Heddiw dydd Gwener cyntaf y mis. Gweddi fer i'r Galon Gysegredig i gael gras

Neu Iesu, i'ch Calon yr wyf yn ymddiried ...

(y fath enaid ... y fath Fwriad ... y fath boen ... busnes o'r fath ...)

Cymerwch gip ...

Yna gwnewch yr hyn y bydd eich Calon yn ei ddweud wrthych ...

Gadewch i'ch calon ei wneud.

O Iesu dwi'n cyfrif arnoch chi, dwi'n ymddiried ynoch chi,
Rwy'n cefnu ar fy hun atoch chi, rwy'n siŵr ohonoch chi.

(i'w adrodd am 9 diwrnod)

Cysegriad i Galon Gysegredig Iesu
(gan Santa Margherita Maria Alacoque)
I (enw a chyfenw),
rhodd a chysegriad i Galon annwyl ein Harglwydd Iesu Grist
fy mherson a fy mywyd, (fy nheulu / fy mhriodas),
fy ngweithredoedd, fy mhoenau a'm dioddefiadau,
am beidio â bod eisiau defnyddio rhyw ran o fy mod yn anymore,
na'i anrhydeddu, ei garu a'i ogoneddu.
Dyma fy ewyllys anadferadwy:
fod yn eiddo iddo i gyd a gwneud popeth er ei gariad,
gan roi'r gorau i bopeth a allai ei waredu.
Rwy'n eich dewis chi, Sacred Heart, fel unig wrthrych fy nghariad,
fel gwarcheidwad fy ffordd, addewid fy iachawdwriaeth,
rhwymedi ar gyfer fy breuder ac anghysondeb,
atgyweiriwr holl ddiffygion fy mywyd a hafan ddiogel yn awr fy marwolaeth.
Byddwch, o Galon caredigrwydd, fy nghyfiawnhad i Dduw eich Tad,
a thynnu ei lid cyfiawn oddi wrthyf.
O galon gariadus, rwy'n gosod fy holl ymddiriedaeth ynoch chi,
oherwydd fy mod yn ofni popeth o'm malais a'm gwendid,
ond gobeithio popeth o'ch caredigrwydd.
Defnyddiwch, felly, ynof fi beth all eich gwaredu neu eich gwrthsefyll;
mae fy nghariad pur wedi creu argraff fawr yn fy nghalon,
fel na allaf byth eich anghofio na chael fy gwahanu oddi wrthych.
Gofynnaf ichi, er eich daioni, fod fy enw wedi'i ysgrifennu ynoch chi,
oherwydd rydw i eisiau sylweddoli fy holl hapusrwydd
a'm gogoniant wrth fyw a marw fel dy was.
Amen.