Defosiwn i Sant'Anna, mam y Madonna, i ofyn am ras

Rhieni y Forwyn Fair yw Anna a Gioacchino. Mae Joachim yn weinidog ac yn byw yn Jerwsalem, mae offeiriad oedrannus yn briod ag Anna. Nid oedd gan y ddau blant ac roeddent yn gwpl hŷn. Un diwrnod tra bod Gioacchino yn gweithio yn y caeau, mae'n ymddangos bod angel yn cyhoeddi genedigaeth mab ac mae gan Anna yr un weledigaeth hefyd. Maen nhw'n galw eu merch fach Maria, sy'n golygu "caru Duw". Unwaith eto, mae Joachim yn dod â'i roddion i'r deml: ynghyd â'r plentyn, deg oen, deuddeg llo a chant o blant heb smotyn. Yn ddiweddarach arweinir Mair i'r deml gael ei haddysgu yn unol â chyfraith Moses. Mae Sant'Anna yn cael ei galw'n amddiffynwr menywod beichiog, sy'n troi ati i gael tair ffafr fawr gan Dduw: genedigaeth hapus, plentyn iach a digon o laeth i allu ei fagu. Hi yw nawdd nifer o swyddi sy'n gysylltiedig â'i mam ddyletswyddau, gan gynnwys golchi dillad a brodwyr. (Avvenire)

GWEDDI I SANT'ANNA

Anna, fenyw wirioneddol fendigedig, o ffrwyth eich croth mae gennym y llawenydd o ystyried Mam Duw wedi'i gwneud yn ddyn. Mam Anna, pa feddwl nad yw'n teimlo ar goll wrth feddwl am yr anrhydedd a'r fraint y mae'r Duw uchaf wedi'i chadw ar eich cyfer trwy eich dewis chi fel mam Mair. Mam Anna, fe wnaethoch chi gadw'ch hun yn fach ac yn gudd, ymgynnull mewn tŷ bach gostyngedig ac yng nghyfrinach y deml, uno â'ch gŵr Joachim ac fe wnaethoch chi aros yn ofidus am ganmoliaeth y Tad Nefol a oedd yn plygu drosoch chi eich paratoi chi i fod yn fam-gu Iesu. Mam Anna , fenyw wirioneddol fendigedig, rydym yn ymddiried ein gweddïau, ein hanghenion, ein pryderon i chi, yn eu rhannu gyda ni a'u cyflwyno i'ch ŵyr Iesu. Gwasgwch ni, cariwch ni yn eich breichiau fel y gwnaethoch gyda Mair a pheidiwch â gadael inni nes ein cyrraedd. yn y Famwlad Fendigaid.

Gogoniant i'r Tad ..

Gweddïwch drosom ni, Anne Anne, mam Mam Duw.

GWEDDI I SANT'ANNA

O fendigedig ymhlith y mamau, y Santes Anne ogoneddus a oedd â Mam Duw fel eich merch bwnc ac ufudd, rwy’n edmygu uchder eich etholiad a’r grasusau yr oedd y Goruchaf yn eich addurno â nhw! Rwy'n uno â'r Forwyn Fair Fendigaid bob amser wrth eich anrhydeddu, wrth eich caru, wrth ymddiried fy hun i'ch amddiffyniad. Cysegraf fy mywyd cyfan i Iesu, i Mair ac i chi fel teyrnged ostyngedig i'm defosiwn; rydych chi'n fy nghael i basio trwof fi yn sanctaidd ac yn deilwng o Baradwys. Felly boed hynny.

GWEDDI I SANT'ANNA

Mae calon yr argae mwyaf diffuant yn llawn, ymgrymaf atoch chi, Saint Anna gogoneddus. Chi yw'r creadur breintiedig ac annwyl hwnnw a oedd, am eich rhinweddau a'ch sancteiddrwydd rhyfeddol, yn haeddu'r gras uchaf gan Dduw i roi bywyd i Drysorydd pob gras, i'r Bendigedig ymhlith menywod, i Fam y Gair ymgnawdoledig, y Forwyn Fair Sanctaidd Fwyaf. Deh! i'r ystyriaeth o ffafr mor rhagorol, deigniwch eich hunain, Saint mwyaf tosturiol, i'm derbyn yn nifer eich gwir ddefosiwn, yr wyf yn protestio ac eisiau bod am fy holl fywyd. Amgylchynwch fi â'ch nawdd effeithiol ac ysgogwch oddi wrth Dduw ddynwarediad y rhinweddau hynny, y cawsoch eich addurno mor eang ohonynt. Gadewch imi wybod, crio fy mhechodau yn chwerw! Cael cariad dwfn imi tuag at Iesu a Mair, arfer ffyddlon a chyson o ddyletswyddau fy nhalaith. Arbedwch fi rhag pob perygl mewn bywyd a chynorthwywch fi adeg marwolaeth, fel oni bai fy mod yn dod i'r nefoedd i ganmol gyda chi, Mam hapusaf, gwnaeth Gair Duw ddyn yng nghroth eich Merch fwyaf pur, y Forwyn Fair. Felly boed hynny.

Three Pater, Ave, Gloria

GWEDDI I'R SAINTS GIOACCHINO AC ANNA

- Gweddi neiniau a theidiau -

(gan Anna Rosa P.)

SS. Mae Anna a Joachim, chi sy'n neiniau a theidiau Iesu, yn edrych arnom ni neiniau a theidiau daearol, amherffaith, ond mewn cariad â'n hwyrion yr ydym ni'n eu caru bron yn fwy na'n plant, oherwydd ym mhob un ohonyn nhw rydyn ni'n gweld y Baban Iesu angen gofal a sylw.

Gwyliwch, tywys ni, cywirwch ni. Gwnewch yn siŵr bod ein hagweddau bob amser yn seiliedig ar gariad a pharch fel y gallwn drosglwyddo iddynt ein ffydd yn eich ŵyr Iesu. Amen