Pils ffydd Ionawr 6 "Gwelsant y plentyn gyda Mary ei fam"

Mae'r magi yn dod o hyd i fursen wael a phlentyn tlawd wedi'i orchuddio â phaneli gwael ... Ond beth? Wrth fynd i mewn i'r ogof honno, mae'r pererinion sanctaidd hynny yn teimlo llawenydd na theimlir eto ... Mae'r Plentyn yn dangos wyneb siriol iddynt, a dyma arwydd yr anwyldeb y mae'n eu derbyn ymhlith goresgyniadau cyntaf ei Waredigaeth. Yna edrychwch ar y brenhinoedd sanctaidd Mair, nad yw'n siarad; mae hi'n dawel, ond gyda'i hwyneb bendigedig, sy'n anadlu melyster paradwys, mae'n eu croesawu ac yn diolch iddyn nhw am ddod yn gyntaf i gydnabod ei Mab fel yr oedd hi - iddyn nhw yn sofran. ...

Annwyl Blentyn, er fy mod yn edrych arnoch chi yn yr ogof hon yn gorwedd ar y gwellt mor dlawd a dirmygus, fodd bynnag, mae ffydd yn fy nysgu mai chi yw fy Nuw a ddaeth i lawr o'r nefoedd er fy iachawdwriaeth. Yr wyf felly yn eich adnabod ac yn eich cyhoeddi fy uchel Arglwydd a'm Gwaredwr, ond nid oes gennyf ddim i'w gynnig i chi. Nid oes gen i aur cariad, tra dwi'n caru creaduriaid; Rwyf wedi caru fy mympwyon, ond nid wyf wedi caru chi anfeidrol hoffus. Nid oes gen i arogldarth o weddi, oherwydd roeddwn i'n byw yn ddiflas yn anghofio amdanoch chi. Nid oes gen i fyrdd o farwoli, ac yn wir er mwyn peidio â'm hamddifadu o fy mhleserau truenus rwyf mor aml wedi ffieiddio'ch daioni anfeidrol. Felly beth fydda i'n ei gynnig i chi? Rwy'n cynnig y galon sordid a thlawd hon i mi; ei dderbyn a'i newid. I'r perwyl hwn, rydych chi wedi dod i'r byd, i olchi calonnau dynol rhag pechodau â'ch gwaed, ac felly i'w newid o bechaduriaid i seintiau. Felly rhowch yr aur hwn, yr arogldarth a'r myrr hwn i mi. Rho imi aur dy gariad sanctaidd; rho arogldarth i mi, ysbryd gweddi sanctaidd; rho i mi'r myrr, yr awydd a'r nerth i'm marwoli yn yr holl bethau sy'n dy waredu. ...

Forwyn Fendigaid, chi a groesawodd y Magi Sanctaidd gyda llawer o hoffter a chysura, rydych hefyd yn fy nghroesawu ac yn fy nghysuro sy'n dal i ddod i ymweld a chynnig fy hun i'ch Mab. Fy mam, yn eich ymyriad rwy'n hyderus iawn. Argymell fi i Iesu. Rwy'n ymddiried fy enaid a fy ewyllys i chi: rydych chi'n ei rwymo am byth i gariad Iesu.