Y Rosari Sanctaidd: Cariad nad yw byth yn blino ...

Y Rosari Sanctaidd: Cariad nad yw byth yn blino ...

I bawb sy'n cwyno am y Rosari, gan ddweud ei bod yn weddi undonog, sydd bob amser yn achosi ailadrodd yr un geiriau, sydd yn y diwedd yn dod yn awtomatig neu'n troi'n siant diflas a blinedig, mae'n dda cofio pennod arwyddocaol digwyddodd hynny i Esgob enwog teledu Americanaidd, Monsignor Fulton Sheen. Mae'n dweud wrtho'i hun fel hyn:

«… Daeth menyw ataf ar ôl fy addysg. Dywedodd wrthyf:

“Fydda i byth yn dod yn Babydd. Rydych chi bob amser yn dweud ac yn ailadrodd yr un geiriau yn y Rosari, ac nid yw'r sawl sy'n ailadrodd yr un geiriau yn ddiffuant. Ni fyddwn byth yn credu person o'r fath. Ni fydd Duw hyd yn oed yn ei chredu ”.

Gofynnais iddi pwy oedd y dyn a ddaeth gyda hi. Atebodd mai ei chariad ydoedd. Gofynnais iddi:

"Ydy e'n dy garu di?" "Mae'n sicr yn fy ngharu i." "Ond sut ydych chi'n gwybod?".

"Dywedodd wrthyf."

"Beth ddywedodd e wrthych chi?" “Dywedodd: Rwy’n dy garu di”. "Pryd ddywedodd e wrthych chi?" "Tua awr yn ôl".

"A ddywedodd wrth hyn wrthych o'r blaen?" "Ie, y noson o'r blaen."

"Beth ddywedodd e?" "Rwy'n dy garu di".

"Ond ni ddywedodd hynny erioed o'r blaen?". “Mae'n dweud wrtha i bob nos”.

Atebais: “Peidiwch â’i gredu. Mae’n ailadrodd ei hun, nid yw’n ddiffuant! ”».

"Nid oes ailadrodd - sylwadau Monsignor Fulton Sheen ei hun - yn yr 'Rwy'n dy garu di" oherwydd mae eiliad newydd mewn amser, pwynt arall yn y gofod. Nid oes gan eiriau yr un ystyr ag o'r blaen. "

Felly hefyd y Rosari Sanctaidd. Mae'n ailadrodd gweithredoedd o gariad at y Madonna. Daw'r gair Rosary o'r gair am flodyn, y rhosyn, sef rhagoriaeth par blodau cariad; ac mae'r term Rosary wir yn golygu bwndel o rosod i'w gynnig fesul un i Our Lady, gan adnewyddu ei gweithred o gariad filial ddeg, deg ar hugain, hanner can gwaith ...

Mae gwir gariad yn ddiflino
Mae gwir gariad, mewn gwirionedd, cariad diffuant, cariad dwfn nid yn unig yn gwrthod nac yn blino mynegi ei hun, ond mae angen iddo fynegi ei hun gydag ailadrodd gweithred a geiriau cariad hyd yn oed heb stopio. Oni ddigwyddodd hyn i Padre Pio o Pietrelcina pan adroddodd ei ddeg ar hugain a deugain o Rosariaid yn ystod y dydd ac yn y nos? Pwy allai byth atal ei galon rhag caru?

Cariad sydd ond yn effaith effaith pasio yw cariad sy'n blino, oherwydd mae'n diflannu wrth i'r foment o frwdfrydedd fynd heibio. Mae cariad yn barod am unrhyw beth, ar y llaw arall, mae cariad sy'n cael ei eni o'r tu mewn ac eisiau rhoi ei hun heb derfynau fel y galon sy'n curo heb stopio, ac mae bob amser yn ailadrodd ei hun gyda'i guriadau heb flino (a gwae os byddwch chi'n blino! ); neu mae fel yr anadl sydd, nes iddo stopio, bob amser yn gwneud i ddyn fyw. Marw Hail y Rosari yw curiadau ein cariad tuag at Ein Harglwyddes, maent yn anadliadau cariad tuag at y Fam Ddwyfol felysaf.

Wrth siarad am anadlu, rydyn ni'n cofio Sant Maximilian Maria Kolbe, "Ffwl yr Immaculate", a argymhellodd bawb i garu'r Beichiogi Heb Fwg ac i garu hi gymaint â chyrraedd "anadlu'r Beichiogi Heb Fwg". Mae'n braf meddwl pan ddywedwch y Rosari y gallwch ei gael, am 15-20 munud, y profiad bach o "anadlu Ein Harglwyddes" gyda'r hanner cant o Hail Marys sy'n hanner can anadl o gariad iddi ...

A sôn am y galon, rydyn ni hefyd yn cofio esiampl Sant Paul y Groes, a wnaeth, hyd yn oed fel person oedd yn marw, byth stopio gweddïo'r Rosari. Cymerodd rhai o'r cyfrinachau a oedd yn bresennol ofal wrtho: «Ond, oni allwch weld na allwch ei gymryd bellach? ... Peidiwch â blino! ...». Ac atebodd y Saint: «Brawd, rwyf am ei ddweud cyhyd fy mod yn fyw; ac os na allaf gyda fy ngheg, rwy’n ei ddweud â fy nghalon… ». AC ?? wir wir: gweddi’r galon yw’r Rosari, gweddi cariad ydyw, a chariad byth yn blino!