Defosiwn i dorri cadwynau'r diafol. Yn erbyn negyddiaeth ac eiddigedd

Adrodd y gweddïau hyn bob dydd. Mae ofn a dychryn ar y diafol.

I'w hadrodd am naw diwrnod OLYNOL

O Dduw, deuwch ac achub fi, Arglwydd, dewch yn gyflym i'm cymorth

Gogoniant i'r Tad ...

«Pob hardd ydych chi, neu Maria, ac nid yw staen gwreiddiol ynoch chi». Rydych chi'n bur iawn, O Forwyn Fair, Brenhines y nefoedd a'r ddaear, Mam Duw. Rwy'n eich cyfarch, rwy'n eich parchu a'ch bendithio am byth.

O Mair, yr wyf yn apelio atoch; Rwy'n galw arnoch chi. Helpa fi, Mam Duw melys; helpa fi, Brenhines y Nefoedd; helpa fi, Mam a Lloches fwyaf truenus pechaduriaid; helpa fi, Mam fy Iesu melysaf.

A chan nad oes unrhyw beth a ofynnir gennych yn rhinwedd angerdd Iesu Grist na ellir ei gael gennych, gyda ffydd fywiog erfyniaf arnoch i roi'r gras sydd mor annwyl i mi; Gofynnaf ichi am y Gwaed dwyfol a wasgarodd Iesu er ein hiachawdwriaeth. Ni fyddaf yn peidio â gweiddi arnat Ti, nes ei fod wedi fy ateb. O Fam drugaredd, rwy’n hyderus o gael y gras hwn, oherwydd gofynnaf ichi am rinweddau anfeidrol Gwaed gwerthfawrocaf eich Mab anwylaf.

O Fam felysaf, yn ôl rhinweddau Gwaed gwerthfawrocaf eich Mab dwyfol, caniatâ imi ras …… (Yma byddwch yn gofyn am y gras yr ydych yn ei ddymuno, yna byddwch yn dweud fel a ganlyn).

1. Gofynnaf ichi, Mam Sanctaidd, am y Gwaed pur, diniwed a bendigedig hwnnw, a dywalltodd Iesu yn ei enwaediad yn yr oedran tyner o ddim ond wyth diwrnod. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

2. Gofynnaf ichi, O Fair Sanctaidd Mwyaf, am y Gwaed pur, diniwed a bendigedig hwnnw, a dywalltodd Iesu yn helaeth i boen yr Ardd. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

3. Yr wyf yn erfyn arnoch, O Fair Sanctaidd Mwyaf, am y Gwaed pur, diniwed a bendigedig hwnnw, a dywalltodd Iesu yn helaeth pan gafodd ei dynnu'n greulon a'i glymu wrth y golofn. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

4. Gofynnaf ichi, Mam Sanctaidd, am y Gwaed pur, diniwed a bendigedig hwnnw a dywalltodd Iesu o'i ben, pan goronwyd ef â drain pigog iawn. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

5. Gofynnaf ichi, y Frenhines Sanctaidd Mwyaf, am y Gwaed pur, diniwed a bendigedig hwnnw, a daflodd Iesu yn cario'r groes ar y ffordd i Galfaria ac yn arbennig am y Gwaed byw hwnnw wedi'i gymysgu â'r dagrau rydych chi'n eu sied yn mynd gydag ef i'r aberth goruchaf. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

6. Yr wyf yn erfyn arnoch, y Frenhines Sanctaidd Mwyaf, am y Gwaed pur, diniwed a bendigedig hwnnw, a dywalltodd Iesu o'i gorff pan dynnwyd ei ddillad, ac oddi wrth ei ddwylo a'i draed pan oedd yn sownd ar y groes ag ewinedd caled a phwdlyd iawn. Gofynnaf ichi yn anad dim am y Gwaed a dywalltodd yn ystod ei boen chwerw a difyr. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

7. Clyw fi, y Forwyn a'r Fam Fair fwyaf pur, am y Gwaed a'r dŵr melys a cyfriniol hwnnw, a ddaeth allan o ochr Iesu, pan gafodd ei Galon ei thyllu gan y waywffon. Am y Gwaed pur hwnnw caniatâ i mi, O Forwyn Fair, y gras yr wyf yn ei ofyn gennych; am y Gwaed gwerthfawrocaf hwnnw, yr wyf yn ei garu’n ddwfn ac sef fy niod yn nhabl yr Arglwydd, clyw fi, neu Forwyn Fair druenus a melys. Amen. Ave Maria…

O Forwyn Fair, trwy rinweddau Gwaed gwerthfawr eich Mab dwyfol, ymyrryd drosof fi â'r Tad nefol.

