Glân byth bythoedd. Amen.
Gweddi i Maria Addolorata
O Frenhines fawr y Merthyron a'r mwyaf diffaith o'r holl fards! Mae eich poen yr un mor aruthrol â'r môr, oherwydd mae'r holl glwyfau y mae holl bechodau dynion wedi creu argraff ar gorff cysegredig eich mab dwyfol yn gymaint o gleddyfau sy'n tyllu'ch calon.
Wele wrth eich traed y pechadur mwyaf annheilwng, yn edifeiriol yn ddiffuant am iddo gam-drin y Gwaredwr dwyfol. Y beiau rydw i wedi'u cyflawni
maent yn fwy difrifol nag y gallaf ddioddef i'w dileu.
Deh! Mam Fendigaid, argraffwch yn fy nghalon glwyfau mwyaf sanctaidd eich cariad fel nad ydych ond yn chwennych dioddef a marw gyda Iesu croeshoeliedig,
ac yn dod i ben yr enaid penydiol yn eich calon fwyaf pur. Felly boed hynny.
ADDOLORATA LITANIE MARIA
Santa Maria, gweddïwch droson ni
Mam Sanctaidd Duw, gweddïwch drosom
Forwyn Sanctaidd y Virgins, gweddïwch drosom
Mam y Croeshoeliad, gweddïwch drosom
Mam boenus, gweddïwch droson ni
Mam rwygo, gweddïwch droson ni
Mam gystuddiol, gweddïwch drosom
Mam ddiffaith, gweddïwch drosom
Mam anghyfannedd, gweddïwch drosom
Mam y mab preifat, gweddïwch drosom
Mam gyda'r cleddyf tyllog, gweddïwch droson ni
Trochi mewn llafur, gweddïwch drosom
Mam trallod wedi'i stwffio, gweddïwch drosom
Mam gyda'r galon wrth y groes, gweddïwch droson ni
Mam drist iawn, gweddïwch droson ni
Ffynhonnell y dagrau, gweddïwch drosom
Tomen o ddioddefiadau, gweddïwch drosom
Drych y claf, gweddïwch drosom
Clogwyn Constance, gweddïwch drosom
Dal yn hyderus, gweddïwch droson ni
Lloches y diffaith, gweddïwch drosom
Amddiffyn y gorthrymedig, gweddïwch drosom
Lloches i anghredinwyr, gweddïwch drosom
Rhyddhad y tlawd, gweddïwch drosom
Meddygaeth y languishing, gweddïwch drosom
Cryfder y gwan, gweddïwch drosom
Porthladd llongddrylliedig, gweddïwch drosom
Tawel yn y procelle, gweddïwch droson ni
Apêl yr wylo, gweddïwch drosom
Terfysgaeth cythreuliaid, gweddïwch drosom
Trysor y ffyddloniaid, gweddïwch drosom
Goleuni y proffwydi, gweddïwch drosom
Arweiniwr yr apostolion, gweddïwch drosom
Coron y merthyron, gweddïwch drosom
Cefnogwch gyffeswyr, gweddïwch drosom
Perl y gwyryfon, gweddïwch drosom
Cysur y gweddwon, gweddïwch drosom
Mam yr amddifaid, gweddïwch drosom
Llawenydd yr holl saint, gweddïwch drosom
Mae Oen Duw, sy'n cymryd ymaith bechodau'r byd, yn maddau i ni Arglwydd
Oen Duw, sy'n dwyn ymaith bechodau'r byd, caniatâ Arglwydd.
Mae Oen Duw, sy'n cymryd ymaith bechodau'r byd, yn trugarhau wrthym
Gweddïwn:
O Dduw, roeddech chi am i fywyd y Forwyn gael ei nodi gan ddirgelwch poen, caniatâ i ni, os gwelwch yn dda, gerdded gyda hi ar lwybr ffydd ac ymuno â'n dioddefiadau i angerdd Crist fel eu bod yn dod yn achlysur gras ac yn offeryn iachawdwriaeth . I Grist ein Harglwydd. Amen.