Defosiwn i Enw Mwyaf Sanctaidd Mair i gael pob gras

Ystyr yr enw
Yn Hebraeg, yr enw Mary yw "Miryam". Yn Aramaeg, yr iaith a siaredid ar y pryd, ffurf yr enw oedd "Mariam". Yn seiliedig ar y gwreiddyn "merur", mae'r enw'n golygu "chwerwder". Adlewyrchir hyn yng ngeiriau Naomi, a gwynodd, ar ôl colli gŵr a dau o blant: “Peidiwch â fy ngalw yn Naomi ('Melys'). Ffoniwch fi Mara ('Chwerw'), oherwydd gwnaeth yr Hollalluog fy mywyd yn chwerw iawn. "

Mae'r ystyron a briodolir i enw Mair gan yr ysgrifenwyr Cristnogol cynnar ac a barhawyd gan y Tadau Groegaidd yn cynnwys: "Môr chwerw", "Myrr y môr", "Yr un goleuedig", "Rhoddwr y goleuni" ac yn arbennig "Seren y môr". Stella Maris oedd y hoff ddehongliad o bell ffordd. Awgrymodd Jerome fod yr enw'n golygu "Lady", yn seiliedig ar yr "mar" Aramaeg sy'n golygu "Arglwydd". Yn y llyfr The Marvelous Childhood of the Most Holy Mother of God, mae St. John Eudes yn cynnig myfyrdodau ar ddau ddehongliad ar bymtheg o'r enw "Mary", wedi'u cymryd o ysgrifau'r "Tadau Sanctaidd a rhai meddygon enwog". Mae enw Mair yn barchus oherwydd ei fod yn perthyn i Fam Duw.

Cenhedlaeth
Mae enw Maria i'w gael yn y rhan gyntaf ac yn ail ran yr Ave Maria.

Yn Rhufain, mae un o efeilliaid eglwys Fforwm Trajan wedi'i chysegru i Enw Mair (Enw Mwyaf Sanctaidd Mair yn Fforwm Trajan).

Hyrwyddwyr parch enw Sanctaidd Mair yw: Sant'Antonio da Padova, San Bernardo di Chiaravalle a Sant'Alfonso Maria de Liguori. Mae nifer o urddau crefyddol fel y Sistersiaid fel arfer yn rhoi "Maria" i bob aelod fel rhan o'i henw mewn crefydd fel arwydd o anrhydedd ac ymddiriedaeth iddi.

Parti
Mae'r wledd yn cyfateb i wledd Enw Sanctaidd Iesu (Ionawr 3). Ei bwrpas yw coffáu'r holl freintiau a roddwyd i Mair gan Dduw a'r holl rasusau a dderbyniwyd trwy ei hymyrraeth a'i chyfryngu.

Mae mynediad y wledd i fertholeg Rufeinig yn sôn amdani yn y termau canlynol:

Enw Sanctaidd y Forwyn Fair Fendigaid, diwrnod lle mae cariad anfaddeuol Mam Duw tuag at ei Phlentyn yn cael ei gofio, a llygaid y ffyddloniaid yn cael eu cyfeirio at ffigur Mam y Gwaredwr, er mwyn iddyn nhw alw gyda defosiwn.

Gweddi wrth atgyweirio'r sarhad ar ei Enw Sanctaidd

1. O Drindod annwyl, am y cariad y gwnaethoch ddewis ag ef a phlesio'ch hun yn dragwyddol ag Enw Mwyaf Sanctaidd Mair, am y pŵer a roesoch iddo, am y grasusau a neilltuwyd gennych am ei ddefosiwn, gwnewch hefyd yn ffynhonnell gras i mi. a hapusrwydd.
Ave Maria….
Bendigedig fyddo Enw Sanctaidd Mair bob amser.

Canmol, anrhydeddu a galw bob amser fod,

Enw hawddgar a phwerus Mair.

O Enw Sanctaidd, melys a phwerus Mair,

gall bob amser eich galw yn ystod bywyd ac mewn poen.

2. O Iesu hoffus, am y cariad y gwnaethoch ynganu enw eich annwyl Fam lawer gwaith ac am y cysur y gwnaethoch ei gaffael ar ei chyfer trwy ei galw wrth ei enw, argymhellwch y dyn tlawd hwn a'i was i'w ofal arbennig.
Ave Maria….
Bendigedig boed bob amser ...

3. O Angylion Sanctaidd, am y llawenydd a ddaeth â datguddiad Enw eich Brenhines â chi, am y clodydd y gwnaethoch ei ddathlu â hi, datguddiwch i mi hefyd yr holl harddwch, pŵer a melyster a gadewch imi ei alw ym mhob un o fy angen ac yn enwedig ar bwynt marwolaeth.
Ave Maria….
Bendigedig boed bob amser ...

4. O Sant'Anna annwyl, mam dda fy Mam, am y llawenydd y gwnaethoch ei deimlo wrth ynganu enw eich Mair fach gyda pharch selog neu wrth siarad â'ch Joachim da gymaint o weithiau, gadewch i enw melys Mair hefyd yn barhaus ar fy ngwefusau.
Ave Maria….
Bendigedig boed bob amser ...

5. A thithau, O Mair melysaf, am y ffafr a wnaeth Duw wrth roi'r Enw ei hun ichi, fel ei Ferch annwyl; am y cariad a ddangosasoch iddo bob amser trwy roi grasau mawr i'w ddefosiwn, caniatâ imi barchu, caru a galw'r Enw melys hwn hefyd. Gadewch iddo fod yn fy anadl, fy ngweddill, fy mwyd, fy amddiffyniad, fy noddfa, fy nian, fy nghân, fy ngherddoriaeth, fy ngweddi, fy nagrau, fy mhopeth, gyda hynny yw Iesu, fel y bydd yn llawenydd yn y Nefoedd ar ôl bod yn heddwch fy nghalon a melyster fy ngwefusau yn ystod bywyd. Amen.
Ave Maria….
Bendigedig boed bob amser ...