Nawr byddwch chi'n annerch eich erfyn ar holl Angylion a Saint y nefoedd, er mwyn iddyn nhw ymuno â'u hymyrraeth ag un y Forwyn er mwyn cyflawni'r gras rydych chi'n gofyn amdano.

Mae holl angylion a saint paradwys, sy'n myfyrio gogoniant Duw, yn ymuno â'ch gweddi i weddi'r Fam a'r Frenhines annwyl Sanctaidd a sicrhau i mi gan Dad Nefol y gras yr wyf yn gofyn amdano am rinweddau Gwaed gwerthfawr ein Gwaredwr dwyfol.

Rwyf hefyd yn apelio arnoch chi, Holy Souls mewn purdan, i weddïo drosof a gofyn i Dad Nefol am y gras yr wyf yn ei erfyn am y Gwaed gwerthfawr iawn hwnnw y mae fy hun a'ch Gwaredwr yn ei daflu o'i glwyfau mwyaf cysegredig.

I chwithau hefyd yr wyf yn cynnig i'r Tad tragwyddol Waed gwerthfawrocaf Iesu, er mwyn i ti ei fwynhau yn llawn a'i ganmol am byth yng ngogoniant y nefoedd trwy ganu: «Gwaredaist ni, Arglwydd, â'ch Gwaed ac rwyt ti wedi ein gwneud ni'n deyrnas i'r ein Duw ».

Amen.

I gloi’r weddi, byddwch yn troi at yr Arglwydd gyda’r erfyn syml ac effeithiol hwn:

O Arglwydd da a hoffus, melys a thrugarog, trugarha wrthyf fi a phob enaid, yn fyw ac yn ymadawedig, yr ydych wedi ei achub â'ch Gwaed gwerthfawr. Amen.

Bendigedig fyddo Gwaed Iesu. Nawr a phob amser.

ROSARY O LACRIMAU EIN LADY

"Y cyfan y mae dynion yn gofyn imi am Dagrau Fy Mam Mae'n rhaid i mi ei ganiatáu!"

"Mae'r diafol yn rhedeg i ffwrdd ble bynnag mae'n cael ei adrodd"

"Gyda'r goron hon byddwch chi'n tynnu eneidiau oddi wrth ysbrydegaeth a'r sectau sinistr, ei hadrodd a'i lledaenu i bobman"

Gweddi:

O Iesu, ein Un Croeshoeliedig Dwyfol, puteinio wrth eich traed, rydyn ni'n cynnig dagrau Hi a aeth gyda chi ar hyd ffordd boenus Calfaria, gyda chariad mor frwd a thosturiol. Clywch ein pledion a'n cwestiynau, Feistr da, am gariad Dagrau Eich Mam Fwyaf Sanctaidd. Caniatâ'r gras inni ddeall y ddysgeidiaeth boenus sy'n rhoi dagrau'r Fam Dda hon inni, fel y byddwn bob amser yn cyflawni'ch Ewyllys Sanctaidd ar y ddaear ac fe'n barnir yn deilwng o'ch canmol a'ch gogoneddu yn dragwyddol yn y nefoedd.

Ar y saith prif grawn:

O Iesu, cymerwch i ystyriaeth ddagrau Hi oedd yn dy garu di yn anad dim ar y ddaear ac sy'n dy garu di yn y ffordd fwyaf selog yn y Nefoedd.

Ar rawn bach, saith gwaith:

O Iesu, clywch ein pledion a'n cwestiynau am gariad dagrau dy Fam Fwyaf Sanctaidd.

Ar ddiwedd y goron, dywedir deirgwaith:

O Iesu, cymerwch i ystyriaeth ddagrau Hi oedd yn dy garu di yn anad dim ar y ddaear ac sy'n dy garu di yn y ffordd fwyaf selog yn y Nefoedd.

Gweddi:

O Mair, Mam Cariad hardd, Mam poen a thrugaredd, gofynnwn ichi gyfuno'ch gweddïau â'n rhai ni, fel y bydd eich Mab Dwyfol yr ydym yn troi ato'n hyderus yn rhinwedd eich dagrau yn ein caniatáu yn ychwanegol at y grasusau hynny gadewch inni ofyn am goron y gogoniant yn nhragwyddoldeb. Mam drist, Mae'ch Dagrau'n dinistrio pŵer Uffern! Am Eich Melyster Dwyfol neu'ch Cadwyn Iesu, achubwch y byd rhag bygwth camarweiniol!