Neges a roddwyd gan y Madonna 20 Tachwedd 2019

Mab annwyl,
Gochelwch rhag ffasiynau'r byd. Cofiwch Iesu a'r un peth ddoe, heddiw ac yfory. Mae llawer eisiau moderneiddio'r Efengyl ond mae gair Duw yn unigryw, yn gyfredol ac yn gyfartal, ddwy fil o flynyddoedd yn ôl fel y mae nawr. Mae un esbonwyr yr Eglwys eisiau cadw gorchmynion Duw yn unol â ffasiynau'r byd. Nid oes unrhyw beth mwy o'i le. Fy mab, cyflewch yn y neges hon fy mod yn rhoi ichi fod yn rhaid inni geisio Duw ac nid yr hyn y mae'r byd yn ei gynnig. Mae'n rhaid i chi fyw ar y Ddaear hon gyda meddwl sy'n canolbwyntio ar y Nefoedd gan wybod eich bod chi'n pasio drwodd a phopeth rydych chi'n berchen arno ac yn pasio drwyddo. Yna does neb ohonoch chi'n gwybod pryd y bydd yn gadael y byd hwn, ond fel lleidr yn y nos bydd angen eich bywyd a bydd popeth rydych chi'n ei gronni yn ofer. Annwyl blant, meddyliwch am Dduw i ennill y Nefoedd a byddwch yn hapus am bob tragwyddoldeb. Fe wnaeth Duw eich creu chi i'r Nefoedd ac i beidio â bodloni'r pleserau cnawdol yn y byd hwn.

GWEDDI I DDWEUD I'R MARY MWYAF HOLY
Am y caredigrwydd arbennig iawn hwnnw a wnaeth, trwy'r Angels, yn weladwy sawl gwaith yn Eglwys y Porziuncola wedi'i hadfer, fe ddangosoch eich bod yn hoffi pryder eich gwas mwyaf ffyddlon. Francesco d'Assisi, oherwydd gyda’r alms a gasglwyd ganddo, fe’i tynnodd o’r dirywiad llwyr yr oedd yn agos ato, a’i wisgo mewn addurn newydd, rydych yn cyrraedd atom hefyd, O Forwyn fawr, i haeddu mwy a mwy cariadus inni eich nawdd gyda’r cydweithiwch yn gyson yn eich mwy o ogoneddu.

Henffych well Mair, yn llawn gras, mae'r Arglwydd gyda chi. Rydych chi wedi'ch bendithio ymhlith menywod a bendigedig yw ffrwyth eich croth, Iesu. Mair Sanctaidd, Mam Duw, gweddïwch drosom ni bechaduriaid, nawr ac ar awr ein marwolaeth.

II). Am y ffafr arbennig iawn honno a roesoch i'ch gwas mwyaf ffyddlon Sant Ffransis o Assisi pan wnaethoch chi, mewn llais gwyrthiol, ei gynghori i fynd i eglwys y Porziuncola i fwynhau'r golwg ohonoch chi a'ch Mab dwyfol yn ymddangos yn amlwg ymhlith yr Angylion yn yr eglwys honno; a’i weld yn puteinio wrth eich traed, gwnaethoch ei sicrhau o’ch cefnogaeth i gael pa bynnag ras yr oedd i ofyn i’ch Dwyfol yn Unig, yr ydych yn sicrhau pob un ohonom, O Forwyn fawr, i fyw, yn debygrwydd y Patriarch mawr hwnnw, bywyd o farwoli parhaus ac o weddi barhaus, er mwyn bod yn sicr o gyflawni ein gobeithion ym mha beth bynnag a wnawn i chi.

Henffych well Mair, yn llawn gras, mae'r Arglwydd gyda chi. Rydych chi wedi'ch bendithio ymhlith menywod a bendigedig yw ffrwyth eich croth, Iesu. Mair Sanctaidd, Mam Duw, gweddïwch drosom ni bechaduriaid, nawr ac ar awr ein marwolaeth.

III). Am y prydlondeb clodwiw hwnnw y gwnaethoch ryngosod eich cyfryngu â'ch Mab dwyfol o blaid eich gwas mwyaf ffyddlon Sant Ffransis o Assisi, pan ofynnodd am Ymataliad Llawn i bawb a ymwelodd ag eglwys y Porziuncola ar ben-blwydd eich apparition, ac yna gwnaethoch symud y Pab Honorius III i warantu i'r byd i gyd wirionedd yr afradlondeb, ac i gadarnhau gyda'i awdurdod yr hyn a gafwyd gennych chi Indulgence, rydych chi'n sicrhau i ni i gyd neu Forwyn fawr, i wneud bob amser, yn debygrwydd s . Francis, ein pryder penodol i sicrhau maddeuant ein baeddu, ac i fod yn deisyf bob amser i gaffael trysor ysbrydol yr Ymrwymiadau sanctaidd, yr ydym ni, trwy wasanaethu pob cosb i'n pechodau yn ddyledus, yn gwneud ein hunain yn fwy sicr byth yn feddiant uniongyrchol y gogoniant tragwyddol yr awyr ar ôl helyntion byr y ddaear druenus hon.

Henffych well Mair, yn llawn gras, mae'r Arglwydd gyda chi. Rydych chi wedi'ch bendithio ymhlith menywod a bendigedig yw ffrwyth eich croth, Iesu. Mair Sanctaidd, Mam Duw, gweddïwch drosom ni bechaduriaid, nawr ac ar awr ein marwolaeth.

Gogoniant fyddo i'r Tad i'r Mab ac i'r Ysbryd Glân fel yr oedd yn y dechrau nawr a phob amser byth bythoedd.