Defosiwn y dydd: bod yn ymroddedig i Mary Immaculate

Mair Ddihalog a Sanctaidd. Pedair braint a gafodd Mair yn ei beichiogi: 1 ° cafodd ei chadw rhag pechod gwreiddiol, er ei bod yn ferch i Adda; 2 ° rhyddhawyd hi o fomite chwant, hynny yw, rhag gwrthryfel y cnawd yn erbyn yr ysbryd; 3 ° cadarnhawyd hi yn Grace, fel na phechodd hi erioed yn ei bywyd; 4 ° cafodd ei lenwi â Gras ac Elusen, a'i gyfoethogi ag anrhegion yn fwy na'r Saint mawr a'r Angylion eu hunain. Diolchodd Mair i'r Arglwydd amdano; rydych chi'n llawenhau, gyda hi, ac yn ei barchu.

Gras byw yn fudr. Heddiw nid yw'n ddigon i gymryd rhan yn llawenydd Mair, y Saint, yn wir am yr holl eneidiau da sy'n selog wrth weddïo, wrth ganmol, mewn Mair cariadus: wedi'i adlewyrchu ynddo. Pasiodd ei bywyd cyfan heb y pechod lleiaf; rydych chi, sydd yn anffodus yn pechu yn erbyn pob rhinwedd, yn cynnig osgoi pechod gwirfoddol yn holl ddyddiau eich bywyd; ond, fel bod y penderfyniad yn gadarn, gofynnwch i Mair am ras i wybod sut i fyw yn fudr.

Gras y saint byw. Gan ogoneddu ein hunain wrth fod yn blant i Mair, gadewch inni fod yn ddryslyd o gael ein hunain mor wahanol i'n Mam. Cynyddodd hi, sanctaidd yn ei Beichiogi, ym mhob eiliad o'i bywyd Ei sancteiddrwydd ag ymarfer y rhinweddau; efallai nad ydym hyd yn oed wedi dechrau dod yn seintiau ... Heddiw, rydych chi'n cynnig rhoi eich hun yno go iawn; wedi'i gryfhau mewn gostyngeiddrwydd, purdeb, amynedd, ysfa; ond, i lwyddo, gofynnwch i Mair am i'r gras ddod yn sant.

ARFER. - Ailadroddwch: O feichiogodd Mair heb bechod, gweddïwch droson ni sydd â hawl i chi (100 g.).