Neges ein Harglwyddes 17 Tachwedd 2019

Annwyl fy mab,
Ceisiwch ledaenu'r ffydd rhwng eich teulu a'r bobl o'ch cwmpas. Mae Cristnogion yn aml yn bwriadu gwneud pethau gwych ond mewn gwirionedd mae'r bywyd y mae Duw ei eisiau gennych chi yn syml: rhaid i chi ledaenu ei ras yn eich teuluoedd. Nid oes ganddo fawr o werth os ydych chi'n rhoi pryd o fwyd i ddyn tlawd ac yna mae'ch teuluoedd yn oer, heb ffydd, gras a gweddi. Felly heddiw, fe'ch gwahoddaf i gyd, dechreuwch ddwyn tystiolaeth o'ch ffydd yn eich teulu.
Pan fydd eich teulu'n gorlifo â gras yna gallwch chi hefyd roi i eraill a throsglwyddo'r hyn sydd gennych chi'n ysbrydol ac yn faterol. Nid wyf ond yn eich rhybuddio i roi pwys dyladwy i'r Ffydd ac i Dduw. Peidiwch â gwneud bywyd heb Dduw. Heb Dduw cewch eich siomi yn y bywyd hwn ac yn y llall. Penderfynwch fyw bywyd sydd wedi'i gyfeirio'n dda tuag at y gras sy'n dod oddi wrth Dduw yn unig.

Rwy'n dy garu di i gyd, dy Fam Nefol.

(Trosglwyddwyd gan Paolo Tescione 17/11/2019)

GWEDDWCH Y GWEDDI HON I MARY
(Madonna of Dagrau Syracuse)

Wedi fy symud gan afradlondeb eich Lacrimation, neu Madonnina trugarog Syracuse, deuaf heddiw i buteinio fy hun wrth eich traed, ac wedi fy animeiddio gan hyder newydd am y grasusau niferus yr ydych wedi'u rhoi, deuaf atoch, O fam glendid a thrueni, i agor popeth i chi. fy nghalon, i arllwys fy holl boenau i galon eich Mam bêr, i uno fy holl ddagrau â'ch dagrau sanctaidd; dagrau poen fy mhechodau a dagrau'r poenau sy'n fy nghystuddio. Edrychwch yn ôl arnyn nhw, Mam annwyl, gydag wyneb diniwed a chyda llygad trugarog ac am y cariad rydych chi'n ei ddwyn at Iesu, rydych chi am fy nghysuro a'm cyflawni. Am eich dagrau sanctaidd a diniwed, maddeuwch fy mhechodau oddi wrth eich Mab Dwyfol, ffydd fywiog a diwyd a hefyd y gras yr wyf yn ei ofyn yn ostyngedig gennych ... O fy Mam a'm hymddiriedaeth yn eich Calon Ddi-Fwg a thrist Rwy'n gosod fy holl ymddiriedaeth. Calon Fair Ddihalog a Gofidus, trugarha wrthyf.

Helo Regina, mam trugaredd, bywyd, melyster a'n gobaith, helo. Trown atoch chi, blant alltud Eve; i chi rydym yn ochneidio yn griddfan ac yn wylo yn y cwm dagrau hwn. Dewch ymlaen wedyn, ein heiriolwr, trowch eich llygaid trugarog atom. A dangos i ni, ar ôl yr alltudiaeth hon, Iesu, ffrwyth bendigedig eich croth. Neu drugarog, neu dduwiol, neu Forwyn Fair felys.

Mam Iesu a'n Mam dosturiol, faint o ddagrau rydych chi wedi'u taflu ar daith boenus eich bywyd! Rydych chi, sy'n Fam, yn deall yn iawn ing fy nghalon sy'n fy ngwthio i droi at eich Calon Mamol gyda hyder plentyn, er yn annheilwng o'ch trugareddau. Mae eich calon sy'n llawn trugaredd wedi agor inni ffynhonnell newydd o ras yn yr amseroedd hyn o gynifer o drallodau. O ddyfnderoedd fy nhrallod rwy'n crio arnoch chi, Mam dda, rwy'n apelio atoch chi, Mam dosturiol, ac ar fy nghalon mewn poen rwy'n galw am balm cysurus eich Dagrau sanctaidd a'ch grasau sanctaidd. Mae eich cri mamol yn gwneud i mi obeithio y byddwch chi'n garedig yn fy nghlywed. Arllwyswch fi oddi wrth Iesu, neu Sorrowful Heart, y gaer y gwnaethoch ddioddef poenau mawr eich bywyd fel fy mod bob amser yn gwneud, gydag ymddiswyddiad Cristnogol, hyd yn oed mewn poen, yr ewyllys ddwyfol. Sicrhewch i mi, Mam Felys, gynnydd yn fy ngobaith Cristnogol ac, os yw'n cydymffurfio ag ewyllys Duw, sicrhewch i mi, am eich Dagrau Di-Fwg, y gras y gofynnaf yn ostyngedig i chi gyda chymaint o ffydd a chyda gobaith bywiog ... O Arglwyddes y Dagrau, bywyd , melyster, fy ngobaith, ynoch chi yr wyf yn gosod fy holl obaith am heddiw ac am byth. Calon Fair Ddihalog a Gofidus, trugarha wrthyf.

Helo Regina, mam trugaredd, bywyd, melyster a'n gobaith, helo. Trown atoch chi, blant alltud Eve; i chi rydym yn ochneidio yn griddfan ac yn wylo yn y cwm dagrau hwn. Dewch ymlaen wedyn, ein heiriolwr, trowch eich llygaid trugarog atom. A dangos i ni, ar ôl yr alltudiaeth hon, Iesu, ffrwyth bendigedig eich croth. Neu drugarog, neu dduwiol, neu Forwyn Fair felys.

O Mediatrix o bob gras, neu iachawr y sâl, neu consoler y Madonnina Dagrau cystuddiedig, neu bêr a thrist, paid â gadael eich mab ar ei ben ei hun yn ei boen, ond fel Mam anfalaen fe ddewch i gwrdd â mi yn brydlon; helpa fi, cynorthwywch fi; deh! croesawu cwynfan fy nghalon a sychwch y dagrau sy'n leinio fy wyneb yn drugarog. Am y dagrau trueni y gwnaethoch groesawu eich Mab marw wrth droed y Groes yng nghroth eich mam, rydych hefyd yn fy nghroesawu eich plentyn tlawd, ac yn sicrhau i mi gyda gras dwyfol gynnydd yn yr Elusen tuag at Dduw a thuag at fy mrodyr sydd hefyd yn blant i chi. . Am eich dagrau gwerthfawr, o Madonna anwyllaf Tears, ceisiwch y gras yr wyf yn ei ddymuno'n frwd a chyda mynnu cariadus gofynnaf yn hyderus i chi ... O Madonnina o Syracuse, Mam cariad a phoen, i'ch Calon Ddi-Fwg a Trist Rwy'n cysegru fy nghalon wael ; derbyniwch ef, cadwch ef, arbedwch ef â'ch cariad sanctaidd, di-ffael. Calon Fair Ddihalog a Gofidus, trugarha wrthyf.

Helo Regina, mam trugaredd, bywyd, melyster a'n gobaith, helo. Trown atoch chi, blant alltud Eve; i chi rydym yn ochneidio yn griddfan ac yn wylo yn y cwm dagrau hwn. Dewch ymlaen wedyn, ein heiriolwr, trowch eich llygaid trugarog atom. A dangos i ni, ar ôl yr alltudiaeth hon, Iesu, ffrwyth bendigedig eich croth. Neu drugarog, neu dduwiol, neu Forwyn Fair felys.