Cymorth arbennig y Guardian Angels pan fydd gennym ni ofidiau

Yn y tân, rhaid i aur osod ei slag i lawr a chaffael ei lewyrch; mae'r ddaear i gyd wedi'i llenwi â slagiau gorthrymderau, gormod, {33 [119]} ac mae gan bob un ohonom ni gyda ni. Yn y ffwrnais hon, fodd bynnag, dylai pob etholedig gael ei le; ond gall fynd i mewn iddo yn animeiddiedig, dim ond os yw'n adlewyrchu nad yw'n mynd i mewn iddo ar ei ben ei hun; ond gyda'i angel da. Yn ffwrnais Babilon roedd yn ymddangos bod y tri phlentyn ar eu pennau eu hunain; ond cawsant oll eu hunain yng nghwmni'r Angel da, a wnaeth yn siŵr nad oedd y fflamau hynny ond yn bwyta'r cadwyni yr oedd y tri dyn ifanc wedi'u clymu ohonynt, ond eu bod yn rhydd ac yn fain i gerdded oddi mewn iddynt, ac yna daethant allan â'u dillad cwbl ddianaf.

Felly defnyddiwch yr angel da gyda ni ymhlith ein cystuddiau. Peidiwch â defnyddio dim ond bondiau'r vices, a fyddai'n ein cadw ynghlwm wrth y ddaear; yna nid yw dillad y rhinweddau yn dioddef dim, yn wir yn fwy gwerthfawr y maent yn dod, yn fwy coeth. Yn fwy mae'n ennyn yn ein calonnau ein cysur melys, neu yn y cariadon a offrymwyd i Dduw gan y dioddefiadau presennol, neu yn y dagrau eu hunain ar bechodau'r gorffennol, neu yn y protestiadau {34 [120]} a phenderfyniadau bywyd holier a mwy rheoledig . Ac o faint o eneidiau lwcus sy'n perffeithio eu hunain yn nhân gorthrymderau, ac yna mae eu Angel yn cyflwyno i Dduw wedi'i buro, gan eu gwneud yn llawn esgusodi gorfoledd gyda'r proffwyd: Rydych chi, O Arglwydd, eisiau prawf y tân hwn gennyf i, a rhoddaf i chi Rwy'n diolch, oherwydd ar ôl yr achos hwn nid wyf bellach yn dod o hyd i anwireddau o'r blaen ynof! O hapus a bendigedig sydd â hyder melys felly yn rhoi cynefindra â'i Angel, ac yn clywed ei leisiau, ac yn dilyn ei gyngor! O gamau mawr rhinwedd a theilyngdod! O fuddugoliaeth hyfryd y Ceidwad Sanctaidd dros y gelyn cyffredin. Ni all yr ysbryd drwg fethu cynddeiriog wrth weld ein dagrau yn cael eu newid gan ein Gwarcheidwad mewn gemau gwerthfawr, ac mae ei gasineb yn dod yn offeryn hapusrwydd tragwyddol inni.

Nid yw fy annwyl Angel, sydd mor dda yn gwybod sut i droi pob gorthrymder at eich llawenydd, er fy lles ac i ddigofaint y gelyn israddol, yn cefnu arnaf {35 [121]} mewn cyfnod o'r angen mwyaf. Peidiwch byth â goresgyn fy amynedd gan boen. Gwaredwch fy nhywyllwch â'ch goleuadau, a phryderon fy mhryderon â'ch cysuron, fel fy mod yn gwybod sut i fendithio'r croesau y mae Duw yn eu hanfon ataf, i fwynhau cysuron perffaith yn y nefoedd am yr holl ganrifoedd.

ARFER
Yn yr aflonyddu y bydd yn ddefnyddiol ichi sgwrsio ymysg dynion, yn enwedig o natur a moesau gwahanol, animeiddiwch eich hunain i'w goddef hefyd am y rheswm hwn, hynny yw, mwynhau cwmni'r Angylion sanctaidd yn y nefoedd heb ddiwedd.

ENGHRAIFFT
Mae'r cysur a roddodd Angel y Guardian ar fenthyg i'r wyryf yn gwneud llawer i'n haddysgu. Liduina yn ei llesgedd hir. Yn ddeg oed syrthiodd i salwch difrifol iawn; gwnaeth twymynau selog, poenau acíwt, briwiau {36 [122]} am oes, wlserau, pydredd ei gwneud yn bortread go iawn o Saint Job. Ar y dechrau roedd hi'n ymddangos yn ddifywyd braidd; ond gan droi at ei Guardian Angel, profodd bob math o gysur o'r ymddangosiadau mynych a wnaeth iddi; «Nid oes unrhyw beth chwerw, meddai, nad yw hynny'n dod yn felys pan welaf fy Angel, neu wrth feddwl am ei eiriau. Mae mor brydferth, pe na bai Duw wedi achub fy mywyd, i ddioddef mwy er ei gariad, byddwn yn marw ohono er mwyn llawenydd. Byddai cipolwg sengl yn rhwygo fy enaid a’m calon o fy mrest »Parhaodd gwendid Liduina am dri deg wyth mlynedd, cafodd ei chorff ei fwyta’n llwyr gan lyngyr, a bron â dadwneud, ond â chalon galon ei Angel a roddodd bob is iddi byddwch yn wyliadwrus o angerdd poenus y Gwaredwr, y wobr dragwyddol a fyddai’n dilyn y dioddefiadau hyn, a ddioddefodd pawb yn ddewr, a’r holl ofidiau, ei holl boenau {37 [123]} yn unig yn gwneud iddi ddod yn fwy pur a sanctaidd. (Tom. O Kempis. Rainaldi).

Ffynhonnell: Neilltuwr yr Angel Guardian (Don Bosco) - Cymorth arbennig yr Angylion Sanctaidd mewn gorthrymderau